Ðề: 国の職業訓練 苦情殺到 奨励金狙う企業参入一因
bản thân em thấy nó dài dòng và rườm rà quá.Tuy nhiên,em nghĩ về nghĩa thì không vấn đề gì,không sai nghĩa nhưng vốn từ vựng tiếng Việt của em thấy không được phong phú.
Để em phân tích lại xem thế nào nhé.
問題になっているのは: van đề ở đây là
緊急人材育成 :đào tạo cấp tốc nguồn nhân lực
就職支援基金:quỹ hỗ trợ xin việc +事業:việc->công việc gây quỹ hỗ trợ xin việc(thiếu vị ngữ thì không rõ đối tượng )nên +cho người lao xin việc(求職者)(người lao động )
...目的だ:...là mục đích->mục đích là
パソコン、介護、医療事務、美容などの知識と技術:kiến thức và kỹ thuật về máy vi tính,bảo hộ,phòng y trị liệu(phòng y tế),dung nhan(diện mạo hoăc quần áo đầu tóc)
数カ月の訓練で身に付け:có thể tiếp thu bởi việc được đào tạo trong vòng mấy tháng->qua mấy tháng đào tạo có thể tiếp thu được...
資格取得:lấy chứng chỉ(công nhận đã qua đào tạo của công ty đào tạo)
就職につなげてもらう
và từ tất cả những cái như trên đã nói thì) có thể liên hệ tìm việc->qua những kiến thức đã được đào tạo thì người được đào tạo có thể dễ dàng tìm việc và sử dụng kỹ thuật(máy vi tính..) vào công việc.
Theo em phân tích thế này có đúng không ạ?