義理チョコよりも友チョコ

penguin20110

New Member
日本ではバレンタインデーに女性から好きな男性にチョコレートを贈る習慣がありますが、一方で職場でお世話になっている男性に義理チョコを配ることも多く行われてきました。

しかし最近は義理チョコよりも女性の友達同士であげる友チョコが流行してきています。アンケート結果によると、今年のバレンタインは女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした。

(Theo 3分!簡単(かんたん)!日本語(にほんご)ニュース)
 

kokoro_mt

New Member
日本ではバレンタインデーに女性から好きな男性にチョコレートを贈る習慣がありますが、一方で職場でお世話になっている男性に義理チョコを配ることも多く行われてきました。

しかし最近は義理チョコよりも女性の友達同士であげる友チョコが流行してきています。アンケート結果によると、今年のバレンタインは女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした。

(Theo 3分!簡単(かんたん)!日本語(にほんご)ニュース)

chẳng có ai tặng chocolate nhưng kokoro cũng dịch thử xem sao :lol:

CHocolate tặng nhiều nhất là "Chocolate bạn bè"

Ở Nhật Bản vốn có truyền thống con gái sẽ tặng Chocolate cho người con trai mà mình quí mến vào ngày Valentine, tuy nhiên hiện nay vào ngày đó có nhiều cô gái Nhật lại tặng Chocolate với mục đích "cảm ơn" cho đồng nghiệp nam đã quan tâm giúp đỡ ở nơi làm việc .

Thế nhưng gần đây thì "Chocolate xã giao" nhiều hơn cả vẫn là "Chocolate bạn bè" được tặng bởi những người bạn bè đồng nghiệp nữ. Theo kết quả bảng điều tra thì năm nay số lượng người tặng Chocolate đông nhất vẫn là tặng cho bạn bè nữ, tiếp theo là "Chocolate xã giao" tặng cho Bạn trai, tặng cho Người thân, và xếp thứ 4 là tặng cho bạn bè là nam giới.
 

penguin20110

New Member
chẳng có ai tặng chocolate nhưng kokoro cũng dịch thử xem sao :lol:

CHocolate tặng nhiều nhất là "Chocolate bạn bè"

Ở Nhật Bản vốn có truyền thống con gái sẽ tặng Chocolate cho người con trai mà mình quí mến vào ngày Valentine, tuy nhiên hiện nay vào ngày đó có nhiều cô gái Nhật lại tặng Chocolate với mục đích "cảm ơn" cho đồng nghiệp nam đã quan tâm giúp đỡ ở nơi làm việc .

Thế nhưng gần đây thì "Chocolate xã giao" nhiều hơn cả vẫn là "Chocolate bạn bè" được tặng bởi những người bạn bè đồng nghiệp nữ. Theo kết quả bảng điều tra thì năm nay số lượng người tặng Chocolate đông nhất vẫn là tặng cho bạn bè nữ, tiếp theo là "Chocolate xã giao" tặng cho Bạn trai, tặng cho Người thân, và xếp thứ 4 là tặng cho bạn bè là nam giới.

"Chocolate xã giao" nhiều hơn cả vẫn là "Chocolate bạn bè"
→ chỗ này trong tiếng Nhật là so sánh "Chocolate xã giao" và "Chocolate bạn bè" chứ nhỉ?

Bác Kami hay bạn nào giải thích câu này giùm Penguin được không?
・女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした
 

penguin20110

New Member
女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした

Theo câu này thì số người tặng chôclate bạn bè là nhiều nhất
tặng chôclate nghĩa vụ xếp thứ tư?
 

penguin20110

New Member
Penguin hiểu là thứ tư nhưng không chắc chắn vì câu này 彼氏や、家族、男友達に次いで. Vậy hiểu là chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư sau chôclate tặng cho người yêu, gia đình và chôclate tặng cho bạn nam? Ở đây sao lại dùng từ 彼氏、家族、男友達?
 

penguin20110

New Member
Penguin hiểu là thứ tư nhưng không chắc chắn vì câu này 彼氏や、家族、男友達に次いで. Vậy hiểu là chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư sau chôclate tặng cho người yêu, gia đình và chôclate tặng cho bạn nam? Ở đây sao lại dùng từ 彼氏、家族、男友達?

