@kimkiyokawa: Rất trân trọng và cám ơn kimkiyokawa, lời khuyên của bạn rất hữu ích. Các phản hồi thân thiện của bạn rất giúp ích cho những người mới tập tễnh bước vào đất nước này. Mình đã và đang làm việc từ tháng 12-2012...hiện tại đã ổn định dần cuộc sống gia đình bên này.
@takeo203: Rất cảm ơn lời góp ý thẳng thắng của bạn...cũng xin thẳng thắng, đúng là cũng có rất nhiều phần rất khó nghe.
Trước hết, xin nhận khuyết điểm là mình có hơi nôn nóng khi đặt câu hỏi trước khi search tất cả các thông tin cần thiết. Thật sự cám ơn rằng bạn đã "dạy" cho tôi bài học đầu tiên khi tham gia diễn đàn...thật sự cũng chưa có kinh nghiệm tham gia các forum nhiều. Cũng xin mạn phép có đôi dòng chia sẽ như sau:
1. Phản hồi "Bạn đã nói...đẳng cấp trong chức vụ":
1.1 "Bạn đã nói đi CT nhiều lần qua Nhật,chẳng lẽ ko 1 chút nào kinh nghiệm hay sao? Cuộc sống cách suy nghĩ,lề lối làm việc của NHật,bạn có thu thập được chút nào chưa?"
Kinh nghiệm đi công tác và công việc hiện tại có rất nhiều điểm giống cũng như khác nhau...riêng bản thân tôi cũng đúc kết được khá nhiều kinh nghiệm về lề lối, cách suy nghĩ và làm việc của người Nhật. Tuy nhiên, kiến thức là không có giới hạn, không ai dám khẳng định mình giỏi...theo tôi nghĩ, kiến thức và kinh nghiệm của tôi vẫn chưa đủ nên mới tìm và tham gia cộng đồng mạng...xin mạn phép không trả lời câu hỏi khó của bạn.
1.2 "Chuyện bạn hỏi về con cái về trường học với việc bạn khai cái lí lịch trích ngang có liên quan gì đến nhau đâu,bạn qua đây là để cầy bừa,cầy bừa ko giỏi ko làm đúng thì sẽ được đi công trường,sẽ bị cự nự và sa thải,chẳng biết bạn có thấu triệt VD này chưa?"
Chuyện hỏi về con cái, trường học vs việc giới thiệu lý lịch trích ngang đúng là không có liên quan gì đến nhau nhưng vốn dĩ, theo tôi nghĩ, việc giới thiệu là một phép lịch sự tối thiểu khi mình lần đầu tiên tham gia vào một tập thể mới...có thể trong vấn đề này, quan điểm của takeo203 về vấn đề lịch sử là khác? hay có chút hiểu nhầm gì đấy...Mình chỉ hy vọng có thể giới thiệu đôi nét về hoàn cảnh cá nhân, nhằm nhận được những lời khuyên sát thực hơn. VD sa thải, đầy đi công trường, cầy bừa...thì đi đâu cũng vậy thôi, khi nào còn là lao động làm thuê thì phải chấp nhận việc này như một cuộc chơi...qui luật đào thải rất tự nhiên. Cám ơn bạn đã nhắc nhở.
1.3 "Bên này tôi chưa thấy anh nhật nào vỗ ngực xưng tên khi giao thiệp chỉ trừ trong phạm vi công ty mới thấy quyền hành và đẳng cấp trong chức vụ."
Vấn đề này tôi hoàn toàn nhất trí. Bên cạnh đó, cách xử sự và truyền đạt của những người có kinh nghiệm với những người mới rất tốt, rất teamwork...người Việt mình cần học rất nhiều ở người Nhật về cách cư xử lịch sự này.
2. Phần còn lại:
2.1 "-Chuyện con bạn đi học thật đơn giản cần gì hỏi ai, cứ ra 市役所 hỏi, nếu biết tiếng NHật,còn ko biết thì nhờ người thông dịch đi theo,nếu có giấy tờ hồ sơ thì họ điền cho."
Cũng nhờ thâm niên làm việc trong tập đoàn nên mình cũng có khá nhiều sự trợ giúp của các bạn bè Nhật. Hiện tại, cuộc sống cũng chưa gặp phải khó khăn thật sự nào. Chỉ tập trung hoàn toàn cho công việc thôi.
2.2 "Và đương nhiên bạn ăn cơm thì họ phải có cháo.Bên này tất cả là sòng phẳng vì ai cũng làm ra tiền cả,tôi nói có lẽ bạn và những người như bạn sẽ chướng tai,nhưng nếu ở đây 5 năm 10 năm sau, bạn sẽ thấy là đúng vì bạn đã bước vào 1 thế giới khác cách suy nghĩ,lề lối làm việc hoàn toàn khác vói nơi bạn đang sống"
Rõ ràng đây là lẽ sống...tôi nhất trí với bạn một lần nữa về vấn đề này. Ăn bánh thì phải trả tiền thôi, ở đâu cũng vậy.
Lời cuối cùng, rất cám ơn bạn đã chân thành và thẳng thắng...hy vọng có thể gặp mặt, giao lưu trong một ngày gần nhất.