Bài tập đọc hiểu tiếng Nhật trình độ N2 - Về sự tiến hóa của loài người

-nbca-

dreamin' of ..
Mọi người cùng làm bài đọc này nhé :redface: Khuyến khích jindo làm bài lấy công chuộc tội!

人が類人猿から進化するきっかけとなったのが、まっすぐに立って歩くことと手で道具を使えたこと、それに火を管理する能力を備えたことであったとすれば、文明が成立し、それが発展するきっかけとなったのは文字の発明だった、といっても言い過ぎてはないでしょう。

口から発せられる言葉だけでは、声が届かないほど遠いところにいる人に何かを伝えることができません。( (1) )人類は、文字が発明されるまでの長い間、人と人と直接に顔をあわせる場か、或いは声が届く範囲内でしか、お互いのコミュニケーションがとれないという状況にありました。

しかし、文字という記録された言葉は、同時代において空間を飛びこえることができるだけでなく、それを時間軸を沿って運行することも可能でした。記録された文字が伝承されれば、知識を後世に伝えることができますし、逆に後生の歴史家、古代の遺跡などから発見された文字を読むことによって、過去の時代の詳しい状況を知ることができます。つまり、文字は「人類の文明を伝え乗り物」として機能することになったのです。(2) まさに文字こそは、人類の歴史における最も偉大な発明であったと言ってよいでしょう。

問1 ( (1) )に入る適当な語はどれか。
1さらに
2しかし
3つまり
4そのため

問2 (2)「まさに文字こそは、人類の歴史における最も偉大な発明であったといってよいでしょう」とあるが、それはなぜか。
1気持ちを伝え合うには、口で発せられる言葉より文字の方が優れているから。
2文字のおかげで、時空をこえて人類の文明.を伝え続けることができたから。
3記録された文字を通して、古代のことを知ることができるから。
4文字がなければ、人類は類人猿ままであり、文明も生まれなかったから。

Trong quá trình gõ lại có gì sai sót mong gia đình lượng thứ:D
 

hanh80

New Member
Re: Bài tập đọc hiểu - Về sự tiến hóa của loài người

Tớ nói thật nhé, cái dạng bài kiểu này tớ "ấn tượng" lắm... thế mà đi thi nó toàn ra thôi....chán!
Nhưng tớ sẽ cố gắng thử xem!
 

-nbca-

dreamin' of ..
Re: Bài tập đọc hiểu - Về sự tiến hóa của loài người

Tớ nói thật nhé, cái dạng bài kiểu này tớ "ấn tượng" lắm... thế mà đi thi nó toàn ra thôi....chán!
Nhưng tớ sẽ cố gắng thử xem!

Vì nó thuộc dạng đề thi nên cũng muốn có người làm bài để luyện tập cùng mà :D

Là bài đầu nên chủ nhân bài viết thử làm trước nhé!

Câu 1: chọn 4 - そのため

Lý do: câu trước 口から発せられる言葉だけでは、声が届かないほど遠いところにいる人に何かを伝えることができません。 nói đến điểm yếu của lời nói. Câu tiếp( (1) )人類は、文字が発明されるまでの長い間、人と人と直接に顔をあわせる場か、或いは声が届く範囲内でしか、お互いのコミュニケーションがとれないという状況にありました。nói đến việc ra đời chữ viết đã giải quyết được những điếm yếu đó --> chọn từ nối chỉ nguyên nhân-kết quả.

Câu 2: chọn 2

Câu hỏi tại sao chữ viết là phát minh vĩ đại nhất của loài người?
1- chữ viết ưu việt hơn lời nói.
2- nhờ có chữ viết --> văn minh loài người được truyền tải qua không gian và thời gian.
3- chữ viết ghi lại quá khứ --> có thể hiểu được thời trước.
4- không có chữ viết thì loài người vẫn là loài khỉ, không có văn minh.
Cũng nên lưu ý câu ngay phía trước nó --> 文字は「人類の文明を伝え乗り物」として機能することになったのです.

Vì là dạng bài thi nên dịch qua để làm bài thế thôi, bạn nào có đáp án và lời giải thích khác thì xin mời nhé. Nếu có thời gian thì dịch chỉn chu bài trên để hiểu rõ hơn + tập dịch cũng tốt nhỉ :D
 
Sửa lần cuối:

hanh80

New Member
Re: Bài tập đọc hiểu - Về sự tiến hóa của loài người

Như đã hứa, tớ thử dịch bài xem thế nào...