Kéo cái này lên để nhờ bác Kami hay bạn nào đó hiểu chỗ này giải thích giùm Penguin nghen :d.

義理チョコは彼氏、家族、男友達に次いで4番目でした

Theo câu này thì chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư sau sau chôclate tặng cho người yêu, gia đình, bạn bè là nam giới, Penguin không hiểu
+ xếp thứ ba và thứ tư là chocolate tặng cho ai?
+ vì sao lại có や trong 彼氏、家族、男友達
 

kamikaze

Administrator
Kéo cái này lên để nhờ bác Kami hay bạn nào đó hiểu chỗ này giải thích giùm Penguin nghen :d.

義理チョコは彼氏、家族、男友達に次いで4番目でした

Theo câu này thì chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư sau sau chôclate tặng cho người yêu, gia đình, bạn bè là nam giới, Penguin không hiểu
+a. xếp thứ ba và thứ tư là chocolate tặng cho ai?
+ b.vì sao lại có や trong 彼氏、家族、男友達

a. 義理チョコ tặng cho ai?
b. Chữ や đấy thì kiểu như là や・・・など mà người ta bỏ đi thôi.
 

penguin20110

New Member
a. 義理チョコ tặng cho ai?
b. Chữ や đấy thì kiểu như là や・・・など mà người ta bỏ đi thôi.

+ 義理チョコ : tặng cho đồng nghiệp
+ chữ や ở đây là や・・・など thì Penguin biết rồi, nhưng không hiểu xếp thứ hai và thứ ba (hic, ở trên viết nhầm, dạo này hình như là hơi bất cẩn) là tặng cho ai, từ cụm 彼氏や、家族、男友達 này thì không làm sao biết được? Penguin thắc mắc chữ や thì không biết có phải là tách thành hai nhóm 彼氏や、家族 và 男友達 hay không ấy
 

kamikaze

Administrator
"Không hiểu xếp thứ 2 và thứ 3 " là sao nhỉ?
không biết có phải là tách thành hai nhóm 彼氏や、家族 và 男友達 hay không ấy<< tách ra thế cũng có nghĩa gì đâu. Nếu mà viết gọn thì chỉ cần 彼氏や家族など trường hợp này thì 男友達 sẽ được hiểm ngầm
 

penguin20110

New Member
女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした

→tặng chôclate bạn bè là nhiều nhất
 tặng chôclate nghĩa vụ xếp thứ tư (sau tặng cho bạn trai, gia đình, bạn bè là nam giới)
ở đây tự nhiên có thêm câu 彼氏や、家族、男友達に次いで làm chẳng hiểu thứ hai và thứ ba là tặng cho ai cả,
 

kamikaze

Administrator
Thứ tự theo cách sắp xếp từ đó rồi có gì đâu mà thắc mắc nữa nhỉ?
彼氏>家族>男友達>..
 

penguin20110

New Member
・女性の友達に送る人が一番多く、
・義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした

Chẳng lẽ Penguin hiểu sai ngay từ đầu, 2 câu này không liên quan gì với nhau cả?
Penguin hiểu là chocolate bạn bè là nhiều nhất, chocolate nghĩa vụ là thứ tư,
Nếu nói như Kami theo thứ tự thì sẽ là 彼氏(1)>家族(2)>男友達(3)>義理チョコ(4)
 

kamikaze

Administrator
Thế thứ 2,3 là cái nào?
Nêu lưu ý là 友チョコ khác với 男友達(に送るチョコ)
 

penguin20110

New Member
Penguin không biết :-(, đọc câu đó thì Penguin hiểu chocolate bạn bè (nữ tặng cho nhau) nhiều nhất, chocolate nghĩa vụ (tặng cho đồng nghiệp) là thứ tư, cụm này 彼氏や、家族、男友達に次いで thì không hiểu cung cấp thứ tự thế nào nên mới post lên đây nhờ mọi người giải thích giùm vì thấy ở đây đưa ra 3 loại (彼氏、家族、男友達)
 

