毎日N2聴解練習 (Luyện nghe hiểu trình độ N2 mỗi ngày)

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
sao mình không dowl được vậy nhỉ?tháng 12 này mình cũng thi n2,mọi người giúp mình với...

Bạn ơi, đã đọc rõ quy định chưa vậy (?)

- Thành viên chính thức (đủ 15 bài viết trở lên): Có quyền đọc, mở chủ đề và trả lời bài viết ở tất cả các box (trừ box Thông báo - Hướng dẫn). Có quyền download.

Còn bản thân Dịu rất bùn nếu ko có ai tham gia cùng thế này, nên:

 

kamikaze

Administrator
Quy định thì có thể thay đổi! Nếu ai có ý định học cùng Dịu và vào học thường xuyên thì liên lạc lại sẽ bỏ qua cái yêu câu post 15 bài cho.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#33

会社で女の人が課長に相談しています。女の人は書類をどうしますか。

女の人:課長、すみません。今日、急に来客があったりしたもので
    この書類出すの、すっかり忘れてました。
課長 :えーっ!君、それ、朝、あれほど言っといたのに。
    あしたの朝までに本社に届かないと大変なことになるんだよ。
女の人:あの・・・、わたし、今から本社に届けてきます。
課長 :そんな、君、これから電車で行くっていうの?
    もう遅いし、無理だろう?
女の人:でも・・・。
課長 :どうするかなあ。ぼくが車で持って行くこともできるんだけど・・・。
    今晩、会合あるしなあ。
女の人:あのう、前に営業の松本さんが、24時間、オートバイで届ける
    サービスをしている会社があるって言ってたと思うんですけど。
課長 :そうか、それが確実だな。深夜でも届けてくれるだろうし・・・。
女の人:ええ。じゃ、すぐその会社に電話します。

女の人は書類をどうしますか。

1 女の人がこれから電車で届けに行きます。
2 課長に車で届けてもらいます。
3 松本さんにオートバイで届けてもらいます。
4 オートバイで届けるサービスをしている会社に頼みます。


正しい答え:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#34

男の人と女の人が教室で話をしています。
男の人の領収書はどこにありましたか?

男の人:あれー、どこやっちゃったんだろう。
    領収書が見当たらないんだよ。
女の人:えっ、何の領収書?
男の人:さっき、文房具屋さんでフロッピーディスクを買ったときの
    なんだけど・・・。
女の人:どっかに落っことしちゃったんじゃない?
男の人:それはないんだ。さっき、フロッピーがいくらしたか
    先輩に聞かれて、領収書を見せたばかりだから。
女の人:じゃあ、近くにあるんだ。机の上のこれは違うの?
男の人:あ、違う。それはさっき食堂で買ったサンドイッチ代。
女の人:もう一度よく考えてみて。どこかに入れたんじゃない?
男の人:えーっと、そうだ。お金を払ったときに、
    お財布の中に入れちゃったんだ。

男の人の領収書はどこにありましたか?

1. 文房具屋さんです。
2. お財布の中です。
3. 机の上です。
4. 食堂です。


正しい答:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#35

避難訓練の放送が流れます。3階にいる人はどこへどのように逃げますか?

放送:ただ今より、避難訓練を開始します。今回は、6階、南エレベーター
付近で火災が起きたと仮定します。6階にいるみなさんは、屋外非常階段
を使って至急、屋上へ逃げてください。1階から3階までのみなさんは屋外
非常階段を使って、4階と5階のみなさんは中央階段を使って、至急、会社
の玄関前の駐車場へ逃げてください。なお、エレベーターは使用禁止です。

3階にいる人はどこへどのように避難しますか。
1.エレベーターで屋上へ逃げる。
2.エレベーターで駐車場へ逃げる。
3.屋外非常階段で駐車場へ逃げる。
4.中央階段で屋上へ逃げる。