Loài người có nguồn gốc tiến hóa từ loài vượn người, và nền văn minh được thiết lập là dựa vào việc loài vượn có thể đứng được bằng 2 chân và cầm nắm được dụng cụ, hơn nữa còn có (trang bị được) khả năng dùng lửa cho nên chính nhờ vào sự phát triển đó mà chữ viết ra đời, nói như thế cũng không phải là nói quá.

Nếu chỉ là ngôn ngữ phát ra từ miệng thì không thể truyền đạt được chuyện gì đó cho những người ở xa, không thể nghe ta nói được. Chính vì thế mà loài người, trong 1 thời gian dài, cho đến tận khi chữ viết ra đời, họ đã ở trong tình trạng là chỉ có thể trao đổi thông tin với nhau ở những nơi họ gặp mặt hay trong phạm vi mà có thể nghe được giọng nói của nhau mà thôi.

Tuy nhiên, ngôn ngữ được ghi lại bằng chữ viết không chỉ có thể vượt qua không gian, khoảng cách trong cùng thời đại mà nó còn có thể vận hành theo trục thời gian. Nếu chữ viết đã được ghi chép được lưu truyền thì nó còn có thể truyền lại tri thức cho thế hệ đời sau nữa và ngược lại, những nhà lịch sử của thế hệ sau này cũng có thể biêt được rõ ràng tình trạng của các thời đại trong quá khứ dựa vào việc đọc chữ viết đã được ghi chép từ những dấu tích cổ xưa để lại. Tức là, chữ viết đã trở thành công cụ được ví như là "Phương tiện truyền bá văn minh của loài người". Và chúng ta cũng phải thừa nhận rằng chính chữ viết là một phát minh vĩ đại nhất trong lịch sử nhân loại.
 

dakou82

New Member
Bài dịch quá hay! hix mình đang lúng túng vì không biết hỏi ai khi gặp phải những bài đọc hiểu thế này vì mình hoàn toàn
tự học nen cảm thấy khó khăn quá. Tình cờ vào diễn đàn thấy quá nhiều nhân tài và có thể gỡ rối được từ những bài dịch
như vậy. Rất mong được làm quen và nhận được sự chỉ bảo, giúp đỡ của mọi người.
 

ttvj

hoa dại... kiêu hãnh
Bài dịch quá hay! hix mình đang lúng túng vì không biết hỏi ai khi gặp phải những bài đọc hiểu thế này vì mình hoàn toàn tự học nen cảm thấy khó khăn quá. Tình cờ vào diễn đàn thấy quá nhiều nhân tài và có thể gỡ rối được từ những bài dịch như vậy. Rất mong được làm quen và nhận được sự chỉ bảo, giúp đỡ của mọi người.

