Thông báo về Kỳ thi Năng lực tiếng Nhật tháng 12/2010

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Kết quả: 39/74 và 15/32 :( Phần nghe thảm hại quá. Bài đọc hiểu sát cuối oánh bừa mà chuẩn 2/3 << ko biết đi xóc đĩa có kiếm tiền đc hem hí hí.

Cũng ko biết thang điểm thế nào nữa. Thôi, ngồi chờ 4 tháng nữa chắc có kết quả :cool_002:
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Thông báo về Kỳ thi Năng lực tiếng Nhật tháng 12/2010

Kết quả: 39/74 và 15/32 Phần nghe thảm hại quá. Bài đọc hiểu sát cuối oánh bừa mà chuẩn 2/3 << ko biết đi xóc đĩa có kiếm tiền đc hem hí hí.

Cũng ko biết thang điểm thế nào nữa. Thôi, ngồi chờ 4 tháng nữa chắc có kết quả

>> thế chắc là Dịu đỗ rồi ^^ Lấy một nửa mà Dịu làm trên đúng trên nửa rồi còn gì nhỉ? ^^ T7 thi N1 nhá ! ^o^
Hehe mình mới ngó qua phần từ vựng. Rảnh sẽ làm hết đề xem sao :D

Chị Hạnh Đành Hanh thì thế nào ạ???
 

penguin20110

New Member
Kết quả: 39/74 và 15/32 :( Phần nghe thảm hại quá. Bài đọc hiểu sát cuối oánh bừa mà chuẩn 2/3 << ko biết đi xóc đĩa có kiếm tiền đc hem hí hí.

Cũng ko biết thang điểm thế nào nữa. Thôi, ngồi chờ 4 tháng nữa chắc có kết quả :cool_002:

Dịu-san tính số câu đúng bằng cách nào vậy? Penguin tìm thấy đáp án nhưng mà phần đọc hiểu với phần nghe, không nhìn đề thì chịu chẳng nhớ được mình đã đánh câu nào cả? Dịu-san tìm được đề hay sao?
 

hanh80

New Member
* この靴はぶたぶただ。

1. とても重い
2. とても小さい
3. とても軽い
4. とても大きい

Câu này từ ぶたぶた đồng nghĩa với từ nào nhỉ??
Mình tra không ra ..
 

kamikaze

Administrator
ぶたぶた=まるまると肥満しているさまを表わす語
ぶかぶか=身に着ける物が大きすぎて、ゆるんでいるさま
 

hanh80

New Member
Câu này nữa

私の上司はとても。。。で、今まで怒ったのを見たことがない。

1. 優良
2. 温暖
3. 良性
3. 温厚

-> điền vào chỗ trống câu nào???
 

hanh80

New Member
ぶたぶた=まるまると肥満しているさまを表わす語
ぶかぶか=身に着ける物が大きすぎて、ゆるんでいるさま

Có khi nào đề thi lộn không nhỉ???

Dịu : Ơ thế Ốc nhồi cũng thắc mắc giống tỷ hử?? vậy thì chắc tỷ không gõ sai, không nhớ sai nhỉ
 

hanh80

New Member
Thêm câu nữa..cần thắc mắc thêm

このレストランは予約 (則、法、制、系) です。 -> câu này mình chọn đáp án nào đúng nhỉ?? thật sự câu này không hiểu gì hết!
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Không biết N1 thế nào, còn N2 thì mình thấy nội dung mondai thực tế hơn kiểu thi trước. Và việc tham gia dịch bài cũng giúp mình khá tự tin trong phần làm bài tự vựng, ngữ pháp và đọc hiểu.

Còn bài nghe bị chết đến 2/3 ở loạt 12 câu chọn câu trả lời hay cảm thán cho câu vừa nói << bởi lẽ mình chẳng có thực tế sử dụng tiếng Nhật trong giao tiếp hihi. Chẳng biết làm sao khắc phục và cải thiện điều này nữa.

Mà vừa thi xong phần 1, cô bé bàn trên quay xuống than trời rằng chẳng biết ngữ pháp họ ra kiểu gì mà ko thấy có cấu trúc được học << hehe.
 

penguin20110

New Member
Phần ngữ pháp của N1 cũng có rất nhiều câu không liên quan gì lắm đến những mẫu ngữ pháp trong mấy quyển sách ôn. Về phần từ vựng thì penguin thấy từ mới nhiều, nhiều từ nhìn vào chẳng biết nghĩa chi luôn.

