Ðề: Chữ Katakana, hix
To tn18589,
Bạn có thể cho biết bạn muốn nghe giáo trình gì không?
To Bao Ngan,
+Chữ Trần: Trong tiếng Nhật hay sách báo ngày trước có khuynh hướng phát âm là TORAN. Tuy thế gần đây cho giao lưu với Việt Nam khá phát triển và khi người Nhật biết cách đọc này sai họ chuyển qua cách đọc là "CHAN"(チャン) vì chữa này gần với chữa Trần hơn. Chữ TRẦN viết theo chữa Hán là 陳.
+Tùy theo người mà tên bạn sẽ "bị" đọc khác nhau.
Có thể phiên âm như sau:
TRẦN ĐẶNG BẢO NGÂN
チャン ダング バオ ガン
Còn chữ Hán bạn tự tra lấy nhé.
Chúc vui vẻ và xinh gái nhé!