Đàm thoại qua điện thoại bằng tiếng Nhật

sweetie

New Member
Giao tiếp bằng điện thoại hiệu qủa là một vũ khí lợi hại trong giao dịch thương mại. Trong kinh doanh thương mại, khi bạn giao tiếp qua điện thoại bằng Nhật ngữ phải hết sức chú ý cách dùng từ của bạn. Phải dùng văn phong lịch sự hơn lúc giao tiếp đối diện trực tiếp, bởi vì bạn sẽ không thấy được biểu hiện cảm xúc trên khuôn mặt của người nói chuyện. Tiếng Nhật có nhiều thành ngữ, cụm từ chuyên dùng trong giao tiếp điện thoại và để thành công, bạn phải học kỹ chúng.

* Vài thành ngữ dùng để yêu cầu được gặp người mà bạn muốn liên hệ qua điện thoại:

Aoki san, onegaishimasu.
Xin cho gặp ông Aoki.

Aoki san, irasshaimasuka.
Ông Aoki có ở đó không ạ? (lịch sự hơn câu trên)

Aoki san to ima hanashidekirudeshouka.
Tôi có thể nói chuyện với ông Aoki bây giờ được không ạ?

Aoki san to yondeitadakemasuka.
Xin làm ơn gọi dùm ông Aoki a.

Aoki san no heya ni tsunaidekudasai.
Cho xin được nói chuyện với văn phòng của ông Aoki.

* Những cụm từ, thành ngữ dùng để chỉ lý do không thể giúp người gọi điện thoại nói chuyện với ai:

Aoki san wa ima hoka no denwa ni deteimasu.
Ông Aoki bây giờ đang bận nói chuyện điện thoại.

Aoki san wa tada ima, gaishuttsushiteorimasu.
Ông Aoki hiện đang rời khỏi văn phòng.

Aoki san wa ima sekkyakuchuudesuga...
Ông Aoki hiện đang tiếp khách.

Aoki san wa ima gichuudesu kara, nochihodo kara denwa itashimasu.
Vì đang bận họp, vì vậy ông Aoki sẽ gọi lại cho ông sau.

Aoki san wa konshuu, kyuuka wo totteorimasu.
Tuần này ông Aoki đang nghỉ phép.

Aoki san wa kyou, byouki de yasundeorimasu.
Ông Aoki hôm nay bị bệnh nên đã nghỉ làm.

Aoki san wa shucchouchuudegozaimasu.
Ông Aoki đang đi công tác.
 

sweetie

New Member
Ðề: Đàm thoại qua điện thoại bằng Nhật ngữ

Đối với người Nhật, ý thức của họ về công ty của mà họ làm việc ( uchi no kaisha ) đặc biệt sâu sắc, họ coi công ty của mình như gia đình của mình ( điều này có quan hệ với chế độ làm việc suốt đời của người Nhật - hiện nay đã có thay đổi ) và vì thế - giao tiếp giữa những người trong công ty ( shanai ) và với người ngoài công ty (shagai ) ngôn từ sử dụng cũng khác nhau, đặc biệt khi giao tiếp bằng điện thoại. Dưới đây chúng ta cùng xem xét sự khác nhau đó:

* Denwa wo toritsugu ( trả lời điện thoại và nối máy cho người được yêu cầu ):

+ Shanai > Khi muốn nói rằng bạn đang nối máy cho người được yêu cầu, bạn sẽ nói: Ima, kawarimasu.

+ Shagai > Một lời chào hỏi là điều rất quan trọng: O sewa ni natteorimasu.

Khi muốn nói rằng bạn đang nối máy cho người được yêu cầu, bạn sẽ nói:Shoushou omachikudasai.

Người được yêu cầu nối máy sẽ nói: Odenwa kawarimashita. để thể hiện rằng máy đã thông với máy của mình. ( điều này thể hiện phép lịch sự - nó được lược bỏ trong giao tiếp nội bộ công ty )

* Dengon wo tanomu ( Nhờ chuyển lời nhắn ):
Khi bạn yêu cầu được nói chuyện với một ai đó mà không gặp, nếu bạn muốn để lại tin nhắn thì nói:

+ Shanai > Chotto tsutaetemoraitai koto ga arundesukedo.

+ Shagai > Chotto tsutaeteitadakitai koto ga arundesuga.

