Người Nhật Khoảnh khắc mang tính quyết định mà người Nhật cẩn thận bị xem là “vô dụng”.

Người Nhật Khoảnh khắc mang tính quyết định mà người Nhật cẩn thận bị xem là “vô dụng”.

Cơ hội tiếp xúc với người nước ngoài tại nơi làm việc và trong kinh doanh đã tăng lên qua từng năm, nhưng liệu có lúc nào bạn làm họ khó chịu mà bạn không biết không ? Tôi đã hỏi ông Hyogo Okada, người đã làm việc 24 năm tại Singapore, Hoa Kỳ và Nhật Bản và hiện đang hoạt động với tư cách là trưởng phòng khu vực Châu Á - Thái Bình Dương của Microsoft Singapore ( tác giả cuốn sách "Sức mạnh toàn cầu trở thành vũ khí , Có 51 nguyên tắc nên biết khi làm việc với người nước ngoài.) về "những điều cấm kỵ mà người Nhật thường làm" và cách khắc phục chúng.

------------------------------------------

Bạn có biết rằng ở nước ngoài có những người gọi người Nhật là "NATO" không?

Đây là " No Action, Talk Only (Không hành động, chỉ nói chuyện)". Nói cách khác, nó có nghĩa là "chỉ nói và không có hành động thực tế". Một số người thậm chí còn nói, "Thật vô ích khi gặp những người từ các công ty Nhật Bản." Như một xu hướng phổ biến ở các công ty Nhật Bản, có một văn hóa như là trong bất kỳ trường hợp nào cũng sẽ giám sát , sau đó mang về nhà chồng chất suy nghĩ trong suy nghĩ với cấp trên . Hơn nữa, vì những người gặp không có quyền làm theo ý mình, nên thật khó hiểu đối với quan điểm người nước ngoài nghĩ rằng “kinh doanh thì tốc độ là sinh mệnh”.

Theo cách này, tồn tại một khoảng cách lớn giữa khả năng kinh doanh của người Nhật và người nước ngoài. Tuy nhiên, ngay cả khi các công ty Nhật Bản mở rộng ra nước ngoài, có nhiều trường hợp thường gắn bó với hoạt động kinh doanh theo phong cách Nhật Bản bất kể hoàn cảnh gia đình của địa phương đang ở . Không ít người dường như đang cố tình phớt lờ cảm nhận và thường thức của xã hội toàn cầu, và các nhân viên tại địa phương thường gặp rắc rối rằng “đây là chuyện thường ở công ty Nhật Bản”.

Thực tế là có rất ít người có nguyện vọng vào các công ty Nhật Bản

unnamed (3).webp


Một trong những “chuyện thường ở công ty Nhật Bản” là vẫn chưa thể tập trung những người xuất sắc do tuyển dụng địa phương ở nước ngoài, và dù có tuyển dụng thì họ cũng lần lượt nghỉ việc trong khoảng một năm. Các công ty Nhật Bản là nơi tìm kiếm việc làm được ưa thích tại nước ngoài. Đặc biệt, những người trẻ có tuổi nghề ngắn dường như đánh giá việc có thể học được văn hóa kinh doanh và chất lượng công việc cao. Tuy nhiên, những người trẻ tuổi được thuê tại địa phương thường bỏ việc khi họ trở nên lành nghề. Sau khi nghỉ việc tại các công ty Nhật Bản trong khoảng một năm, họ sẽ chuyển việc sang các công ty toàn cầu ở nước ngoài. Nói cách khác, có thể nói rằng các công ty Nhật Bản hiện đang là “bàn đạp”.

Tất nhiên, những người bỏ việc không có ác ý chút nào. Họ chỉ thay đổi công việc khi họ cần để xây dựng sự nghiệp của mình. Tình hình thị trường việc làm tại Singapore, nơi tôi đang làm việc là như sau :

1) Tầng lớp những người ưu nhất sẽ tìm kiếm việc làm liên quan đến chính phủ

2) Tầng lớp tiếp theo sẽ tự khởi nghiệp

3) Tầng lớp tiếp sau đó sẽ làm việc cho các công ty toàn cầu hàng đầu tại nước ngoài

4) Tầng lớp tiếp sau nữa sẽ làm việc tại các công ty toàn cầu quy mô vừa tại nước ngoài


