Bài tập đọc hiểu tiếng Nhật trình độ N2 - 人の食生活

-nbca-

dreamin' of ..
人間は世界中のさまざまなところで生活をしている。特に自然条件の厳しい地域で生活する人たちは、手に入れられる食べ物の種類が極めて少ない。それでも、その人たちは何千年、何万年とその地域で生活し続けている。その長い年月から、すばらしい知恵が生まれてきたのである。

それは「もったいない」という知恵である。別の言い方をすれば、「( (1) )」ということだ。イヌイットの人たちは、アザラシや白熊などを食べるとき、内蔵までも食べる。南米には、食べ物はほとんどトウモロコシだけという生活をしているインディオの人たちがいる。彼らはトウモロコシを天日で干して、一粒ずつ手でむしって粉にし、パンを作って食べる。そうすれば、栄養がつまった胚芽の部分まで、全部食べることができる。このように主となる食べ物を「( (1) )」ことによって、ある程度の栄養のバランスが取れるのである。もちろん彼らは栄養のバランスを考えてそうしてきたのではないだろう。手に入る乏しい食べ物を「もったいない」と思う気持ちがそうさせたのである。私は、どんなに時代が変わっても、この「もったいない」という考えこそが、私たち現代人が自らの食生活を考え上での大きな指針ではないかと思うのである。

問1: 2箇所ある( (1) )には同じ文が入るが、それはどれか。
1 むだなく食べる
2 いろいろ食べる
3 食べられるだけ食べる
4 必要な量だけ食べる

問2: 筆者の意見に合っているのはどれか。
1 現代人の食生活は豊かになったのは、手に入る食べ物の種類が増えたからだ。
2 私たちもイヌイットの人たちのように、栄養のバランスが取れた食事をしよう。
3 昔からの食べ物の良さを見直し、現代人の飽食の生活を改めよう。
4 「もったいない」という観点に立って、現代人の食生活を見直そう。
 

penguin20110

New Member
Penguin chọn đáp án 1.(1) và 2.(4) cho bài này.
Các bạn khác có ý kiến gì thì góp ý nghen (mà hình như mọi người ít ai làm bài đọc hiểu thì phải?)
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
(mà hình như mọi người ít ai làm bài đọc hiểu thì phải?)

Không biết mọi người thế nào chứ Dịu thì tham gia dịch bài cũng là học đọc hiểu luôn. Còn bài đọc hiểu để thi thì tự cày trên giấy thôi :D vì thời gian không nhiều để tham gia hết các phần tiếng Nhật trên 4rum được.

P/S: Mà cho hỏi chút penguin-san cũng đăng ký thi NLNN tháng 12 này hả?
 

penguin20110

New Member
Ừ, penguin có đăng ký thi tháng 12 này.
Đọc hiểu thì cần tốc độ :d (nên đúng là làm trên giấy vẫn thích hơn), còn dịch bài thì mất nhiều thời gian hơn vì vừa phải hiểu sâu nội dung vừa phải trau chuốt câu từ. Thời gian này penguin chủ yếu luyện đọc hiểu trước, sau này sẽ tham gia dịch bài với mọi người sau.
 
Top