Kết quả tìm kiếm

  1. やっと、オープンした。

    お目出度う!:dethuong: 日本語(で)ボックスを遅く知ったけど、投稿は1課もありません:frown:。 一番投稿する人致します:matroi:。 皆さん、 日本語書くために、がんばって参加してください。:cuoinua:
  2. Góp ý với BQT

    Re: Có nên có box tiếng Nhật không? Box học tiếng Nhật hay box dùng tiếng Nhật:Smart: Box học tiếng Nhật đã có rồi từ ngoài đã thấy và có tới 2 box lớn, bạn nên xem kĩ. Sao kô tạo poll nhỉ, và khi nào mới có box này?
  3. Đó có phải là một căn bệnh?

    Nhưng cũng còn một lý do làm mọi người dễ mắc bệnh này nữa là kinh tế, cách đây 10 năm thì ai giàu có lắm mới sắm nổi MT nhưng bây h thì ai ai đều có. Máy tính trở thành phương tiện giải trí rẻ tiền hơn là đi ra ngoài chơi, nên nó lại dần hóa thành căn bệnh cho người ít tiền. Dù biết bạn nói...
  4. 中国 là 日本の中国 hay 中華民国 ?

    日本の中国 là vùng dưới cùng của honshyu, phía tây của 近畿 và phía bắc của 四国 , bao gồm các tỉnh 鳥取 , 島根 , 岡山 , 広島 , 山口. Xin đừng nhầm với Trung Hoa.
  5. Thay áo cho ttnb.net

    Cái này màu nền title đậm hơn nên đỡ buồn hơn, nhưng màu chữ nội dung cùng gam màu với nền nên hơi mờ, chuyển về màu đen chắc rõ hơn. Nên dãn rộng chiều ngang lên 100% thay vì 80%. Thử sử dụng màu nâu(darkred) hoặc màu nóng cho màu chữ một số nơi như đề mục bài viết. Nhưng thấy vẫn chưa...
  6. Thay áo cho ttnb.net

    Đúng là theme này rất nhã và đẹp với game blue nhẹ nhàng, nhưng tại đã nhiều trang dùng rồi nên thấy hơi thiếu đặc trưng. http://forum.gamevn.com/ http://www.thuvien-ebook.com/forums/ Mỗi lần vào thấy một cảm giác quen quen nhưng không phải cảm giác của ttnb mà cảm giác của gamevn. Nếu...
  7. Thay áo cho ttnb.net

    Theme này nhìn quen lắm hình như là bộ theme chuẩn của vBB, và dc nhiều diễn đàn xài rồi, gặp nhiều rồi nên nhìn hơi buồn ngủ. Để cái cũ đỡ hơn, kiếm cái nào đơn giản cũng dc nhưng có chút đặc trưng (cái cũ cũng ít đụng hàng mà).
  8. Về việc dùng wireless của hàng xóm?

    Bác Kami đang xài dv của thằng nào vậy, hiện ở nhà đang dùng của YahooBB+NTT tốc độ 8Mbps sao 1 tháng tới 5sen (lúc đầu không có line dt).:cry:
  9. Về Tự động từ và Tha động từ tiếng Nhật

    Re: Về Tự động từ và Tha động từ Tự động từ và tha động từ tương đương với nội động từ và ngoại động từ trong tiếng Anh. Nếu theo tiếng anh thì khá dễ hiểu bởi Object (tân ngữ) nằm cuối câu nên không bị nhầm với (Subj) chủ thể như tiếng Nhật. Có thể xem: (Subj は) Obj を 他動詞  Subj が       自動詞...
  10. dạo này TTNB chạy chậm quá

    Nhất bác mít rồi nhé :cheers:, nhân tiện nhớ xách đôi rượu cau trầu để... vào ttnb nhanh mỗi ngày.:hoanho:
  11. Góp ý với BQT

    Re: Có nên có box tiếng Nhật không? Đồng ý, nên mở box Tiếng Nhật, tại sao không thử :hoanho: mất gì đâu
  12. dạo này TTNB chạy chậm quá

    Mit duyệt bằng IE hay firefox vậy, nếu bằng firefox thì trang có một số javascript không tương thích, nhất là phần edit bài viết, phần hỗ trợ gõ tiếng việt.
  13. Tàu thăm dò Kaguya quay phim “Trái Đất mọc”

    Mọc hay lặn. :confused::QuestionMark::eek:
  14. Nhắn tin từ hotmail đến điện thoại dùng dịch vụ của vodafone ở Nhật Bản

    Mình đã ktra lá thư và thấy 1 điểm đáng nghi là nó set chuẩn truyền 8-bit (Content-Transfer-Encoding: 8bit), có 1 khả năng là server mail của vodaphone chỉ support giao thức mime 7bit. Từ lá mail của bạn mình thấy Hotmail Live luôn kèm cả 2 dạng text thuần và html trong mail và luôn set...
  15. Nhắn tin từ hotmail đến điện thoại dùng dịch vụ của vodafone ở Nhật Bản

    À bạn có thể gởi thử 1 lá mail từ hotmail của bạn vào [email protected] để mình xem thử định dạng mail có gì lạ không, có phải do charset,... hay gì khác .
  16. Nhắn tin từ hotmail đến điện thoại dùng dịch vụ của vodafone ở Nhật Bản

    Nhắn tin? mình nghĩ là e-mail thì đúng hơn. Nếu là email thì do Hotmail nâng cấp nên thay đổi định dạng mail để mang theo nhiều thứ hơn, và dẫn đến trường hợp điện thoại không hiển thị được nội dung. Bạn có thể đăng ký/sử dụng một địa chỉ mail (về phía bạn-thay cho [email protected]) của dvụ...
  17. Bác Kami cho hỏi ????

    Re: alo cấp cứu cấp cứu! Thực tế chẳng ai chịu đọc đâu, mấy diễn đàn khác treo quy định khắp nơi mà chẳng thay đổi được nữa là. Rồi thỉnh thoảng lại có người hỏi, khổ lắm nói mãi, vẫn nói :Crunk: Theo Yuki dc thì quá tốt hoặc chỉ thông báo 1 câu đại loại như "bạn chưa đọc quy định phải không"...
  18. Kaeru # Modoru ? 開く# 開ける ?

    Nhưng cũng có khi dùng 戻る để về nhà, 学校へ行く途中で家に戻った。Đúng không nhỉ? Còn あく và ひらける khi nào dùng nhỉ, và mở tkhoản thì dùng từ nào, hiraku?
  19. Kaeru # Modoru ? 開く# 開ける ?

    Kaeru và Modoru dịch nghĩa ra tiếng việt thì thấy như nhau, chẳng biết phải dùng thế nào cho đúng. Ai rõ chỉ dùm. m(_ _)m Còn あく・あける・ひらく・ひらける nữa, nghĩ đến là thấy lộn xộn quá, ai giúp phân biệt rạch ròi ngô khoai dùm với. +.+
  20. Chữ 才 và 歳 có khác nhau ko?

    Chữ 歳 là đúng nghĩa gốc tuổi, vì hay dùng trong giấy tờ nhưng viết quá nhiều nét nên người Nhật giản lược bằng cách dùng chữ đồng âm (sai) chỉ có 3 nét thay vì 14 nét để thay thế đó là chữ 才、nghĩa gốc là chữ tài (tài năng-không đếm dc nên cũng khó nhầm). Với người nhật để đếm tuổi thì chữ nào...
Top