hì. Sao hnay lại nêu đích danh em ra thế ?
Em mới xem sơ qua, mới thấy 1 vấn đề là, cách diễn đạt tiếng Việt trong bài này dường như ko tự nhiên lắm. Nếu chỉ đọc bài tV thì thấy có những chỗ hơi "kì cục". Chắc tại như mọi người là bị "gò" vào câu văn tiếng Nhật.
Ví dụ câu này :
Đọc câu tV bên dưới thấy nó hơi.. thiếu thiếu từ.
>> Ngoài ra cũng có thông tin thêm rằng cây cối bị đổ và có 4 căn nhà bị thổi bay mái ngói, cảnh sát đang xác nhận lại những thông tin này.
hì hì... Cũng ko biết vậy đã được chưa nữa