「Người nước ngoài làm sao để quen môi trường công việc tại Nhật...」

「Người nước ngoài làm sao để quen môi trường công việc tại Nhật...」

(Dịch từ http://student.mynavi.jp/ )
-----
Q : Tôi là người nước ngoài và tôi đang lo rằng "Liệu mình có thể cùng với các bạn đồng nghiệp cùng vào hay các tiền bối trong công ty làm tốt công việc hay không?" , làm thể nào để có thể quen được với môi trường làm việc tại Nhật Bản ?
(Nữ - 25 tuổi - làm việc trong ngành CNTT)


191c875d.gif


A: (Lời khuyên từ Haraoka Shugo-san)

Ở đất nước nào cũng vậy, quan trọng nhất là kĩ năng giao tiếp trôi chảy. Vì vậy cần phải thường nói chuyện, giao tiếp bằng ngôn ngữ của nước đó.

Nếu như có thể nói chuyện, giao tiếp thông thường bằng tiếng Nhật thì không cần phải lo lắng đến mức đó. Còn lại là vấn đề tính cách con người. Đặc biệt, những quy tắc như "không nói dối ở nơi làm việc"「職場では嘘をつかない」, "không ngụy biện lí do"「言い訳をしない」, "giữ đúng hẹn"「時間を守る」..v..v.. có thể coi là tiêu chuẩn tính cách thông dụng đất nước nào cũng có.

Không biết có thể coi là thông tin tham khảo cho mọi người không, nhưng tôi xin kể lại việc trước đây từng có người nước ngoài nói với tôi rằng "không hiểu rõ" về người Nhật. Đó là về tính cách miệng thì luôn nói trước rằng "Tôi hoàn toàn không làm được đâu!", "Tôi chẳng tự tin chút nào..."..v..v.. nhưng thực tế là sẽ vẫn đưa ra thành quả tốt. Cũng giống như thời học sinh, trước kì thi luôn nói "Vẫn chưa học hành gì hết !" nhưng vẫn đạt được 100 điểm chẳng hạn.

Những việc như thế này được coi là chuyện thường tình trong giao tiếp giữa người Nhật với nhau, vậy nên mọi người đừng cho rằng đó là *usotsuki* (nói dối) nhé!

(Haraoka Shugo - Chuyên gia tư vấn Nhân sự- Công ty Order made Station))
--- Jindo TTNB.net - lược dịch ---
 
Bình luận (2)

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ý kiến riêng : Vụ nói rằng " tôi không làm được", "tôi không tự tin" này, có thể coi như là tính cách khiêm tốn của người Nhật nhỉ. Nhưng bản thân mình cũng từng nói thế và bị cấp trên cười bảo "Nếu nói *không làm được* là sẽ trở thành không làm được thật đấy !" và lúc nào cũng nói rằng "Nếu không làm thử một lần thì không thể biết được! Coi như là thử thách và vui vẻ làm thử xem!! (やってみないとわからないでしょう。チャレンジなので気楽にやってみてください)Và tất nhiên là sau khi có kết quả tốt thì mình thấy rất thoải mái, cũng như có đủ tự tin để hoàn thành tốt những việc khác ! :)
 

kamikaze

Administrator
Ý kiến riêng : Vụ nói rằng " tôi không làm được", "tôi không tự tin" này, có thể coi như là tính cách khiêm tốn của người Nhật nhỉ. Nhưng bản thân mình cũng từng nói thế và bị cấp trên cười bảo "Nếu nói *không làm được* là sẽ trở thành không làm được thật đấy !" và lúc nào cũng nói rằng "Nếu không làm thử một lần thì không thể biết được! Coi như là thử thách và vui vẻ làm thử xem!! (やってみないとわからないでしょう。チャレンジなので気楽にやってみてください)Và tất nhiên là sau khi có kết quả tốt thì mình thấy rất thoải mái, cũng như có đủ tự tin để hoàn thành tốt những việc khác ! :)

Có vẻ như khó phân biệt ranh giới giữa "khiêm tốn" hay "dấu hiệu đầu hàng trước khi bắt tay vào làm" khi ai đó nói "tôi không làm được", "việc này tôi không tự tin". Nhưng với người có kinh nghiệm người ta dễ dàng nhận ra đâu là khiêm tốn, đâu là "chưa làm thử đã từ chối".