正しい答:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#36

男の人は、日本語大辞典を探しています。
この人たちはどこで話をしていますか。

男:すみません。「日本語大辞典」を探しているんですけど・・・。
女:あ、「日本語大辞典」ですね。それなら、1階の辞典コーナーにあります。
男:辞典のコーナーって、どこですか。
女:エレベーターのすぐ裏ですよ。
男:分かりました。あ、あと、ここは何日くらい借りられるんですか。
女:あー、辞典のコーナーの本はすべて貸し出し禁止になっているんですよ。
男:そうですか・・・。
女:この建物の中で見てください。
男:分かりました。ありがとうございます。

この人たちは、どこで話をしていますか。

1. 教室です。
2. 本屋さんです。
3. 図書館です。
4. デパートの受付です。


正しい答え:(3)
 

Đính kèm

huynhlien

New Member
皆さん、どうもありがとうございます!mình đang ở nhật,cái n2 này mình thi 3 lần rồi mà vẫn cứ rớt...tức chết..chỉ tội rớt môn nghe ko à.mail của mình nè.có gì liên lạc với mình [email protected]
 

kamikaze

Administrator
皆さん、どうもありがとうございます!mình đang ở nhật,cái n2 này mình thi 3 lần rồi mà vẫn cứ rớt...tức chết..chỉ tội rớt môn nghe ko à.mail của mình nè.có gì liên lạc với mình [email protected]

Bác vào đây học với mọi người đi chứ liên lạc làm gì nhỉ? Và có cái email jp.co ?
 

kamikaze

Administrator
học trên này chậm quá,chẳng biết viết gì để cho đủ 15 bài hết trơn...nản ghia luôn.cái email này đâu có vấn đề gì đâu: [email protected]

Thế chắc không hợp với phương châm chia sẻ của diễn đàn này. Bạn kiếm chỗ khác thích hợp hơn nhé!

banned.gif
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#37

男の人と女の人が電話をしています。このあと二人はどうしますか。

藤原:はい、藤原です。どちらさまですか。
紀香:紀香です。今朝、何度も電話したのにどうしたの。
藤原:あぁ、ごめん、ごめん。昨日仕事で遅かったんで、
   電話に気がつかなかったんだ。それで、何。
紀香:うん。今夜の映画のチケットがあるんだけど、一緒に行かない。
藤原:あぁ、いいけど。でも、雨が降ってるよ。
紀香:雨でもいいじゃない。それに天気予報で、夕方までには止むって。
藤原:そう。じゃぁ、夕方にちょっと用事があるから、8時位でもいい。
   先月行った映画館でしょ。
紀香:うん、そうそう。それじゃ先に行ってるね。
藤原:わかった、じゃぁまたね。

このあと二人はどうしますか。

1. 雨が降っているので、どこへも行きません。
2. 一緒に映画を見ます。
3.男の人はもう映画を見たので、女の人だけ映画に行きます。
4.男の人は用事があるので、女の人だけ映画に行きます。


正しい答え:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#38

男の人と女の人が会社で話をしています。
男の人は出張に行ってお土産を二つ買ってきました。
女の人は何を食べますか。

男の人:出張のおみやげがあるんだけど、お茶にしようか。
女の人:いいですね。そうしましょう。
男の人:ケーキはどう。これ、おいしいんだよ。
    おいしいって聞いたから昨日食べてみたんだよ。
女の人:甘いものはちょっと。ダイエットをしているんで。
男の人:じゃ、みかんは。
女の人:ええ、果物には目がないんで。

女の人は何を食べますか。
1.ケーキだけ食べます。
2.みかんだけ食べます。
3.ケーキとみかんを食べます。
4.ケーキもみかんも食べません。


正しい答:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#39

男の人と女の人が会社で旅行について話しています。
女の人はいつ旅行に行きますか。

男の人:あれ、佐藤さん、どうして今日会社に来ているの。
    オーストラリアへ旅行に行くんじゃなかったの。
女の人:そうなの、今日シドニーへ行くはずだったんだけれど、
    一緒に行く友達の都合が急に悪くなって。
男の人:じゃ、旅行にいくのは止めたの。
女の人:ううん。延期したの。あさって行くことにしたの。
男の人:そうか。あさってか。今日は10月30日だから、
    えーっと、11月2日にいくのか。
女の人:11月2日? 何言ってるの。10月は31日まであるのよ。
男の人:あ、そうか。じゃ、気を付けて行って来てね。