* Dengon wo moshideru ( Gợi ý để lại lời nhắn ):
Khi bạn được ai đó nhờ chuyển máy cho một người mà người đó hiện không nhận điện được, bạn có thể chủ động gợi ý đối phương để lại lời nhắn bằng cách nói:

+ Shanai: Nani ka tsutaemashouka.
( đối phương chấp nhận gửi lại tin nhắn sẽ nói: Ja, onegaishimasu. )

+ Shagai: Moshi yoroshikereba, nani ka tsutaemashouka.
( đối phương chấp nhận gửi lại tin nhắn sẽ nói: Dewa, onegaiitashimasu. )

* Dengon wo tsutaeru ( chuyển lời nhắn ):

+ Shanai: bạn muốn để lại lời nhắn hãy dùng cấu trúc :: lời nhắn :: tte tsutaetemoraemasenka.

người nhận chuyển lời nhắn sẽ xác nhận lại với cấu trúc :: tóm tắt lời nhắn vừa nghe :: to koto desune.

để kết thúc cuộc điện thoại, người để lại tin nhắn có thể nói: Ja, sou iu koto desu.

và khi chuyển lời nhắn đó cho người được yêu cầu, sẽ dùng cấu trúc :: lời nhắn cần chuyển :: to no koto desu.

+ Shagai: bạn muốn để lại lời nhắn hãy dùng cấu trúc :: lời nhắn :: to tsutaeteutadakitaindesuga.

người nhận chuyển lời nhắn sẽ xác nhận lại với cấu trúc :: tóm tắt lời nhắn vừa nghe :: to iu koto de gozaimasune.

để kết thúc cuộc điện thoại, người để lại tin nhắn có thể nói: Shitsurei itashimasu.

:rolleyes: đợi kiếm được máy gõ tiếng Nhật thì sửa sau vậy :(
 

ttnb

New Member
Ðề: Đàm thoại qua điện thoại bằng Nhật ngữ

Còn thiếu 1 cái rất quan trọng đó là 名乗り (nanori) sweetie thử tìm xem thế nào nhé. Ở VN có thể không cần phải nanori nhưng mà ở Nhật không thể thiếu khi gọi điện thoại.
 

sweetie

New Member
Ðề: Đàm thoại qua điện thoại bằng Nhật ngữ

ttnb nói:
Còn thiếu 1 cái rất quan trọng đó là 名乗り (nanori) sweetie thử tìm xem thế nào nhé. Ở VN có thể không cần phải nanori nhưng mà ở Nhật không thể thiếu khi gọi điện thoại.

quả là thiếu sót hihi.

Coi mấy ví dụ thì thấy: ở phương Tây cũng như Việt Nam, khi nhấc điện thoại lên người ta rất hay dùng câu: ' alo ' (a lô :D ), còn người Nhật ít dùng moshimoshi hơn thì phải :rolleyes:

Khi nhận điện thoại bạn có thể nói: :: phòng-ban/ công ty bạn:: desu/ degozaimasu.

Người gọi điện đến có thể nói:

Shanai > ::chức vụ:: no ::tên bạn:: desu.

Shagai > ::tên công ty của bạn:: no ::tên bạn:: to moushimasu.
 
