Những thói xấu một số người Việt tại Nhật nên thay đổi

Những thói xấu một số người Việt tại Nhật nên thay đổi

Người Việt Nam ở Nhật-đặc biệt là lao động làm việc tại công ty Nhật-được đánh giá là thông minh, nhanh nhẹn, chăm chỉ. Và nhiều trong số những người Việt Nam đang làm việc tại các công ty Nhật cũng tự hào về việc bản thân làm việc hơn cả người Nhật v.v... Nhưng mặt khác thì người Việt ở Nhật cũng bộc lộ khá nhiều điểm không tốt. Và, khi được đem so sánh với người Nhật thì những điểm này càng rõ nét hơn.

Là một người đã sống ở Nhật hơn 15 năm, được nghe rất nhiều than phiền của người Nhật về cách cư xử không đúng mực của người Việt Nam, được chứng kiến cũng như từng đứng ra tư vấn cho hàng trăm công ty Nhật giải quyết những khúc mắc với lao động người Việt Nam, tôi xin tóm tắt một vài tật xấu mà người Việt sống ở Nhật nên bỏ. Cũng xin nói trước bài viết này mang tính chất suy nghĩ chủ quan dựa trên kinh nghiệm của bản thân tôi và không nhằm vào bất cứ cá nhân nào. Vì thế nếu có đụng chạm đến lòng tự ái của ai đó hay làm ai đó không vừa ý thì tôi xin lỗi trước.

1/ Những tật xấu nổi cộm không cần bàn đến:
Thỉnh thoảng đây đó vẫn có tin người Việt bị bắt vì ăn cắp vặt. Và vừa rồi báo chí đã rộ lên vụ tiếp viên hàng không Việt Nam bị bắt tại Nhât vì vận chuyển hàng lậu. Theo thống kê hiện nay thì 40% vụ ăn cắp của người nước ngoài tại Nhật là do người Việt Nam gây ra. Đây là căn bệnh trầm kha, khó chữa ai cũng biết rồi nên xin miễn bàn.

Tất nhiên ai cũng rõ là không phải 100% người Việt Nam ở Nhật là đi ăn cắp. Nhưng những người đi ăn cắp đã gây ra ảnh hưởng không tốt đến người lương thiện.

Ngoài chuyện ăn cắp vặt ra thì có lẽ đi tàu trốn vé(Tiếng lóng gọi là "đá tàu") cũng là là đối tượng mà tôi xin không đề cập đến.


2/Những điều vụn vặt đáng bàn:

-Lười tìm hiểu, thích ỷ lại:

Đã rất nhiều lần tôi bị người của các công ty Nhật có người Việt làm việc hỏi những câu đại loại như: Những vấn đề thế này mà họ(người Viêt đang làm ở công ty) cũng không biết sao? Tại sao họ không tự tìm hiểu về vấn đề XZY? Oái oăm là những vấn đề được nêu ra rất đơn giản. Có khi là số điện thoại của công ty. Có khi là tên công ty. Và có khi là một thủ tục thuế má nào đó. Khi khác lại là cách đi tàu xe từ công ty đến một nơi nào đó rất gần. Nói chung là những thứ rất đơn giản chỉ cần chịu khó tìm hiểu, để ý thì sẽ nắm được. Thế nhưng khi được hỏi thì những người Việt trả lời tỉnh bơ là "không quan tâm bởi lẽ có gì thì đã có công ty lo!".

Thậm chí có những người đã ở Nhật được vài năm nhưng cách đi tàu cũng không biết. Đi đâu lại phải nhờ người quen "tháp tùng".

Tất nhiên sẽ có người phản biện rằng do không biết tiếng Nhật. Nghe thì có vẻ cũng đúng. Tuy nhiên để biết được những kiến thức cơ bản như đi xe tàu, nhớ tên công ty v.v... Thì không cần phải giỏi, thậm chí chỉ cần bập bẹ vài câu tiếng Nhật cũng có thể nhớ được.

Không cần phải nói thì kiểu người thích ỷ lại cho người khác như trên cũng không phải là kiểu người cho công việc. Và, đây cũng là kiểu người khó trụ lại lâu dài ở Nhật được.


-Người Nhật là "thánh sống":

Có một câu cửa miệng của một số người khi chứng minh điều gì mà mình cho rằng là đúng là: "Người Nhật nói thế !". Tôi không hiểu từ khi nào và vì sao mà tâm lý cho rằng người Nhật là "thánh sống" này đã ăn quá sâu vào suy nghĩ của nhiều người Việt. Tâm lý này nhiều trường hợp đã khiến cho người Việt Nam mình khúm núm trước người Nhật và có cách nhìn vấn đề thiếu khách quan.

Tôi cho rằng chỉ khi nào người Việt mình chiến thắng được tâm lý đề cao người nước ngoài nói chung và người Nhật nói riêng này mới "ngẩng đầu" lên được. Bởi vì sao? Bởi lẽ người nước nào cũng có kẻ này người nọ. Do đó cũng sẽ có kẻ đúng người sai. Vì thế không có lý do gì để đưa ra một định nghĩa mù quáng cho rằng "Nhật nói thế(nên đúng)" cả.


Xin nói thêm là cũng vì suy nghĩ "Nhật luôn đúng" này mà nhiều lao động Việt Nam đã nhắm mắt chấp nhận những giải pháp mang nhiều rủi ro hơn do người Việt đưa ra bởi lẽ giải pháp nhiều rủi ro kia là "do Nhật, của Nhật".

(Lưu ý là tôi không có ý nói Việt hơn Nhật hay ngược lại mà vấn đề không phải là "Việt" "Nhật" hay "Mỹ" ... Mà vấn đề là trong bất cứ việc gì nên nhìn nôi dung nó như thế nào -chứ không phải do ai đưa ra, ai nói -để có sự phán đoán khách quan)


(Còn tiếp)
 
Bình luận (4)

kamikaze

Administrator
-Khả năng giao tiếp kém:
Việt Nam chịu ảnh hưởng của Nho giáo. Vì thế mà phép tắc lễ nghĩa được xem trọng. Ngay từ bé trẻ con đã được dạy giao tiếp. Tục ngữ cũng có câu "lời chào cao hơn mâm cỗ". Trong nhà trường thì môn "giáo dục công dân" cũng được đưa vào dạy từ rất sớm. Thế nhưng không hiểu vì lý do gì đó mà nhiều người Việt ở Nhật rất kém trong giao tiếp, thậm chí phải nói là đã không biết phép tắc giao tiếp. Xin nêu vài ví dụ cụ thể như sau:

- Quên đi việc chào hỏi và cảm ơn ai đó:
Tôi đã thấy rất nhiều trường hợp người gửi mail hay điện thoại cho người mình không quen biết. Trong những trường hợp như thế này phép lịch sự tối thiểu là nên có vài dòng, vài lời giới thiệu về bản thân trước khi nói qua việc khác. Thế nhưng rất nhiều người đã bỏ qua mất bước này khiến cho người nghe ngỡ ngàng. Và, tệ hại hơn trường hợp được ai giúp thì sau khi xong lại bặt vô âm tín.

-Réo điện thoại vào bất cứ khi nào:
Không biết có phải do đặc tính văn hoá nông nghiệp (không theo tính tổ chức chặt chẽ) như Tiến sĩ Trần Ngọc Thêm đã chỉ ra hay không nhưng rất nhiều người Việt Nam sẵn sàng nã điện thoại cho người khác bất kể đó là 1 giờ đêm hay 7 giờ sáng. Vẫn biết là nhiều khi cần thiết nên phải gọi. Nhưng có những trường hợp không có gì la cần thiết cả. Hãy tưởng tượng xem nếu 1 giờ đêm hay 7 giờ sáng lúc bạn đang yên giấc và bị ao đó không quen biết réo điện thoại thì sẽ có cảm giác ra sao?

-Yếu cả tiếng Việt lẫn tiếng Nhật:
Tiếng Nhật thì cứ cho là "khó" là "mới học" v.v... Không có gì để bàn cả. Tuy nhiên rất nhiều người viết tiếng Việt không thành câu.

Cũng có thể ai đó đọc những điều tôi viết trên đây và cho rằng tôi khó tính. Nhận xét thế nào là tuỳ từng người. Tuy nhiên xin lưu ý là tôi đang bàn về vấn đề ở Nhật và vấn đề người Việt chúng ta nên như thế nào để bớt đi những phiền phức, bớt đi việc bị người khác chê bai.