女の人はいつ旅行に行きますか。

1.10月31日です。
2.11月1日です。
3.11月2日です。
4.11月3日です。


正しい答:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#40

男の人と女の人が、喫茶店で話をしています。
女の人はどうして冷たい飲み物を飲みませんか。

男:あー、暑い、暑い。すみません、アイスコーヒーお願いします。
女:私は、ホットコーヒーとケーキをお願いします。
男:ホット?この暑いのに、熱いコーヒー飲むんだ?
女:暑いのは今のうちだけよ。喫茶店って、クーラー
  ガンガン効いているじゃない。
  10分もすれば、逆に寒くなっちゃうわよ。  
男:そっかー、僕はとにかく冷たいものを一気に飲みたいよ。
女:暑いからって、冷たいものばかり飲んでいると、胃に悪いわよ。
  お腹を壊さないように気をつけてね。

女の人はどうして冷たい物を飲みませんか。

1. 今、寒いからです。
2. 後で寒くなるからです。
3. 今、お腹が痛いからです。
4. ケーキを食べるからです。


正しい答え:(2)
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#41

男の人と女の人が水着を買いに来ました。女の人はどんな水着を買いますか。

男の人:じゃ、これはどう?水着ならやっぱりお腹が見えるのがいいだろう。
女の人:それはむりだよ、私みたいな人にはお腹が見える水着は。
男の人:うん・・・じゃ、あそこにあるお腹が見えないのは?
女の人:それはいいんだけど、花の模様はちょっと太って見えるから・・・
男の人:じゃ、あれはいいだろう?何も描いてないから。
女の人:あ、あそこにあるシンプルなの?あ、いいね、あれにしよう!

女の人はどんな水着を買いますか。(絵で書いてある)

1. ビキニ水着
2. 三角模様があるワンピース水着
3. 花模様があるワンピース水着
4. 何も描いてないワンピース水着


正しい答え:(4)
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#42

にほんしゅ(日本酒)= にほんの おさけ

男の人と女の人が明日のパーティーのことについて相談しています。
男の人は明日のパーティーに何を持っていくことになりましたか。

女:ね、明日のパーティーに持っていくものを決めときたいんですけど。
男:あ、そうだね、何を食べるか、決まったの?
女:うん、みんな焼き肉がいいって言っているんですけど、いいかしら?
男:いいんじゃない?じゃ、僕は肉を用意して持っていこうか。
女:肉は、田中さんがみんなの全部用意して持ってきてくれると言って
  いるから、大きい鍋を持ってきてくれる?重くて悪いけど。
男:オーケー。飲み物は?この前、美味しい日本酒をもらったから、
  日本酒だったらあるよ。
女:日本酒は女性たちが飲めないから、もったいないわよ。
  ワインとビールは私と鈴木さんが持っていこうと思っているんだけど、
  それでどう?
男:わかった。じゃ、そうしよう。

男の人は明日のパーティーに何を持っていくことになりましたか。

1. 肉です。
2. 鍋です。
3. 日本酒です。
4. ワインとビールです。


正しい答え:(2)
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#43

教室で先生と学生が話をしています。
レポートの提出はいつまでですか。

先生:じゃ、これで授業終わりましょう。
   1学期が終わるまでに、レポートを出してください。
   1学期は7月22日までですよ。
学生:7月22日までですか。その日までには、ちょっとー。
   申し訳ないんですが、
   ほかの授業でもレポートが沢山あって、
   ちょっと遅くなってもいいでしょうか。
先生:遅くなるって、何日くらい。
学生:4~5日遅くなってもいいでしょうか。
先生:うーん、だめ、だめ。
学生:じゃ、2~3日はどうですか。
先生:成績をだす関係もあるから、うーん……わかった。三日なら待とう。
学生:あー、よかった。

