「Người nước ngoài làm sao để quen môi trường công việc tại Nhật...」

「Người nước ngoài làm sao để quen môi trường công việc tại Nhật...」

(Dịch từ http://student.mynavi.jp/ )
-----
Q : Tôi là người nước ngoài và tôi đang lo rằng "Liệu mình có thể cùng với các bạn đồng nghiệp cùng vào hay các tiền bối trong công ty làm tốt công việc hay không?" , làm thể nào để có thể quen được với môi trường làm việc tại Nhật Bản ?
(Nữ - 25 tuổi - làm việc trong ngành CNTT)


191c875d.gif


A: (Lời khuyên từ Haraoka Shugo-san)

Ở đất nước nào cũng vậy, quan trọng nhất là kĩ năng giao tiếp trôi chảy. Vì vậy cần phải thường nói chuyện, giao tiếp bằng ngôn ngữ của nước đó.

Nếu như có thể nói chuyện, giao tiếp thông thường bằng tiếng Nhật thì không cần phải lo lắng đến mức đó. Còn lại là vấn đề tính cách con người. Đặc biệt, những quy tắc như "không nói dối ở nơi làm việc"「職場では嘘をつかない」, "không ngụy biện lí do"「言い訳をしない」, "giữ đúng hẹn"「時間を守る」..v..v.. có thể coi là tiêu chuẩn tính cách thông dụng đất nước nào cũng có.

Không biết có thể coi là thông tin tham khảo cho mọi người không, nhưng tôi xin kể lại việc trước đây từng có người nước ngoài nói với tôi rằng "không hiểu rõ" về người Nhật. Đó là về tính cách miệng thì luôn nói trước rằng "Tôi hoàn toàn không làm được đâu!", "Tôi chẳng tự tin chút nào..."..v..v.. nhưng thực tế là sẽ vẫn đưa ra thành quả tốt. Cũng giống như thời học sinh, trước kì thi luôn nói "Vẫn chưa học hành gì hết !" nhưng vẫn đạt được 100 điểm chẳng hạn.

Những việc như thế này được coi là chuyện thường tình trong giao tiếp giữa người Nhật với nhau, vậy nên mọi người đừng cho rằng đó là *usotsuki* (nói dối) nhé!

(Haraoka Shugo - Chuyên gia tư vấn Nhân sự- Công ty Order made Station))
--- Jindo TTNB.net - lược dịch ---
 
Bình luận (2)

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ý kiến riêng : Vụ nói rằng " tôi không làm được", "tôi không tự tin" này, có thể coi như là tính cách khiêm tốn của người Nhật nhỉ. Nhưng bản thân mình cũng từng nói thế và bị cấp trên cười bảo "Nếu nói *không làm được* là sẽ trở thành không làm được thật đấy !" và lúc nào cũng nói rằng "Nếu không làm thử một lần thì không thể biết được! Coi như là thử thách và vui vẻ làm thử xem!! (やってみないとわからないでしょう。チャレンジなので気楽にやってみてください)Và tất nhiên là sau khi có kết quả tốt thì mình thấy rất thoải mái, cũng như có đủ tự tin để hoàn thành tốt những việc khác ! :)
 

kamikaze

Administrator
Ý kiến riêng : Vụ nói rằng " tôi không làm được", "tôi không tự tin" này, có thể coi như là tính cách khiêm tốn của người Nhật nhỉ. Nhưng bản thân mình cũng từng nói thế và bị cấp trên cười bảo "Nếu nói *không làm được* là sẽ trở thành không làm được thật đấy !" và lúc nào cũng nói rằng "Nếu không làm thử một lần thì không thể biết được! Coi như là thử thách và vui vẻ làm thử xem!! (やってみないとわからないでしょう。チャレンジなので気楽にやってみてください)Và tất nhiên là sau khi có kết quả tốt thì mình thấy rất thoải mái, cũng như có đủ tự tin để hoàn thành tốt những việc khác ! :)

Có vẻ như khó phân biệt ranh giới giữa "khiêm tốn" hay "dấu hiệu đầu hàng trước khi bắt tay vào làm" khi ai đó nói "tôi không làm được", "việc này tôi không tự tin". Nhưng với người có kinh nghiệm người ta dễ dàng nhận ra đâu là khiêm tốn, đâu là "chưa làm thử đã từ chối".