Việc Jin bị nhắc ở trên đây là đã bị Sếp hiểu theo trường hợp sau. Tức là sếp nghĩ Jin muốn bỏ cuộc khi chưa thử.
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Bảng xếp hạng Chính phủ Số Thế giới 2025 : Nhật Bản xếp thứ 9 , Vương quốc Anh lần đầu tiên dẫn đầu.
Bảng xếp hạng Chính phủ Số Thế giới 2025 : Nhật Bản xếp thứ 9 , Vương quốc Anh lần đầu tiên dẫn đầu.
Nhật Bản xếp thứ 9 trong bảng xếp hạng đánh giá thành tựu chính phủ số của 66 quốc gia và khu vực tiên tiến về kỹ thuật số. Đây là lần đầu tiên Vương quốc Anh đứng đầu danh sách. Các quốc gia nhỏ...
Thumbnail bài viết: Gấu tấn công trong nhà vệ sinh công cộng của nhà ga. Thị trưởng Numata, Gunma: "Rung động giữa trung tâm thành phố"
Gấu tấn công trong nhà vệ sinh công cộng của nhà ga. Thị trưởng Numata, Gunma: "Rung động giữa trung tâm thành phố"
Trước những vụ việc nhìn thấy gấu ở khu vực đô thị và hàng loạt thương vong về người, Thị trưởng Minoru Hoshino của thành phố Numata, tỉnh Gunma, phát biểu tại cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 1...
Thumbnail bài viết: Hiệp hội Thống đốc ra "Thông điệp gửi Quốc gia" về người nước ngoài và sự chung sống đa văn hóa. Quan hệ giữa "Người nhập cư" và người Nhật Bản.
Hiệp hội Thống đốc ra "Thông điệp gửi Quốc gia" về người nước ngoài và sự chung sống đa văn hóa. Quan hệ giữa "Người nhập cư" và người Nhật Bản.
Hiệp hội Thống đốc Quốc gia đã soạn thảo một tuyên bố chung, "Thông điệp gửi Quốc gia", hướng tới một xã hội chung sống với người nước ngoài. Tuyên bố giải thích rằng, trong bối cảnh dân số đang...
Thumbnail bài viết: Liệu Nhật Bản có cần Luật Chống gián điệp ? Những tội ác nào không thể được giải quyết bằng luật hiện hành ?
Liệu Nhật Bản có cần Luật Chống gián điệp ? Những tội ác nào không thể được giải quyết bằng luật hiện hành ?
Bà Sanae Takaichi thuộc Đảng Dân chủ Tự do, người đã vận động ban hành Luật Chống gián điệp, đã nhậm chức Thủ tướng. Với sự ủng hộ của đối tác liên minh của bà, Đảng Duy tân Nhật Bản, việc ban...
Thumbnail bài viết: Cứ 3 nhân viên phái cử thì có 1 nhân viên nhận thấy mức lương theo giờ của họ tăng so với năm ngoái. Ngành nghề nào có mức lương theo giờ cao nhất ?
Cứ 3 nhân viên phái cử thì có 1 nhân viên nhận thấy mức lương theo giờ của họ tăng so với năm ngoái. Ngành nghề nào có mức lương theo giờ cao nhất ?
Cứ 3 nhân viên phái cử thì có 1 người thấy mức lương theo giờ của họ tăng so với năm ngoái. Theo một khảo sát do En ( quận Shinjuku , Tokyo ) thực hiện, 35% lao động phái cử trả lời rằng mức lương...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 59% phản đối lực lượng lao động nước ngoài , khảo sát của Yomiuri Shimbun.
Nhật Bản : 59% phản đối lực lượng lao động nước ngoài , khảo sát của Yomiuri Shimbun.
Yomiuri Shimbun và Viện Khoa học Xã hội Tiên tiến của Đại học Waseda đã cùng nhau thực hiện một cuộc thăm dò ý kiến công chúng trên toàn quốc (qua thư) để đánh giá thái độ chính trị của công chúng...
Thumbnail bài viết: Tokyo tụt hạng khỏi danh sách "Thành phố đông dân nhất thế giới", Jakarta vươn lên vị trí đầu tiên.
Tokyo tụt hạng khỏi danh sách "Thành phố đông dân nhất thế giới", Jakarta vươn lên vị trí đầu tiên.
Liên Hợp Quốc đã công nhận thủ đô Jakarta của Indonesia là thành phố đông dân nhất thế giới. Trước đó, Jakarta xếp hạng 33, lần đầu tiên vượt qua thủ đô Tokyo của Nhật Bản, trở thành thành phố có...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Các cửa hàng bách hóa lớn tăng doanh thu. Ảnh hưởng của việc hạn chế du lịch từ Trung Quốc trong tháng 11.
Nhật Bản : Các cửa hàng bách hóa lớn tăng doanh thu. Ảnh hưởng của việc hạn chế du lịch từ Trung Quốc trong tháng 11.
Vào ngày 1, ba cửa hàng bách hóa lớn, bao gồm Isetan Mitsukoshi Holdings (HD), đã công bố số liệu bán hàng sơ bộ tại cùng một cửa hàng trong tháng 11, cho thấy mức tăng trưởng so với cùng kỳ năm...
Thumbnail bài viết: Quản lý tập trung quyền sở hữu, đăng ký và đăng ký quốc tịch bất động sản nước ngoài . Triển khai sớm nhất vào năm tài chính 2027.
Quản lý tập trung quyền sở hữu, đăng ký và đăng ký quốc tịch bất động sản nước ngoài . Triển khai sớm nhất vào năm tài chính 2027.
Chính phủ Nhật Bản đã bắt đầu phối hợp xây dựng cơ sở dữ liệu để theo dõi và quản lý tập trung quyền sở hữu bất động sản của người nước ngoài. Đối với các bất động sản đăng ký như chung cư, nơi...
Thumbnail bài viết: Ngày 30 tháng 11 là "Ngày Lương hưu" . Hệ thống lương hưu công của Nhật Bản xếp hạng 39 trên thế giới
Ngày 30 tháng 11 là "Ngày Lương hưu" . Hệ thống lương hưu công của Nhật Bản xếp hạng 39 trên thế giới
Ngày 30 tháng 11 là "Ngày Lương hưu"! ở Nhật Bản . Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã chọn ngày này vào năm 2014. Lý do chọn ngày 30 tháng 11 là vì lối chơi chữ "11 (ii) 30 (mirai) ". Các...
Your content here
Top