kamikaze

Administrator
He he từ đầu giải thích cho rõ thế thì chắc khỏi phải lặp đi lặp lại.
Đọc mỗi câu peguin trích ra rồi trả lời luôn chứ không đọc hết cả đoạn mấy câu kia.
Vừa đọc lại thì ở đây có 2 nhóm. Nhóm 1 là 友チョコ  nhất rồi. Và nhóm còn lại là các phần:彼氏,家族,
男友達,職場でお世話になっている男性。Và 4番目 là của trong nhóm 2 chứ không cho cái 友チョコ vào.
 

penguin20110

New Member
Hơ hơ, một câu ngắn gọn ri mà khó hiểu quá đi :-((.

女性の友達に送る人が一番多く、義理チョコは彼氏や、家族、男友達に次いで4番目でした
Vậy là 2 câu này không liên quan gì với nhau,
Chỗ bôi màu đỏ chỉ ra rằng, trong nhóm 2 thì chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư

Hơ hơ mà nếu gộp lại chẳng lẽ 義理チョコ xếp thứ 5 :d
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

penguin20110

New Member
Trong bài nó chỉ bảo là gần đây tặng chocolate bạn bè thịnh hành hơn chocolate nghĩa vụ, sau đó đưa ra kết quả là chocolate bạn bè nhiều nhất, chocolate nghĩa vụ xếp thứ tư trong nhóm 2, không có so sánh thứ tự cho chocolate bạn bè và nghĩa vụ mà, tất nhiên là mình vẫn biết chocolate bạn bè nhiều hơn
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ lạm phát sẽ duy trì ở mức 2%, rủi ro tăng trưởng giảm , theo dự đoán của IMF.
Nhật Bản : Tỷ lệ lạm phát sẽ duy trì ở mức 2%, rủi ro tăng trưởng giảm , theo dự đoán của IMF.
Vào ngày 2, Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) đã đưa ra tuyên bố vào cuối đợt đánh giá nền kinh tế Nhật Bản năm 2025 ( Tham vấn Điều IV với Nhật Bản ), nêu rằng mục tiêu lạm phát 2% của Ngân hàng Trung...
Thumbnail bài viết: Doanh số bán hàng tại Mỹ tăng đối với cả sáu hãng ô tô Nhật Bản, nhu cầu đẩy mạnh trước ngày công bố mức thuế quan mới .
Doanh số bán hàng tại Mỹ tăng đối với cả sáu hãng ô tô Nhật Bản, nhu cầu đẩy mạnh trước ngày công bố mức thuế quan mới .
Sáu hãng ô tô lớn của Nhật Bản đã công bố vào ngày 1 rằng đã bán tổng cộng 1.497.841 xe mới tại Mỹ trong giai đoạn từ tháng 1 đến tháng 3 năm 2025, tăng 4,5% so với cùng kỳ năm ngoái. Tất cả các...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản 24%, Trung Quốc 34%, EU 20%, Hàn Quốc 25%, Tổng thống Trump công bố "thuế quan qua lại".
Nhật Bản 24%, Trung Quốc 34%, EU 20%, Hàn Quốc 25%, Tổng thống Trump công bố "thuế quan qua lại".
Tổng thống Mỹ Donald Trump đã tổ chức một cuộc họp báo tại Nhà Trắng vào ngày 2 và công bố việc đưa ra "thuế quan qua lại" áp dụng mức thuế quan ngang bằng đối với các quốc gia và khu vực áp dụng...
Thumbnail bài viết: Mức lương công nghệ thông tin của Nhật Bản "thấp hơn một nửa so với Trung Quốc và Hồng Kông". Khả năng ra quyết định của ban quản lý bị nghi ngờ.
Mức lương công nghệ thông tin của Nhật Bản "thấp hơn một nửa so với Trung Quốc và Hồng Kông". Khả năng ra quyết định của ban quản lý bị nghi ngờ.
Các công ty Nhật Bản đang buộc phải số hóa để tồn tại. Những tài năng kỹ thuật số có tay nghề cao là thứ họ vô cùng mong muốn. Tuy nhiên, với hệ thống lương theo thâm niên truyền thống, việc tuyển...