Bốc người khác lên mây xanh quá đấy :D

Cũng phần lớn toàn người tự học thôi, có gì khó cứ gửi lên đây cùng giải quyết nhé.
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Tỷ lệ tội phạm của người nước ngoài cao gấp 1,72 lần so với người Nhật Bản , số liệu của Cơ quan Cảnh sát Quốc gia .
Tỷ lệ tội phạm của người nước ngoài cao gấp 1,72 lần so với người Nhật Bản , số liệu của Cơ quan Cảnh sát Quốc gia .
Cơ quan Cảnh sát Quốc gia đã tiết lộ tại Ủy ban Nội các Thượng viện vào ngày 20 rằng tỷ lệ tội phạm của người nước ngoài năm ngoái cao gấp 1,72 lần so với người Nhật Bản. So sánh này đã so sánh số...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ người nước ngoài mua căn hộ tại sáu quận trung tâm Tokyo tăng lên 7%; Tác động của việc giá nhà tăng có thể bị hạn chế.
Tỷ lệ người nước ngoài mua căn hộ tại sáu quận trung tâm Tokyo tăng lên 7%; Tác động của việc giá nhà tăng có thể bị hạn chế.
Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch (MLIT) đã thực hiện cuộc khảo sát đầu tiên về người mua căn hộ và phát hiện ra rằng đã có 7,5% số người mua bất động sản mới tại sáu quận trung tâm...
Thumbnail bài viết: Mức tăng lương trung bình tại các doanh nghiệp vừa và nhỏ đạt 4,73% , Nissho công bố khảo sát đầu tiên cho nửa đầu năm tài chính 2025.
Mức tăng lương trung bình tại các doanh nghiệp vừa và nhỏ đạt 4,73% , Nissho công bố khảo sát đầu tiên cho nửa đầu năm tài chính 2025.
Vào ngày 20, Phòng Thương mại và Công nghiệp Nhật Bản (JCCI) đã công bố kết quả khảo sát về mức tăng lương tại các doanh nghiệp vừa và nhỏ trong nửa đầu năm tài chính 2025 ( tháng 4-tháng 9 ). Mức...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi điều phối, sửa đổi pháp lý, khung bảo hiểm mới được thiết lập để sinh con miễn phí.
Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi điều phối, sửa đổi pháp lý, khung bảo hiểm mới được thiết lập để sinh con miễn phí.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã bắt đầu điều phối việc thiết lập khung bảo hiểm y tế công mới để triển khai chính sách sinh con miễn phí. Mức chi trả cụ thể sẽ được hoàn thiện trong tương lai...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Phí gia hạn visa sẽ tăng lên mức tương đương với châu Âu và Mỹ , xem xét mức phí khoảng 30.000 đến 40.000 yên.
Nhật Bản : Phí gia hạn visa sẽ tăng lên mức tương đương với châu Âu và Mỹ , xem xét mức phí khoảng 30.000 đến 40.000 yên.
Chính phủ đã quyết định tăng phí gia hạn visa cho người nước ngoài lên mức tương đương với châu Âu và Mỹ trong năm tài chính tới. Dự kiến sẽ trình dự luật sửa đổi Đạo luật Kiểm soát Nhập cư và...
Thumbnail bài viết: Một tháng kể từ khi nhậm chức , Chính quyền Takaichi dần đạt được thỏa thuận liên minh. Các chính sách giảm thuế xăng dầu và miễn học phí trung học.
Một tháng kể từ khi nhậm chức , Chính quyền Takaichi dần đạt được thỏa thuận liên minh. Các chính sách giảm thuế xăng dầu và miễn học phí trung học.
Chính quyền Takaichi chính thức kỷ niệm một tháng kể từ khi nhậm chức vào ngày 21. Trong khi sắp xếp lịch trình ngoại giao, bao gồm cả chuyến thăm Nhật Bản của Tổng thống Trump, thủ tướng đã mở...
Thumbnail bài viết: Trung Quốc có thể đang gia tăng áp lực lên Nhật Bản. Bộ Thương mại cảnh báo về "các biện pháp cần thiết"
Trung Quốc có thể đang gia tăng áp lực lên Nhật Bản. Bộ Thương mại cảnh báo về "các biện pháp cần thiết"
Tại cuộc họp báo ngày 20, người phát ngôn Bộ Thương mại Trung Quốc, bà Hà Dung Khiêm, đã cảnh báo về việc gia tăng áp lực kinh tế lên Nhật Bản. Sau khi kêu gọi Thủ tướng Sanae Takaichi rút lại...
Thumbnail bài viết: Nói ngoại ngữ có thể làm chậm quá trình lão hóa ! Phân tích dữ liệu từ khoảng 90.000 người trưởng thành ở 27 quốc gia.
Nói ngoại ngữ có thể làm chậm quá trình lão hóa ! Phân tích dữ liệu từ khoảng 90.000 người trưởng thành ở 27 quốc gia.
Nói ngoại ngữ là một trong những cách đơn giản và đáng ngạc nhiên nhất để làm chậm quá trình lão hóa. Một nghiên cứu quy mô lớn phân tích dữ liệu từ hơn 86.000 người trưởng thành ở 27 quốc gia cho...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thuế và phí bảo hiểm tăng, hệ thống lương hưu và các dịch vụ công ngày càng tồi tệ. Thực tế khắc nghiệt thu nhập thực tế sẽ tiếp tục giảm.
Nhật Bản : Thuế và phí bảo hiểm tăng, hệ thống lương hưu và các dịch vụ công ngày càng tồi tệ. Thực tế khắc nghiệt thu nhập thực tế sẽ tiếp tục giảm.
Nhiều người đã chán ngấy với gánh nặng thuế và các chi phí khác đang âm thầm gia tăng. Ý nghĩ rằng "chính phủ sẽ làm gì đó về vấn đề này" giờ đây chỉ còn là ảo tưởng. Người ta nói rằng nếu chúng...
Thumbnail bài viết: Osaka : Các ca nhiễm cúm đạt "mức cảnh báo" - mức cảnh báo sớm nhất kể từ năm 2010.
Osaka : Các ca nhiễm cúm đạt "mức cảnh báo" - mức cảnh báo sớm nhất kể từ năm 2010.
Ngày 20 tháng 11, tỉnh Osaka thông báo rằng các ca nhiễm cúm tại tỉnh đã đạt "mức cảnh báo". Đây là mức cảnh báo sớm nhất được ghi nhận trong 15 mùa dịch vừa qua. Theo tỉnh Osaka, số ca cúm được...
Top