Tại Ủy ban Ngân sách Hạ viện ngày 6, nghị sĩ Đảng Dân chủ Tự do Hiroyoshi Sasakawa đã nêu vấn đề du học sinh nước ngoài làm việc bán thời gian vượt quá giới hạn 28 giờ mỗi tuần.
Ông Sasakawa hỏi: “Về các hoạt động của du học sinh nước ngoài ngoài phạm vi cư trú, hay cái gọi là tuần làm việc 28 giờ, nhiều người đã chỉ ra rằng làm việc thay vì học tập đang trở thành thói quen hàng ngày chính của họ. Điều này chẳng phải là đúng hay sao ? Tôi muốn nghe ý kiến của các vị về vấn đề này.”
Bộ trưởng Ngoại giao Kimi Onoda tuyên bố: “Tôi rất hiểu rằng những vấn đề như vậy đã được nêu ra. Cho đến nay, du học sinh nước ngoài hiếm khi được cấp quy chế làm việc, vì vậy tôi tin rằng đúng là đã có những tiếng nói kêu gọi sử dụng họ như một lực lượng lao động.”
Bà tiếp tục, "Hiện tại, chúng tôi cho phép du học sinh nước ngoài tham gia các hoạt động ngoài phạm vi cư trú của họ miễn là không ảnh hưởng đến việc học tập. Vì số lượng du học sinh nước ngoài đang tăng lên, một số trường hợp đang vi phạm quy định này, chẳng hạn như làm việc bán thời gian quá 28 giờ một tuần, và tôi tin rằng cần phải có biện pháp xử lý."
Sau đó, bà tuyên bố, "Là một biện pháp sẽ được thực hiện ngay lập tức, chúng tôi sẽ phối hợp với các cơ sở giáo dục để hiểu rõ tình hình thực tế và hướng dẫn du học sinh nước ngoài tham gia các hoạt động ngoài phạm vi cư trú (làm việc bán thời gian) tại nhiều nơi làm việc hoặc ở nhiều địa điểm khác nhau. Chúng tôi cũng sẽ tiến hành điều tra và xem xét nghiêm ngặt các hoạt động ngoài phạm vi cư trú bằng cách sử dụng thông tin thu nhập của du học sinh nước ngoài dựa trên việc chia sẻ thông tin qua hệ thống My Number. Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú hiện đang xem xét chi tiết để thực hiện."
Cuối cùng, bà chỉ ra "Nếu các bạn đến đây để làm việc, đó là tư cách lưu trú lao động còn với tư cách lưu trú du học sinh có nghĩa là các bạn đến đây để học tập, vì vậy chúng tôi muố xem xét tất cả những điều sau : bản chất thực sự của tư cách, cũng như sự cho phép trong tương lai đối với các hoạt động nằm ngoài phạm vi của tư cách lưu trú và cách thức quản lý."
Ông Sasakawa cho biết : "Việc phân biệt rõ ràng như vậy là rất quan trọng, và điều đó cũng tốt hơn cho mỗi cá nhân. Tuy nhiên trong tình hình hiện nay, chẳng hạn như học phí và chi phí sinh hoạt, và đặc biệt là giá cả đang tăng cao, tôi nghĩ cần phải xem xét cách ứng phó với sự gia tăng chi phí sinh hoạt hàng ngày. Ông kết luận bằng cách nói, "Chúng tôi mong chính phủ sẽ nghiêm khắc ở những nơi cần thiết. Những người đã mất công đến Nhật Bản để học tập, vì vậy cần phải nghĩ đến những gì sẽ xảy ra sau đó. Chúng tôi cũng muốn mỗi người có những kỷ niệm đẹp, và theo nghĩa đó tôi nghĩ điều quan trọng là phải xem xét cẩn thận một số hệ thống hỗ trợ. Đặc biệt là hiện nay, với sự gia tăng chi phí sinh hoạt, chúng ta cần phải xem xét cách ứng phó, và tôi rất mong nhận được sự hợp tác của tất cả mọi người ."