5) Khát vọng làm việc ở một công ty Nhật Bản hàng đầu là tầng lớp tiếp theo

Nói cách khác, những nguồn nhân lực xuất sắc đã có sự nghiệp nhất định sẽ không chọn một công ty lớn của Nhật Bản. Và ngay cả khi tuyển dụng và đào tạo những người trẻ có tuổi nghề ngắn, nếu có được kỹ năng, họ sẽ chuyển việc sang công ty khác. Các công ty Nhật Bản không thể thuê nhân lực xuất sắc ở nước ngoài. Tôi cảm thấy rằng các công ty Nhật Bản vẫn có hệ thống thâm niên mạnh mẽ hơn các công ty ở nước ngoài, và họ có xu hướng nghĩ rằng “những người trẻ nên được đối xử và đảm nhận công việc như những người trẻ tuổi”. Nhưng ở góc độ làm việc, khi xây dựng sự nghiệp, bạn không muốn ở lại một công ty không được trao quyền chỉ vì bạn “vẫn còn trẻ”.

Nếu muốn thuê nhân lực xuất sắc,công ty cần đưa ra một số lợi ích. Tất nhiên, điều kiện phương diện tài chính là đương nhiên, nhưng điều quan trọng là nơi làm việc có đáng để làm việc hay không và liệu tôi có thể được trao quyền để làm một công việc góp phần phát triển sự nghiệp hay không.

"Những lời nói và hành động làm tổn thương đối phương " mà người Nhật thường làm

https___imgix-proxy.n8s.jp_content_pic_20171025_96958A88889DE0E0E6E1E4E4E2E2E3EBE3E2E0E2E3E5E...webp


Có rất nhiều người đang gặp khó khăn vì không giỏi tiếng Anh, mặc dù họ đã quyết định làm việc với người nước ngoài. Tuy nhiên, điều quan trọng là tránh vô tình hành động làm tổn thương người nước ngoài vì bạn quá lo lắng về việc "Tôi không thể nói tiếng Anh tốt." Thường có trường hợp nói rằng " I can’t speak English well (Tôi không thể nói tiếng Anh tốt )" như là truyền tải với đối phương rằng bạn không giỏi tiếng Anh. “Sự khiêm tốn” của người Nhật không có tác dụng với người nước ngoài. Thái độ thiếu tự tin hoặc xấu hổ đôi khi có thể gây khó chịu và không đáng tin cậy.

Ngoài ra, như là một văn hóa Nhật Bản, có xu hướng rằng "viết các câu email lịch sự và dài dòng ". Điều này là bởi vì nếu bạn chỉ viết tin nhắn về công việc , nó sẽ trông rất cẩu thả và thất lễ , nhưng theo quan điểm của người nước ngoài, nó sẽ trở thành , "Nó được viết một cách dông dài và tôi không hiểu bạn muốn nói gì!" . Khi tôi thay đổi công việc ở nước ngoài, cấp trên người nước ngoài của tôi đã chỉ ra rằng “điểm yếu của bạn là nói chuyện dài dòng”. Những người nói chuyện dông dài, nếu nhìn từ góc độ của những người bận rộn như cấp quản lý cao nhất , sẽ được coi là "người lãng phí thời gian của bản thân " và "người kém thông minh không thể sắp xếp câu chuyện."

Đối với các công ty toàn cầu quốc tế, tiếng Anh được dựa trên "đơn giản là tốt nhất", nhưng không phải lúc nào cũng cần phải rút gọn nó một cách mù quáng. Cái gọi là "toàn cầu", chỉ bao gồm ngữ pháp và từ vựng hạn chế, có nhiều cụm từ ngắn, nhưng tùy thuộc vào TPO, những câu ngắn có thể gây khó xử và thô lỗ.

"Báo cáo / liên lạc / thảo luận" theo kiểu Nhật rất dài dòng

hourensou.webp


Nói đến cách nói chuyện, "báo cáo, liên lạc và thảo luận" là quan trọng đối với người Nhật. Nếu làm như vậy trong xã hội toàn cầu, gần như chắc chắn sẽ tự chuốc lấy tai tiếng. Tại các công ty toàn cầu ở nước ngoài, tiêu chuẩn là "tạo ra nội dung mà cấp trên của bạn có thể đọc trong 5 phút trong 15 phút", giả sử rằng mọi người ai cũng đều rất bận rộn. Nhiều cấp trên xử lý hơn 600 email mỗi ngày và việc chăm chỉ báo cáo có thể cản trở công việc của cấp trên, vì vậy không có gì ngạc nhiên khi việc báo cáo quá thường xuyên có thể gây khó chịu.