Nhật Bản cũng là nước rất trọng lễ nghĩa. Và người Nhật cũng vậy. Họ chú ý đến từng ly từng tý trong giao tiếp. Và những điểm tôi vừa chỉ ra trên đây cũng là những điểm mà người Nhật tốy kỵ.

(còn tiếp).
 

kamikaze

Administrator
-Chỉ khi bị đụng đến quyền lợi mới "giật mình":
Người Việt có tính "đại khái" do đó tất cả các trường hợp được giải thích về quy định nào đó thì không để ý và cho qua. Nhưng sau đó vì một lý do nào đó mà bị "phạt" vì "vi phạm hợp đồng" "quy định" thì mới bắt đầu quan tâm để ý và thắc mắc là "vì sao mà bị phạt/ bị trừ tiền nhiều như thế ?". Ví dụ:

+Đi xuất khẩu lao động khi được đưa hợp đồng thì không đọc và ký . Đến khi vi phạm bị trừ thì đi "kiện".
+Đăng ký điện thoại khi được giải thích về chi phí thì không đểy ý. Đến khi bị đòi chi phí mới đi tìm hiểu "vì sao".
+ Đăng ký thuê nhà được giải thích về các điều khoản bị trừ cũng phớt lờ đến khi chuyển ra bị bắt đền bù "theo quy định" mới "giật mình tỉnh giấc".

Kể ra thì rất nhiều nhưng nói tóm lại là tính hời hợt cộng với việc ích kỷ, chỉ biết quyền lợi của cá nhân mà quên đi trách nhiệm thể hiện rất rõ.
 

hungm8

Member
Bài này bác viết rất đúng. Em quan sát thấy người Việt ở Nhật bị tha hoá như kiểu một anh nhà nghèo mò vào được kho thóc nhà giàu, ko ăn cắp tí chút thì bị coi là ngu dại. Nhiều người nói đến chuyện ăn cắp mà cứ như nói đến trò chơi yêu thích hoặc một giải pháp có lý cho nợ nần, không còn biết ngượng nữa.