Việc Jin bị nhắc ở trên đây là đã bị Sếp hiểu theo trường hợp sau. Tức là sếp nghĩ Jin muốn bỏ cuộc khi chưa thử.
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: "Tôi không thấy lợi ích gì khi sử dụng Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number"...Lý do thực sự khiến chính phủ ép buộc người dân sử dụng "thẻ nhựa lỗi thời".
"Tôi không thấy lợi ích gì khi sử dụng Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number"...Lý do thực sự khiến chính phủ ép buộc người dân sử dụng "thẻ nhựa lỗi thời".
■ Thực tế là quá trình chuyển đổi không diễn ra suôn sẻ Thẻ bảo hiểm y tế truyền thống đã bị bãi bỏ vào ngày 1 tháng 12 năm 2025 và được thay thế bằng "Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number" sử dụng thẻ My...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản là một xã hội đặc trưng bởi "áp lực đồng trang lứa " đặc biệt cao, ngay cả ở các nước Đông Á.
Nhật Bản là một xã hội đặc trưng bởi "áp lực đồng trang lứa " đặc biệt cao, ngay cả ở các nước Đông Á.
<Ngay cả khi cha mẹ dặn dò con cái "trân trọng bạn bè" và "đừng gây rắc rối cho người khác", việc thực hiện những nguyên tắc này vẫn rất khó khăn, dẫn đến sự suy giảm lòng tự trọng của trẻ.>...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 225.000 người trong danh sách chờ vào viện dưỡng lão chuyên biệt , giảm khoảng 50.000 người so với khảo sát trước đó.
Nhật Bản : 225.000 người trong danh sách chờ vào viện dưỡng lão chuyên biệt , giảm khoảng 50.000 người so với khảo sát trước đó.
Ngày 25 tháng 12 năm ngoái, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi thông báo rằng số người trong danh sách chờ vào viện dưỡng lão chuyên biệt cho người cao tuổi tính đến tháng 4 năm 2025 là 225.000 người...
Thumbnail bài viết: “Chúng ta sẽ không đối xử với họ giống như Trung Quốc.” Lý do cho “cách tiếp cận khác biệt” của Thủ tướng Takaichi đối với Hàn Quốc.
“Chúng ta sẽ không đối xử với họ giống như Trung Quốc.” Lý do cho “cách tiếp cận khác biệt” của Thủ tướng Takaichi đối với Hàn Quốc.
Thủ tướng Sanae Takaichi tuyên bố vào ngày 13 rằng bà tái khẳng định sự cần thiết của hợp tác chặt chẽ giữa Nhật Bản và Hàn Quốc, cũng như giữa Nhật Bản, Hoa Kỳ và Hàn Quốc, hướng tới việc phi hạt...
Thumbnail bài viết: Năm 2025 là năm nóng thứ ba trong lịch sử, lần đầu tiên nhiệt độ tăng trên 1,5 độ C so với mức trước thời kỳ công nghiệp trong ba năm liên tiếp.
Năm 2025 là năm nóng thứ ba trong lịch sử, lần đầu tiên nhiệt độ tăng trên 1,5 độ C so với mức trước thời kỳ công nghiệp trong ba năm liên tiếp.
Các nhà khoa học Liên minh châu Âu (EU) đã thông báo vào ngày 14 rằng năm 2025 sẽ là năm nóng thứ ba trong lịch sử, đánh dấu giai đoạn ba năm dài nhất kể từ khi bắt đầu ghi nhận dữ liệu mà nhiệt...
Thumbnail bài viết: Dự báo tăng trưởng toàn cầu ở mức 2,6% vào năm 2026 . Tăng trưởng của Nhật Bản giảm xuống còn 0,8%.
Dự báo tăng trưởng toàn cầu ở mức 2,6% vào năm 2026 . Tăng trưởng của Nhật Bản giảm xuống còn 0,8%.
Trong báo cáo Triển vọng Kinh tế Thế giới mới nhất được công bố vào ngày 13, Ngân hàng Thế giới dự báo tốc độ tăng trưởng toàn cầu đạt 2,6% vào năm 2026. Đây là mức điều chỉnh tăng 0,2 điểm phần...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chính phủ thiết lập chương trình chuẩn mực xã hội, công bố báo cáo chuyên gia về chính sách người nước ngoài.
Nhật Bản : Chính phủ thiết lập chương trình chuẩn mực xã hội, công bố báo cáo chuyên gia về chính sách người nước ngoài.
Ngày 14, chính phủ đã công bố một báo cáo chuyên gia do "Hội đồng chuyên gia về việc xây dựng một xã hội chung sống hòa bình với người nước ngoài" biên soạn, thảo luận về các vấn đề liên quan đến...
Thumbnail bài viết: Lượng khách du lịch Trung Quốc đến Nhật Bản dự kiến giảm một nửa vào năm 2026 . Phản ứng trước phát ngôn của Thủ tướng dẫn đến việc hạn chế du lịch
Lượng khách du lịch Trung Quốc đến Nhật Bản dự kiến giảm một nửa vào năm 2026 . Phản ứng trước phát ngôn của Thủ tướng dẫn đến việc hạn chế du lịch
Tờ báo tiếng Anh Hồng Kông South China Morning Post đưa tin ngày 14 rằng các dự báo thị trường cho thấy lượng khách du lịch Trung Quốc đến Nhật Bản vào năm 2026 sẽ giảm một nửa so với năm 2025...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Bộ Nội vụ và Truyền thông công bố Đề cương Ngân sách sơ bộ năm tài chính 2026 , tăng 9,7% so với năm trước đó.
Nhật Bản : Bộ Nội vụ và Truyền thông công bố Đề cương Ngân sách sơ bộ năm tài chính 2026 , tăng 9,7% so với năm trước đó.
Bộ Nội vụ và Truyền thông Nhật Bản (MIC) đã công bố đề cương ngân sách sơ bộ năm tài chính 2026. Tổng ngân sách nhà nước đạt 21.270.100 tỷ yên, tăng 1.884.000 tỷ yên (9,7%) so với năm trước. Trong...
Thumbnail bài viết: NHK dự kiến doanh thu phí thuê bao tăng lần đầu tiên sau 7 năm. Công bố ngân sách và kế hoạch kinh doanh năm tài chính 2026
NHK dự kiến doanh thu phí thuê bao tăng lần đầu tiên sau 7 năm. Công bố ngân sách và kế hoạch kinh doanh năm tài chính 2026
NHK đã công bố ngân sách và kế hoạch kinh doanh năm tài chính 2026 vào ngày 13. Doanh thu hoạt động dự kiến tăng 2,4% (14,6 tỷ yên) so với năm tài chính 2025 lên 618 tỷ yên, trong đó phí thuê bao...
Your content here
Top