Trước hết, hầu hết các công ty toàn cầu ở nước ngoài có quyền đưa ra quyết định về lĩnh vực phụ trách của họ, ngay cả khi họ không phải là người quản lý. Vì vậy, nếu đó không phải là vấn đề lớn, bạn có thể hoàn thành công việc mà không cần hỏi ý kiến cấp trên. Có thể vừa tiến hành công việc vừa tự mình quyết định mà không cần phải "báo cáo, liên lạc và thảo luận" .

Việc "báo cáo, liên lạc và thảo luận" ở Nhật trở nên cần thiết tại các doanh nghiệp nước ngoài thực chất là phía cấp trên. Đó chính xác là những gì phù hợp người quản lý . Họ bắt buộc phải thường xuyên đi gặp cấp dưới của mình để xem có gặp khó khăn gì không. Nói cách khác, việc rút ra nội dung của "báo cáo, liên lạc và thảo luận" tác động từ cấp trên là luật quản lý của các công ty toàn cầu ở nước ngoài.

Ở nước ngoài, có thể nói, việc lãnh đạo nắm tình hình cấp dưới bằng “Quản lý 3C” là điều thường thấy, đó là xác định công việc (Clarify), đưa ra chỉ thị cho người khác (Command), và kiểm tra tiến độ (Check). Tuy nhiên, tình hình lại khác trong trường hợp quản lý cấp cao hơn quản lý như vị trí trưởng phòng. Một người ở một vị trí nhất định có một số quyền hạn nhất định nên làm giảm mức độ tham gia của cấp trên một chút.

Nếu bạn gặp phải vấn đề như “Tôi không hợp với cấp trên người nước ngoài”, trước tiên cần xác nhận lại cách thức tiến hành công việc và cách báo cáo theo yêu cầu của cấp trên người nước ngoài. Đó là một cách để thích ứng với những gì cấp trên muốn, nhưng bạn cũng có thể nói với cấp trên cách làm công việc bạn muốn, cùng nhau thỏa hiệp và tìm ra một điểm thỏa hiệp cũng rất tốt.

Trong xã hội toàn cầu, "mang ý kiến khác nhau" và "đóng góp ý kiến khác nhau" không phải là một vấn đề gì cả. Xác nhận với cấp trên về cách tiến hành công việc của bạn ở giai đoạn đầu và hãy cùng nhau giải quyết vấn đề trong khi thảo luận.

( Nguồn tiếng Nhật )
 

Đính kèm

  • img_762303ed29f3e5269eb761c529ce1e86205181.webp
    img_762303ed29f3e5269eb761c529ce1e86205181.webp
    64.7 KB · Lượt xem: 534