レポートの提出はいつまでですか。

1. 22日です。
2. 25日です。
3. 27日です。
4. 29日です。


正しい答え:(2)
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#44

男の人と女の人が旅行の話をしています。二人はどの乗り物を使いますか。

男:そろそろ旅行の計画を立てなくちゃ。
女:そうね。早くしないと東京からの切符が取れないわね。
男:広島までどうやって行く?僕は車の運転得意だよ!
女:そうね。でも広島までだったら時間かかるでしょ。
  私は飛行機でも新幹線でもいいわよ。
男:そうだけど、予算オーバーしちゃうよ。お金足りないよ。
  今回は時間があるんだからさ。
女:うーん、安く行くなら、車だけど。あ、高速バスもあるわよ。
男:今回は、時間があるんだから、ゆっくり行こうよ!僕に任せてよ。
女:そうね、じゃ、安全運転してね。

二人はどの乗り物を使いますか。
1. 新幹線です。
2. 飛行機です。
3. 車です。
4. 高速バスです。


正しい答:()
 

Đính kèm

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
#45

女の人が駅の人に質問しています。女の人は何番目の駅で降りますか。

女の人:すみません。
駅の人:はい。なんでしょうか。
女の人:あの、さくら駅に行きたいんですが、何番目の駅でおりますか。
駅の人:あー。さくら駅ですね。
女の人:ええー。
駅の人:えーと、ここから四番目の駅ですが、特急なら二つ目と三つ目の駅は
    とまりませんから、二番目にとまります。
    あー、一番ホームにとまっているのが特急です。
    あの電車なら早く着きますよ。
女の人:あー、そうですか。どうもありがとうございます。(走る音)
 
女の人は何番目の駅で降りますか。

1. 一番目です。 
2. 二番目です。
3. 三番目です。
4. 四番目です。


正しい答え:(2)
 

