This is a mobile optimized page that loads fast, if you want to load the real page, click this text.

Đố vui bằng tiếng nhật クイズ

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT

Hê hê, câu về "tuổi" kia gặp rồi nên dễ luận ra :wink:

Cơ mà cái câu kaidan thì ko thể chấp nhận nổi :xD: Tự dưng cho 病院 vào làm nhiễu thông tin :O_O:
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Cơ mà cái câu kaidan thì ko thể chấp nhận nổi Tự dưng cho 病院 vào làm nhiễu thông tin

Nhiễu gì đâu chị Ở 病院 người ta mới hay đồn là có ma mà lị ^o^ ( ngoại trừ nghĩa địa (墓地) )
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Câu đố cho jindo nè:

自分のものなのに他人が一番使うものとは?

Dễ nhề keke...
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Chuẩn rồi Câu nữa nào ^^ Những câu này gần với kiểu đố của VN nhỉ ^^

通るときには閉まって、通らないときには開いているものは何?
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪

gợi ý đi tỷ tỷ Ko nghĩ ra ngay thì có nghĩ mãi em cũng chẳng nghĩ ra nếu ko có gợi ý
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
ヒント:通るときは危ないので閉まります!


Èo... sau khi chịu bó tay dù đã có hinto thì đệ đã search Gu-gờ hehe... >> 踏み切り ( fumikiri ) - chỗ chắn tàu... ^o^

Nhưng mà câu này là hơi khó thật, có nghĩ ra đáp án tiếng việt thì cũng ko biết từ 踏み切り
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Câu tiếp đố mọi người : かみ, はさみ, いしをつかう あそびって なあに?

^^
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT

Thôi thì coi như một cách học từ mới và xem cách suy nghĩ của người Nhật thế nào trong các câu đố ^^ Thực tế là các câu đố của VN nếu ko đọc+giải nhiều thì chắc cũng ko trả lời nổi nhỉ :;-D:

Tiếp nào:

西洋風の館で食べるお菓子って何?
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Tiếp nào:

西洋風の館で食べるお菓子って何?

khikhikhi... Câu này thì đệ xin "thành thật khai báo" là đã đọc trước khi tỷ tỷ đưa ra câu đó rồi, đó là lúc lần mò tìm đáp án cái câu fumikiri kia

西洋風の館で食べるお菓子って何?

>> 水羊羹 ( thạch đậu ngọt )





hihi... Cái này ăn thấy nhang nhác bánh đậu xanh của ta...
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT

Xem đáp án rồi mà thừa chữ 水 nhá hehe...

西洋風の館 >> 洋館 (ようかん) >> 羊羹 (ようかん)
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Xem đáp án rồi mà thừa chữ 水 nhá hehe...

西洋風の館 >> 洋館 (ようかん) >> 羊羹 (ようかん)

hì đó là em tự thêm vào chứ ko phải là thừa Cái này có hay ko có chữ 水 đều được mà. Vẫn là loại đó thôi á.

Nhưng công nhận nhìn đẹp nhỉ ^^

Tỷ tỷ có kiếm câu đố thì kiếm câu gì "độc độc" một tẹo đi cho vui hihi
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT

Vẫn là một loại nhưng xét theo suy luận logic để ra đáp án thì... chưa sát keke...
Đợi tỷ tu luyện thành Nhật hóa rồi sẽ có câu độc cho đệ :;-D: Giờ phải luyện chưởng những câu dễ đã :xD:

Cơ mà lại để phần ra đề cho jindo đấy hehe...
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
ok, đệ ra câu này, nếu đọc đáp án rồi thì phải khai ra đấy nhé tỷ tỷ

きっても きっても あな だらけの やさいって なあに?
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Rau gì mà thái hoài ra toàn lỗ ko à :;-D: Nghĩ ngay ra củ sen, nhưng chẳng biết tiếng Nhật >> tra được 蓮根(れんこん) và tra luôn cả đáp án, chuẩn ko cần chỉnh rồi :;-):
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Không biết câu này jindo đã đọc đáp án chưa )

行くと、体が温かくなる建物ってどこ?
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Liệu có thể/có nên tích hợp một khu vực nào đó để lưu các câu đố ko nhỉ? Vì khối lượng câu đố hơi bị nhiều, mà bắn tỉa thế này giống spam quá :lol: