Ðề: Hỏi về cách ghi thiệp mừng gởi người Nhật?
Rất cám ơn bạn đã trả lời!
Theo như bạn nói thì người Nhật có lẽ là không quan tâm đến sinh nhật Nhật Hoàng, nhưng theo chúng tôi được biết thì vào dịp này, lãnh sự Nhật Bản tại Tp.HCM thường tổ chức tiệc mừng, có mời các vị quan khách trong bộ máy chính quyền tại Tp đến dự và đọc diễn văn, xem ngày này là ngày quốc khánh của Nhật Bản, mà theo như chúng tôi nghĩ đã là quốc khánh của một quốc gia thì phải là một dịp lễ trọng đại. Nay nghe bạn nói chúng tôi mới biết.
Nếu ở Nhật người ta coi trọng ngày rằm tháng bảy hơn, có lẽ là đa số dân Nhật theo đạo Phật, nhưng không hiểu sao vào dịp noel, đối tác Nhật lại gởi thiệp mừng sang cho chúng tôi.
Theo như tham khảo trên Wikipedia, Nhật Bản có những ngày lễ sau:
1/ 元日 vào ngày 1/1
2/ 成人の日 vào thứ Hai thứ hai của tháng Giêng.
3/ 建国記念の日 vào ngày 11/2
4/ 春分の日 vào khoảng 20 hay 21 tháng 3
5/ 昭和の日 vào ngày 29/4
6/ 憲法記念日 vào ngày 3/5
7/ みどりの日 vào ngày 4/5
8/ こどもの日 vào ngày 5/5
9/ 海の日 vào thứ Hai thứ ba của tháng 7
10/ 敬老の日 vào thứ Hai thứ ba của tháng 9
11/ 秋分の日 vào khoảng 22 hay 23 tháng 9
12/ 体育の日 vào thứ Hai thứ hai của tháng 10
13/ 文化の日 vào ngày 3/11
14/ 勤労感謝の日 vào ngày 23/11
15/ 天皇誕生日 vào ngày 23/12
Vậy theo bạn thì trong số những ngày trên, ngày nào là quan trọng nhất đối với người Nhật? Ngày nào thì người Nhật hay gởi thiệp chúc mừng nhau? Cách viết những thiệp đó như thế nào?
Rất mong nhận được ý kiến đóng góp của các cao nhân.
Xin chân thành cám ơn
黎豁