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tháng 8 chứng kiến mức cao kỷ lục 3.428.000 lượt khách quốc tế , có thể vượt quá 40 triệu lượt khách trong năm.
Nhật Bản : Tháng 8 chứng kiến mức cao kỷ lục 3.428.000 lượt khách quốc tế , có thể vượt quá 40 triệu lượt khách trong năm.
Số lượng du khách nước ngoài đến Nhật Bản đã vượt quá 3,4 triệu lượt khách vào tháng 8 năm 2025, một kỷ lục mới trong tháng. Theo ước tính của Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản, 3.428.000 lượt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản trong thảm họa kép năm 2011 và hành trình tái thiết
Nhật Bản trong thảm họa kép năm 2011 và hành trình tái thiết
Ngày 11 tháng 3 năm 2011 đã trở thành dấu mốc ám ảnh trong lịch sử hiện đại Nhật Bản. Trận động đất cường độ 9.0 ngoài khơi vùng Tōhoku, kèm theo sóng thần cao hơn 10 mét, đã cướp đi sinh mạng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản trong giai đoạn Kinh tế thần kỳ từ năm 1955 đến năm 1973
Nhật Bản trong giai đoạn Kinh tế thần kỳ từ năm 1955 đến năm 1973
Từ một quốc gia bại trận trong Thế chiến II, chỉ sau một thập kỷ, Nhật Bản đã bắt đầu một hành trình khiến cả thế giới kinh ngạc. Trong gần hai mươi năm, từ 1955 đến 1973, nền kinh tế Nhật duy trì...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Phí bảo hiểm sẽ tăng thêm do thiên tai gia tăng ? Cách tiết kiệm khôn ngoan khi mua bảo hiểm hỏa hoạn.
Nhật Bản : Phí bảo hiểm sẽ tăng thêm do thiên tai gia tăng ? Cách tiết kiệm khôn ngoan khi mua bảo hiểm hỏa hoạn.
Ngành bảo hiểm phi nhân thọ đang phải đối mặt với một thách thức được gọi là "vấn đề năm 2025 đối với bảo hiểm hỏa hoạn". Trước đây, thời hạn hợp đồng tối đa cho bảo hiểm hỏa hoạn là 36 năm. Vào...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dự án "Quê hương" sẽ được xem xét lại . Bộ Ngoại giao Nhật Bản cảnh báo về thông tin sai lệch trên mạng xã hội.
Nhật Bản : Dự án "Quê hương" sẽ được xem xét lại . Bộ Ngoại giao Nhật Bản cảnh báo về thông tin sai lệch trên mạng xã hội.
Tại buổi họp báo ngày 16, Bộ trưởng Ngoại giao Takeshi Iwaya đã công bố ý định xem xét lại "Dự án quê hương ( HOMETOWN )", một chương trình do Cơ quan Hợp tác Quốc tế Nhật Bản (JICA) thực hiện...
Thumbnail bài viết: Osaka : Ngừng tiếp nhận đơn đăng ký mới cho "Nhà trọ tư nhân" do nhiều vấn đề ngày càng gia tăng. Kế hoạch có thể kết thúc vào giữa năm 2026.
Osaka : Ngừng tiếp nhận đơn đăng ký mới cho "Nhà trọ tư nhân" do nhiều vấn đề ngày càng gia tăng. Kế hoạch có thể kết thúc vào giữa năm 2026.
Thành phố Osaka đã bắt đầu sắp xếp việc tạm dừng tiếp nhận đơn đăng ký mới cho "Khu Minpaku" (Nhà trọ tư nhân) thuộc Đặc khu tại các nhà riêng và căn hộ. Điều này đã được tiết lộ trong các cuộc...
Thumbnail bài viết: Báo cáo về "Hỗ trợ Giao hàng" của Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch gây tranh cãi. Tài xế giao hàng có thể mở khóa cửa tự động khóa ?
Báo cáo về "Hỗ trợ Giao hàng" của Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch gây tranh cãi. Tài xế giao hàng có thể mở khóa cửa tự động khóa ?
Nhu cầu dịch vụ giao hàng đã tăng vọt kể từ đại dịch Corona. Với sự phát triển của thương mại điện tử, bán hàng qua thư và các ứng dụng chợ trời, "giao hàng đến địa điểm được chỉ định" - nơi khách...
Thumbnail bài viết: Những người nhập cảnh Nhật Bản tham dự Hội chợ Triển lãm Expo cho biết "Tôi không muốn về nước" . Yêu cầu chuyển đổi sang thị thực lao động gia tăng.
Những người nhập cảnh Nhật Bản tham dự Hội chợ Triển lãm Expo cho biết "Tôi không muốn về nước" . Yêu cầu chuyển đổi sang thị thực lao động gia tăng.
Ngày càng có nhiều người nước ngoài nhập cảnh Nhật Bản bằng thị thực Expo, nhưng họ quyết tâm ở lại vì môi trường sống tuyệt vời. Chúng tôi đã trao đổi với một nhân viên hành chính, người đã tư...
Thumbnail bài viết: PayPay có mặt tại Hàn Quốc từ cuối tháng 9, áp dụng cho 2 triệu cửa hàng.
PayPay có mặt tại Hàn Quốc từ cuối tháng 9, áp dụng cho 2 triệu cửa hàng.
PayPay, một dịch vụ thanh toán di động lớn đã thông báo vào ngày 16 tháng 9 rằng họ sẽ bắt đầu cung cấp các tính năng mới, bao gồm chức năng thanh toán tại Hàn Quốc từ cuối tháng 9. Khi ra mắt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Cung cấp hướng dẫn sử dụng đèn giao thông dạng nút bấm bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Hàn cho du khách du lịch.
Nhật Bản : Cung cấp hướng dẫn sử dụng đèn giao thông dạng nút bấm bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Hàn cho du khách du lịch.
Trong bối cảnh lượng khách du lịch đến Nhật Bản ngày càng tăng, Cảnh sát Tỉnh Toyama đã bắt đầu lắp đặt biển báo đa ngôn ngữ vào ngày 16, giải thích rõ ràng cách sử dụng đèn giao thông dạng nút...
Your content here
Top