Ðề: Re: 国の職業訓練 苦情殺到 奨励金狙う企業参入一因
1.Do bài đang nói về vấn đề chỉ trích và lên án,nếu dịch như thế thì lại sang nghĩa tích cực. Hon nữa,thể て+ばかりcó nghĩa là toàn làm việc gì đó nhưng với nghĩa không tích cực lắm(ví dụ:遊んでばかりしないで、。。。),ở đây 自分là danh từ nên từ liên kết là で.
2.OK
3. Em nhầm...