Đính kèm

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Các công ty nghĩ gì về các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản - Hoa Kỳ ?
Nhật Bản : Các công ty nghĩ gì về các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản - Hoa Kỳ ?
Các cuộc đàm phán Nhật Bản-Hoa Kỳ về các biện pháp thuế quan của chính quyền Trump cuối cùng đã bắt đầu. Tuy nhiên, có vẻ như cuộc họp đầu tiên không đi sâu vào chi tiết và kết luận vẫn chưa rõ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3 ghi nhận giá gạo tăng 92,1%, cao nhất từ trước đến nay.
Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3 ghi nhận giá gạo tăng 92,1%, cao nhất từ trước đến nay.
Nhìn vào diễn biến giá cả hàng hóa và dịch vụ tiêu dùng trong nước, Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3, không tính thực phẩm tươi sống, vốn rất dễ biến động do thời tiết, đã tăng 3,2% so với cùng kỳ năm...
Thumbnail bài viết: Số tiền viện trợ ODA của Nhật Bản tụt xuống vị trí thứ tư , mức giảm 14,4% do đồng yên mất giá.
Số tiền viện trợ ODA của Nhật Bản tụt xuống vị trí thứ tư , mức giảm 14,4% do đồng yên mất giá.
Vào ngày 17, Bộ Ngoại giao thông báo rằng Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế (OECD) đã công bố số tiền hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) của Nhật Bản cho năm 2024 (số liệu tạm thời) là...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba ghi nhận mức thấp nhất là 23,1% , lần đầu tiên tỷ lệ không ủng hộ ở mức 50%.
Nhật Bản : Tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba ghi nhận mức thấp nhất là 23,1% , lần đầu tiên tỷ lệ không ủng hộ ở mức 50%.
Theo cuộc thăm dò ý kiến của Jiji Press được tiến hành từ ngày 11 đến ngày 14 tháng 4, tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba là 23,1%, giảm 4,8 điểm so với tháng trước, mức thấp nhất kể từ khi Nội các được...
Thumbnail bài viết: Người Việt Nam mang số lượng lớn "thuốc lá" vào Nhật Bản . Nhân viên hải quan tại Sân bay Kansai theo dõi chặt chẽ tình trạng buôn lậu.
Người Việt Nam mang số lượng lớn "thuốc lá" vào Nhật Bản . Nhân viên hải quan tại Sân bay Kansai theo dõi chặt chẽ tình trạng buôn lậu.
Cảnh giác trong suốt thời gian diễn ra Triển lãm Triển lãm Osaka-Kansai cuối cùng cũng đã khai mạc. Dự kiến sẽ có khoảng 3,5 triệu người từ nước ngoài đến tham quan trong thời gian diễn ra...
Thumbnail bài viết: Các quốc gia thành viên nhất trí về hiệp ước đại dịch do WHO đề xuất , kết hợp các bài học kinh nghiệm từ đại dịch Corona.
Các quốc gia thành viên nhất trí về hiệp ước đại dịch do WHO đề xuất , kết hợp các bài học kinh nghiệm từ đại dịch Corona.
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) thông báo rằng các quốc gia thành viên đã nhất trí đàm phán một hiệp ước quốc tế mới, Hiệp ước Đại dịch, nhằm tăng cường các biện pháp kiểm soát bệnh truyền nhiễm, rút...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá gạo đã tăng 70% ! Tại sao giá cả tăng không ngừng ?
Nhật Bản : Giá gạo đã tăng 70% ! Tại sao giá cả tăng không ngừng ?
"Gần đây, mỗi lần tôi mua gạo ở siêu thị, có vẻ như giá đắt hơn..." Bạn đã bao giờ cảm thấy như vậy chưa? Trên thực tế, người ta nói rằng giá gạo đã tăng hơn 70% trong một năm. Đây là mức tăng lớn...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hơn 10.000 chữ ký bày tỏ lo ngại về việc thu hồi "tư cách vĩnh trú" theo Đạo luật Kiểm soát nhập cư sửa đổi.
Nhật Bản : Hơn 10.000 chữ ký bày tỏ lo ngại về việc thu hồi "tư cách vĩnh trú" theo Đạo luật Kiểm soát nhập cư sửa đổi.
"Đừng thu hồi tư cách vĩnh trú của những người trẻ không có 'quốc gia nào để trở về!" 11.339 chữ ký phản hồi cho lời kêu gọi này đã được gửi đến chính phủ vào ngày 17 tháng 2. Đã hơn tám tháng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Cán cân thương mại năm tài chính 2024 thâm hụt 5,2 nghìn tỷ yên, giảm do đồng yên yếu . Mức thâm hụt thương mại năm thứ tư liên tiếp.
Nhật Bản : Cán cân thương mại năm tài chính 2024 thâm hụt 5,2 nghìn tỷ yên, giảm do đồng yên yếu . Mức thâm hụt thương mại năm thứ tư liên tiếp.
Theo số liệu thống kê thương mại của Bộ Tài chính cho năm tài chính 2024 (dự kiến, cơ sở thông quan) được công bố vào ngày 17, cán cân thương mại, tức là xuất khẩu trừ nhập khẩu ghi nhận mức thâm...
Thumbnail bài viết: Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi hoãn tăng lương hưu cơ bản. Kế hoạch xóa khỏi dự luật do phản ứng dữ dội của Đảng Dân chủ Tự do.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi hoãn tăng lương hưu cơ bản. Kế hoạch xóa khỏi dự luật do phản ứng dữ dội của Đảng Dân chủ Tự do.
Vào ngày 16, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã quyết định xóa đề xuất tăng lương hưu cơ bản (lương hưu quốc gia) khỏi dự luật cải cách hệ thống lương hưu để trình lên Quốc hội hiện tại. Việc sử...
Top