Một cái nữa e nghĩ là do đa phần người việt vốn nhiễm tư tưởng Nho giáo, kiến thức sách vở nhiều nhưng thiếu thực tiễn. Bộ phận khác lại đánh đồng kiến thức với hội mọt sách vô dụng. Mọt sách thì vô dụng mà ko đọc sách thì vô văn hoá. Nhiều người Việt Nam thế nên hành xử như bác nói trên cũng chẳng khó hiểu lắm.
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nhập khẩu và bán gạo Hàn Quốc lần đầu tiên sau 35 năm trong bối cảnh giá gạo tăng vọt.
Nhật Bản : Nhập khẩu và bán gạo Hàn Quốc lần đầu tiên sau 35 năm trong bối cảnh giá gạo tăng vọt.
Theo báo cáo của tờ báo Hàn Quốc Dong-A Ilbo ngày 21, hai tấn gạo Hàn Quốc đã chính thức được nhập khẩu vào Nhật Bản sau khi hoàn tất thủ tục thông quan vào ngày 8. Gạo đã được bán từ ngày 10 tại...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : "Cuộc chiến giành khách sạn" giữa khách du lịch trong và ngoài nước, giá phòng sẽ tiếp tục tăng?
Nhật Bản : "Cuộc chiến giành khách sạn" giữa khách du lịch trong và ngoài nước, giá phòng sẽ tiếp tục tăng?
Giá phòng khách sạn tiếp tục tăng ở Tokyo và các thành phố khu vực. Theo khảo sát của Tokyo Shoko Research, giá phòng của 13 công ty quản lý khách sạn niêm yết (15 thương hiệu) trong giai đoạn từ...
Thumbnail bài viết: Mỹ đăng danh sách các rào cản thương mại phi thuế quan , đề cập đến việc kiểm tra ô tô Nhật Bản.
Mỹ đăng danh sách các rào cản thương mại phi thuế quan , đề cập đến việc kiểm tra ô tô Nhật Bản.
Vào chiều ngày 20 (sáng ngày 21 theo giờ Nhật Bản), Tổng thống Mỹ Donald Trump đã đăng một thông điệp trên nền tảng truyền thông xã hội của mình "Truth Social" có tiêu đề "Gian lận phi thuế quan"...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Khách tham quan Expo vượt quá 500.000 người, mục tiêu 28,2 triệu khách tham quan trong suốt sự kiện.
Nhật Bản : Khách tham quan Expo vượt quá 500.000 người, mục tiêu 28,2 triệu khách tham quan trong suốt sự kiện.
Hiệp hội Triển lãm Quốc tế Nhật Bản (Hiệp hội Expo) đã công bố vào ngày 20 rằng số lượng khách tham quan Triển lãm Osaka-Kansai đã vượt quá 500.000 người trong bảy ngày kể từ khi khai mạc vào ngày...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Các công ty nghĩ gì về các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản - Hoa Kỳ ?
Nhật Bản : Các công ty nghĩ gì về các cuộc đàm phán thuế quan Nhật Bản - Hoa Kỳ ?
Các cuộc đàm phán Nhật Bản-Hoa Kỳ về các biện pháp thuế quan của chính quyền Trump cuối cùng đã bắt đầu. Tuy nhiên, có vẻ như cuộc họp đầu tiên không đi sâu vào chi tiết và kết luận vẫn chưa rõ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3 ghi nhận giá gạo tăng 92,1%, cao nhất từ trước đến nay.
Nhật Bản : Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3 ghi nhận giá gạo tăng 92,1%, cao nhất từ trước đến nay.
Nhìn vào diễn biến giá cả hàng hóa và dịch vụ tiêu dùng trong nước, Chỉ số giá tiêu dùng tháng 3, không tính thực phẩm tươi sống, vốn rất dễ biến động do thời tiết, đã tăng 3,2% so với cùng kỳ năm...
Thumbnail bài viết: Số tiền viện trợ ODA của Nhật Bản tụt xuống vị trí thứ tư , mức giảm 14,4% do đồng yên mất giá.
Số tiền viện trợ ODA của Nhật Bản tụt xuống vị trí thứ tư , mức giảm 14,4% do đồng yên mất giá.
Vào ngày 17, Bộ Ngoại giao thông báo rằng Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế (OECD) đã công bố số tiền hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) của Nhật Bản cho năm 2024 (số liệu tạm thời) là...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba ghi nhận mức thấp nhất là 23,1% , lần đầu tiên tỷ lệ không ủng hộ ở mức 50%.
Nhật Bản : Tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba ghi nhận mức thấp nhất là 23,1% , lần đầu tiên tỷ lệ không ủng hộ ở mức 50%.
Theo cuộc thăm dò ý kiến của Jiji Press được tiến hành từ ngày 11 đến ngày 14 tháng 4, tỷ lệ ủng hộ Nội các Ishiba là 23,1%, giảm 4,8 điểm so với tháng trước, mức thấp nhất kể từ khi Nội các được...
Thumbnail bài viết: Người Việt Nam mang số lượng lớn "thuốc lá" vào Nhật Bản . Nhân viên hải quan tại Sân bay Kansai theo dõi chặt chẽ tình trạng buôn lậu.
Người Việt Nam mang số lượng lớn "thuốc lá" vào Nhật Bản . Nhân viên hải quan tại Sân bay Kansai theo dõi chặt chẽ tình trạng buôn lậu.
Cảnh giác trong suốt thời gian diễn ra Triển lãm Triển lãm Osaka-Kansai cuối cùng cũng đã khai mạc. Dự kiến sẽ có khoảng 3,5 triệu người từ nước ngoài đến tham quan trong thời gian diễn ra...
Thumbnail bài viết: Các quốc gia thành viên nhất trí về hiệp ước đại dịch do WHO đề xuất , kết hợp các bài học kinh nghiệm từ đại dịch Corona.
Các quốc gia thành viên nhất trí về hiệp ước đại dịch do WHO đề xuất , kết hợp các bài học kinh nghiệm từ đại dịch Corona.
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) thông báo rằng các quốc gia thành viên đã nhất trí đàm phán một hiệp ước quốc tế mới, Hiệp ước Đại dịch, nhằm tăng cường các biện pháp kiểm soát bệnh truyền nhiễm, rút...
Your content here
Top