Phần 即時応答, penguin nghĩ nếu nắm từ vựng ngữ pháp tốt thì dựa vào nghĩa của câu và dùng phương pháp loại trừ thì vẫn làm tốt phần này.
Ví dụ trong đề thi tháng 7/2010 có đoạn sau:
では、この件はいったん見合わせるということでよろしいでしょうか。
1. ええ、どこでお会いしましょうか。
2. では、早速始めるということで。
3. そうですね。改めて話し合いましょう。
Câu này nếu nghe và hiểu nghĩa từ 見合わせる thì sẽ làm được.
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.
Thumbnail bài viết: Sai lầm chết người "Thuế Nhập cảnh người nước ngoài" của Đảng Dân chủ vì Nhân dân.
Sai lầm chết người "Thuế Nhập cảnh người nước ngoài" của Đảng Dân chủ vì Nhân dân.
Tôi nhìn chung ủng hộ và tán thành các chính sách của Đảng Dân chủ Nhân dân, chủ trương "tập trung vào thế hệ lao động". Tuy nhiên, với tư cách là một chuyên gia du lịch, tôi không khỏi nghi ngờ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thiếu hụt lao động nghiêm trọng, chính quyền địa phương đang trông chờ vào nhân tài nước ngoài.
Nhật Bản : Thiếu hụt lao động nghiêm trọng, chính quyền địa phương đang trông chờ vào nhân tài nước ngoài.
Một trường Nhật ngữ thành phố, độc đáo tại Nhật Bản, đã được khai trương trong năm nay tại thành phố Osaki, một thành phố với dân số khoảng 120.000 người ở phía bắc tỉnh Miyagi. Sinh viên quốc tế...
Thumbnail bài viết: Người nước ngoài ở Nhật Bản trở thành "người tị nạn thông tin" trong thời điểm thiên tai ?
Người nước ngoài ở Nhật Bản trở thành "người tị nạn thông tin" trong thời điểm thiên tai ?
Khu vực Kansai, với dân số đông và lượng khách du lịch nội địa tăng mạnh, liệu có thể đạt được tiến bộ trong việc hỗ trợ đa ngôn ngữ ? Thủ tướng Sanae Takaichi sẽ tổ chức một cuộc họp nội các...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dịch cúm bùng phát sớm hơn bình thường . Nhiệt độ cao bất thường và việc tăng cường quốc tế cũng góp phần gây ra dịch bệnh .
Nhật Bản : Dịch cúm bùng phát sớm hơn bình thường . Nhiệt độ cao bất thường và việc tăng cường quốc tế cũng góp phần gây ra dịch bệnh .
Các đợt bùng phát cúm đã vượt quá mức trung bình vào cuối tháng 9. Nhiệt độ cao bất thường và việc tăng cường đi lại quốc tế được cho là đã góp phần khiến dịch bệnh lây lan sớm hơn bình thường...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 70% công ty báo cáo "Không hiểu rõ về tình trạng cư trú" . Rào cản ngôn ngữ và các vấn đề triển khai hệ thống.
Nhật Bản : 70% công ty báo cáo "Không hiểu rõ về tình trạng cư trú" . Rào cản ngôn ngữ và các vấn đề triển khai hệ thống.
Nhật Bản đang ngày càng không thể hoạt động nếu thiếu lao động nước ngoài. Các công ty đang cân nhắc tuyển dụng lao động nước ngoài cần tạo ra một môi trường làm việc an tâm cho họ. Văn phòng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dịch vụ theo dõi lối sống của người cao tuổi bằng dữ liệu thiết bị, có thể phát hiện bất thường ở người cao tuổi .
Nhật Bản : Dịch vụ theo dõi lối sống của người cao tuổi bằng dữ liệu thiết bị, có thể phát hiện bất thường ở người cao tuổi .
Một dự án do trường y khởi xướng cung cấp dịch vụ theo dõi từ xa người cao tuổi để phát hiện bất kỳ bất thường nào bằng cách phân tích riêng lẻ dữ liệu sử dụng điện từ các thiết bị như nồi cơm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tăng cường tiếp nhận các nhà nghiên cứu xuất sắc ở nước ngoài , cạnh tranh quốc tế gia tăng.
Nhật Bản : Tăng cường tiếp nhận các nhà nghiên cứu xuất sắc ở nước ngoài , cạnh tranh quốc tế gia tăng.
Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ (MEXT) có kế hoạch tiếp nhận hơn 100 nhà nghiên cứu và sẽ hỗ trợ nhân sự và chi phí nghiên cứu cần thiết để thu hút các nhà nghiên cứu thông...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xem xét mở rộng phạm vi áp dụng "chi phí y tế tự chi trả 30% cho người cao tuổi".
Nhật Bản : Xem xét mở rộng phạm vi áp dụng "chi phí y tế tự chi trả 30% cho người cao tuổi".
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản xem xét khả năng không giảm gánh nặng cho thế hệ trong độ tuổi lao động Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã bắt đầu xem xét việc mở rộng phạm vi áp...
Thumbnail bài viết: Trung Quốc gia hạn miễn thị thực cho công dân Nhật Bản đến cuối năm sau.
Trung Quốc gia hạn miễn thị thực cho công dân Nhật Bản đến cuối năm sau.
Bộ Ngoại giao Trung Quốc thông báo rằng việc miễn thị thực cho công dân Nhật Bản nhập cảnh vào Trung Quốc với thời hạn lưu trú tối đa 30 ngày sẽ được gia hạn đến cuối năm sau. Biện pháp này ban...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tổng số khách lưu trú qua đêm trong tháng 9 đạt 54,99 triệu người, tháng giảm thứ tư liên tiếp.
Nhật Bản : Tổng số khách lưu trú qua đêm trong tháng 9 đạt 54,99 triệu người, tháng giảm thứ tư liên tiếp.
Theo số liệu thống kê du lịch sơ bộ tháng 9 do Tổng cục Du lịch Nhật Bản công bố vào ngày 31, tổng số khách Nhật Bản và khách nước ngoài lưu trú tại các khách sạn và nhà nghỉ tại Nhật Bản là 54,99...
Top