Thumbnail bài viết: Động đất rãnh Nankai : Thiệt hại gấp bao nhiêu lần ngân sách quốc gia ? Làm thế nào để giảm thiệt hại xuống 70%
Động đất rãnh Nankai : Thiệt hại gấp bao nhiêu lần ngân sách quốc gia ? Làm thế nào để giảm thiệt hại xuống 70%
Một ước tính thiệt hại mới cho trận động đất lớn rãnh Nankai đã được công bố và các dự đoán ở nhiều khu vực, chẳng hạn như cường độ địa chấn ở từng khu vực, khu vực bị sóng thần nhấn chìm và thiệt...
Thumbnail bài viết: Các hộ gia đình thuộc chế độ hưởng phúc lợi có được miễn phí phát sóng NHK hay không ? Ước tính phí phát sóng cho từng trường hợp.
Các hộ gia đình thuộc chế độ hưởng phúc lợi có được miễn phí phát sóng NHK hay không ? Ước tính phí phát sóng cho từng trường hợp.
NHK sẽ bắt đầu phát sóng trực tuyến từ tháng 10 năm 2025 và sẽ thu phí phát sóng. Một số người đang phải vật lộn với chi phí sinh hoạt hàng ngày, chẳng hạn như những người hưởng phúc lợi, có thể...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản có mức độ tin tưởng thấp nhất vào "chính phủ" và "phương tiện truyền thông" , lý do cho điều này là ?
Nhật Bản có mức độ tin tưởng thấp nhất vào "chính phủ" và "phương tiện truyền thông" , lý do cho điều này là ?
Edelman Japan, công ty con của công ty quan hệ công chúng Edelman tại Nhật Bản, đã công bố "Edelman Trust Barometer 2025", tóm tắt kết quả khảo sát người tiêu dùng hàng năm về "niềm tin". Cuộc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Làn sóng tăng giá mạnh từ tháng 4 , "5 khoản chi cố định" nên xem xét lại.
Nhật Bản : Làn sóng tăng giá mạnh từ tháng 4 , "5 khoản chi cố định" nên xem xét lại.
Làn sóng giá mạnh lại đến vào tháng 4. Từ thực phẩm, nhu yếu phẩm hàng ngày, đến hóa đơn tiện ích... Nhiều bà nội trợ nói rằng, "Cuộc sống của tôi không thay đổi, nhưng chi phí hàng tháng của tôi...
Thumbnail bài viết: Hơn 4.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống tăng giá chóng mặt , các doanh nghiệp địa phương vật lộn để ứng phó.
Hơn 4.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống tăng giá chóng mặt , các doanh nghiệp địa phương vật lộn để ứng phó.
Trước tình hình chi phí nhân công và hậu cần tăng cao, hơn 4.000 mặt hàng thực phẩm và đồ uống, bao gồm gia vị và đồ uống có cồn, đã tăng giá trong tháng này. Vì điều này gây áp lực lên tài chính...
Thumbnail bài viết: Thủ tướng Ishiba hỗ trợ doanh nghiệp bằng thuế quan bổ sung của Mỹ , "Tất cả các chính sách được huy động" để tăng lương.
Thủ tướng Ishiba hỗ trợ doanh nghiệp bằng thuế quan bổ sung của Mỹ , "Tất cả các chính sách được huy động" để tăng lương.
Sáng ngày 1, Thủ tướng Shigeru Ishiba đã tổ chức một cuộc họp báo tại Văn phòng Thủ tướng sau khi thông qua ngân sách tài khóa 2025. Trước các mức thuế quan bổ sung do chính quyền Trump áp đặt...
Top