( Nguồn tiếng Nhật )
Ông Sasakawa hỏi: “Về các hoạt động của du học sinh nước ngoài ngoài phạm vi cư trú, hay cái gọi là tuần làm việc 28 giờ, nhiều người đã chỉ ra rằng làm việc thay vì học tập đang trở thành thói quen hàng ngày chính của họ. Điều này chẳng phải là đúng hay sao ? Tôi muốn nghe ý kiến của các vị về vấn đề này.”
Bộ trưởng Ngoại giao Kimi Onoda tuyên bố: “Tôi rất hiểu rằng những vấn đề như vậy đã được nêu ra. Cho đến nay, du học sinh nước ngoài hiếm khi được cấp quy chế làm việc, vì vậy tôi tin rằng đúng là đã có những tiếng nói kêu gọi sử dụng họ như một lực lượng lao động.”
Bà tiếp tục, "Hiện tại, chúng tôi cho phép du học sinh nước ngoài tham gia các hoạt động ngoài phạm vi cư trú của họ miễn là không ảnh hưởng đến việc học tập. Vì số lượng du học sinh nước ngoài đang tăng lên, một số trường hợp đang vi phạm quy định này, chẳng hạn như làm việc bán thời gian quá 28 giờ một tuần, và tôi tin rằng cần phải có biện pháp xử lý."
Sau đó, bà tuyên bố, "Là một biện pháp sẽ được thực hiện ngay lập tức, chúng tôi sẽ phối hợp với các cơ sở giáo dục để hiểu rõ tình hình thực tế và hướng dẫn du học sinh nước ngoài tham gia các hoạt động ngoài phạm vi cư trú (làm việc bán thời gian) tại nhiều nơi làm việc hoặc ở nhiều địa điểm khác nhau. Chúng tôi cũng sẽ tiến hành điều tra và xem xét nghiêm ngặt các hoạt động ngoài phạm vi cư trú bằng cách sử dụng thông tin thu nhập của du học sinh nước ngoài dựa trên việc chia sẻ thông tin qua hệ thống My Number. Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú hiện đang xem xét chi tiết để thực hiện."
Cuối cùng, bà chỉ ra "Nếu các bạn đến đây để làm việc, đó là tư cách lưu trú lao động còn với tư cách lưu trú du học sinh có nghĩa là các bạn đến đây để học tập, vì vậy chúng tôi muố xem xét tất cả những điều sau : bản chất thực sự của tư cách, cũng như sự cho phép trong tương lai đối với các hoạt động nằm ngoài phạm vi của tư cách lưu trú và cách thức quản lý."
Ông Sasakawa cho biết : "Việc phân biệt rõ ràng như vậy là rất quan trọng, và điều đó cũng tốt hơn cho mỗi cá nhân. Tuy nhiên trong tình hình hiện nay, chẳng hạn như học phí và chi phí sinh hoạt, và đặc biệt là giá cả đang tăng cao, tôi nghĩ cần phải xem xét cách ứng phó với sự gia tăng chi phí sinh hoạt hàng ngày. Ông kết luận bằng cách nói, "Chúng tôi mong chính phủ sẽ nghiêm khắc ở những nơi cần thiết. Những người đã mất công đến Nhật Bản để học tập, vì vậy cần phải nghĩ đến những gì sẽ xảy ra sau đó. Chúng tôi cũng muốn mỗi người có những kỷ niệm đẹp, và theo nghĩa đó tôi nghĩ điều quan trọng là phải xem xét cẩn thận một số hệ thống hỗ trợ. Đặc biệt là hiện nay, với sự gia tăng chi phí sinh hoạt, chúng ta cần phải xem xét cách ứng phó, và tôi rất mong nhận được sự hợp tác của tất cả mọi người ."
( Nguồn tiếng Nhật )
Có thể bạn sẽ thích