Sửa lần cuối:
Thumbnail bài viết: Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Ẩm thực cao cấp là lý do chính khiến giới nhà giàu thế giới đến thăm Nhật Bản. Điểm đến tiếp theo của họ không phải là các thành phố lớn, mà là các "khu vực". Ẩm thực địa phương, sự kết hợp giữa...
Thumbnail bài viết: Bảng xếp hạng "Yêu cầu Chính phủ" , mục nào đã tăng gấp đôi mức độ phổ biến so với năm năm trước và đang đứng đầu ?
Bảng xếp hạng "Yêu cầu Chính phủ" , mục nào đã tăng gấp đôi mức độ phổ biến so với năm năm trước và đang đứng đầu ?
"Khảo sát Ý kiến Công chúng về Lối sống Quốc gia" (Văn phòng Nội các, công bố ngày 26 tháng 9 năm 2025) đã khảo sát 2.700 hộ gia đình trên toàn quốc về lối sống và phong cách sống của họ, đồng...
Thumbnail bài viết: "Hệ số Engel" đạt mức cao nhất trong 43 năm . Nhật Bản có thực sự trở nên nghèo hơn ?
"Hệ số Engel" đạt mức cao nhất trong 43 năm . Nhật Bản có thực sự trở nên nghèo hơn ?
Nhật Bản có thực sự trở thành một quốc gia nghèo ? Xét đến thuật ngữ "Hệ số Engel", vốn đã trở thành một câu nói quen thuộc gần đây, câu trả lời thật đáng ngạc nhiên là không hề đơn giản. Hệ số...
Thumbnail bài viết: Số lượng nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tại nhà nộp đơn xin phá sản đạt mức cao kỷ lục 85 vụ. Căng thẳng do thiếu hụt lao động và giá cả tăng cao.
Số lượng nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tại nhà nộp đơn xin phá sản đạt mức cao kỷ lục 85 vụ. Căng thẳng do thiếu hụt lao động và giá cả tăng cao.
Một cuộc khảo sát của Tokyo Shoko Research vào ngày 7 cho thấy số vụ phá sản của các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tại nhà đã đạt 85 vụ từ tháng 1 đến tháng 11, một kỷ lục mới trong năm 2025 . Đây...
Thumbnail bài viết: Đề xuất tăng gấp ba lần thuế xuất cảnh, tại sao lại áp dụng cho cả người Nhật ? Cần phải xác định rõ ràng hơn về cách thức sử dụng khi tăng thuế.
Đề xuất tăng gấp ba lần thuế xuất cảnh, tại sao lại áp dụng cho cả người Nhật ? Cần phải xác định rõ ràng hơn về cách thức sử dụng khi tăng thuế.
"Thuế nên được áp dụng thống nhất, bất kể quốc tịch." Tính đến tháng 10 năm nay, khoảng 35,55 triệu du khách nước ngoài đã đến thăm Nhật Bản, một kỷ lục mới. Bên cạnh việc tiêu dùng nội địa tăng...
Thumbnail bài viết: Kinh tế Nhật Bản năm 2026 : Chủ đề là "Con người".
Kinh tế Nhật Bản năm 2026 : Chủ đề là "Con người".
Những chủ đề chính của nền kinh tế Nhật Bản năm 2026 sẽ là gì? Tôi tin rằng "con người" sẽ là một từ khóa then chốt. Cụ thể, sự chú ý sẽ tập trung vào tỷ lệ sinh, người nước ngoài và người lao...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 75,8%. 59% ủng hộ dự luật của Đảng Dân chủ Tự do về việc giảm số ghế tại Hạ viện.
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 75,8%. 59% ủng hộ dự luật của Đảng Dân chủ Tự do về việc giảm số ghế tại Hạ viện.
Một cuộc thăm dò ý kiến gần đây của JNN cho thấy khoảng 60% người dân "ủng hộ" dự luật do Đảng Dân chủ Tự do (LDP) và Đảng Duy tân Nhật Bản đệ trình tuần trước nhằm giảm 10% số ghế tại Hạ viện...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Phản đối mạnh mẽ việc máy bay chiến đấu Trung Quốc chiếu radar vào máy bay của Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản.
Nhật Bản : Phản đối mạnh mẽ việc máy bay chiến đấu Trung Quốc chiếu radar vào máy bay của Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản.
Bộ Ngoại giao Nhật Bản đã triệu Đại sứ Trung Quốc vào ngày 7 và gửi công hàm phản đối mạnh mẽ. Chiều ngày 7, Thứ trưởng Ngoại giao Funakoshi Takehiro đã triệu Đại sứ Trung Quốc Ngô Giang Hạo và...
Thumbnail bài viết: Máy bay Trung Quốc khóa radar vào F-15 của Nhật Bản: Sự cố nguy hiểm đầu tiên được công bố
Máy bay Trung Quốc khóa radar vào F-15 của Nhật Bản: Sự cố nguy hiểm đầu tiên được công bố
Ngày 6/12, Bộ Quốc phòng Nhật Bản công bố một thông tin chưa từng có: chiến đấu cơ J-15 của Trung Quốc, cất cánh từ tàu sân bay Liêu Ninh, đã liên tục chiếu xạ radar vào hai máy bay F-15 của Lực...
Thumbnail bài viết: Bảng xếp hạng thành phố du lịch thế giới năm 2025 . Paris dẫn đầu năm thứ 5 liên tiếp, Tokyo đứng thứ ba.
Bảng xếp hạng thành phố du lịch thế giới năm 2025 . Paris dẫn đầu năm thứ 5 liên tiếp, Tokyo đứng thứ ba.
Trong Bảng xếp hạng Thành phố Du lịch Thế giới năm 2025 do công ty nghiên cứu Euromonitor International thực hiện, thủ đô Paris của Pháp đã duy trì vị trí dẫn đầu năm thứ năm liên tiếp. Tokyo đứng...
Top