洋服のネット通販人気 “試着してから”の常識に変化

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
 ネットならではの「検索機能」にも力を入れる。ワンピース、スーツ、パンツといったカテゴリーに加え、柄や色でも検索可能。トップページでは、商品についてミニブログ「ツイッター」でつぶやいた人の声がリアルタイムに読める。

Zozotown cũng đang dồn sức vào cả "chức năng tìm kiếm" - chức năng chỉ có trên mạng internet. Ngoài các danh mục như: váy, com-plê, quần nữ,... thì có khả năng tìm kiếm theo cả màu sắc hay họa tiết. Tại trang chủ, chúng ta có thể đọc được ý kiến của những người đã than phiền trên mini blog Twitter về sản phẩm theo thời gian thực.

 「確かにネット通販は試着できないが、実際に店に行っても、試着しないで買う人も多い。サイトを見ているだけの人に買ってもらえるよう、今後もサービスを充実させたい」と前原取締役は意気込む。

Ông Akira Hiroshi Maehara phấn chấn nói: "Chắc chắn mua quần áo qua mạng internet không thể thử được, nhưng trên thực tế, dù có đến cửa hàng thì vẫn có rất nhiều người mua hàng mà không hề thử. Để khiến những người mới chỉ nhìn vào website để xem hàng sẽ trở thành người mua hàng, từ giờ về sau chúng tôi muốn làm phong phú thêm dịch vụ."
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
◆店との連携で安心

An tâm vì liên kết với cửa hàng


実際に店舗を持ちながら、ネット通販にも力を入れるのが丸井(東京都中野区)だ。「以前から店舗がない地域に向けてカタログ通販をしていた。でも、最近は通販そのものの形態が変わり、ネットもカタログも店のある地域の客が多いんです」とWeb事業部の伊賀山真行部長。

Vừa sở hữu cửa hàng trên thực tế, lại dồn sức vào cả bán hàng qua mạng internet là trường hợp của Marui (địa chỉ: Nakano-ku, Tokyo). Trưởng bộ phận quản lý web - ông Igayama Masayuki nói: "Trước đây chúng tôi đã bán hàng qua catalogue tại những khu vực không có cửa hàng. Nhưng gần đây, bản thân hình thức bán hàng đó đã thay đổi, và vì thế khách mua hàng qua mạng internet hay qua catalogue, cũng như khách hàng tại những khu vực có cửa hàng đều rất nhiều."

 店舗を持つ丸井ならではの強みは、「ウェブチャネルパーク」と呼ばれる独自のサービスだ。新宿、池袋、静岡、なんば、横浜の丸井各店舗にスペースを設け、ネット上で予約した服を試着できる。帰宅が遅く荷物を受け取れない人が、サイトで買った商品をここで受け取ることもできる。「多角化する客のニーズに、ネットと店舗の両方で応えていく試みです。『店で選ぶのは恥ずかしい』と女性へのプレゼントをネットで選び、チャネルパークで確認してから購入する男性など、ネットと店を行き来する客が増えています」(伊賀山部長)

Điểm mạnh chỉ có thể của Marui - website bán hàng qua mạng nhưng sở hữu cả cửa hàng thực chính là một dịch vụ độc đáo được gọi là "web channel park". Các cửa hàng của Marui ở Shinjuku, Ikebukuro, Shizuoka, Namba, Yokohama dành một không gian để khách hàng có thể đến thử trang phục đã đặt mua trên mạng internet. Những khách hàng về nhà muộn mà không thể nhận hàng cũng có thể nhận hàng đã mua trên mạng internet tại những cửa hàng này. "Chúng tôi đang cố gắng đáp ứng những nhu cầu của đa dạng khách hàng bằng cả 2 kênh là mạng internet và cửa hàng. Những khách hàng nam giới do "xấu hổ khi chọn đồ tại cửa hàng" nên đã chọn trên mạng internet quà để tặng bạn gái, xác nhận qua kênh channel park và mua hàng, hay những khách đặt hàng qua mạng internet và trực tiếp đến cửa hàng đang tăng lên rất nhiều." (Trưởng phòng Igayama)

 こうした工夫が受け、同社のWeb関連事業は年商200億円規模に拡大。扱う商品も約20万点に増えた。どこの店に在庫があるかがネットで分かるサービスなど、今後もネットと店舗の連携サービスを充実させるという。店での販売が当然だった百貨店や専門店でも、ネット通販は重要な販売ツールになってきているようだ。

Nhờ bỏ ra công sức như vậy, công việc kinh doanh liên quan đến website của công ty này đã có doanh thu mỗi năm tăng lên tới 20 tỷ yên. Sản phẩm bán ra cũng đã tăng lên tới khoảng 200 nghìn. Nghe nói từ giờ về sau, công ty này sẽ tiếp tục làm phong phú thêm các dịch vụ liên kết giữa mạng internet và cửa hàng, chẳng hạn dịch vụ mà thông qua mạng internet có thể biết cửa hàng ở đâu vẫn còn hàng để bán. Buôn bán tại cửa hàng dù đương nhiên đã có cửa hàng bách hóa hay cửa hàng chuyên môn, nhưng bán hàng qua mạng internet dường như cũng đang trở thành kênh bán hàng quan trọng.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

kamikaze

Administrator
Xem lại những câu sau chút nữa nhé.

-通販そのものの形態が変わり<>ản thân hình thức bán hàng đó đã thay đổi,

-Những khách hàng nam giới do "xấu hổ khi chọn đồ tại cửa hàng" nên đã chọn trên mạng internet quà để tặng bạn gái, xác nhận qua kênh channel park và mua hàng, hay những khách đặt hàng qua mạng internet và trực tiếp đến cửa hàng đang tăng lên rất nhiều." (Trưởng phòng Igayama)

- mỗi năm tăng lên tới 20 tỷ yên

-Buôn bán tại cửa hàng dù đương nhiên đã có cửa hàng bách hóa hay cửa hàng chuyên môn, nhưng bán hàng qua mạng internet dường như cũng đang trở thành kênh bán hàng quan trọng.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Xem lại những câu sau chút nữa nhé.

-通販そのものの形態が変わり<>ản thân hình thức bán hàng đó đã thay đổi,

-Những khách hàng nam giới do "xấu hổ khi chọn đồ tại cửa hàng" nên đã chọn trên mạng internet quà để tặng bạn gái, xác nhận qua kênh channel park và mua hàng, hay những khách đặt hàng qua mạng internet và trực tiếp đến cửa hàng đang tăng lên rất nhiều." (Trưởng phòng Igayama)

- mỗi năm tăng lên tới 20 tỷ yên

-Buôn bán tại cửa hàng dù đương nhiên đã có cửa hàng bách hóa hay cửa hàng chuyên môn, nhưng bán hàng qua mạng internet dường như cũng đang trở thành kênh bán hàng quan trọng.

- bán hàng qua mạng thông tin, gồm cả hình thức bán hàng qua catalogue, đã thay đổi

- Ông Igayama cho biết thêm: ".... Những khách đồng thời đặt hàng qua mạng internet và trực tiếp đến cửa hàng (/qua lại cả mạng internet và cửa hàng?), chẳng hạn như những khách hàng nam giới do "xấu hổ khi chọn đồ tại cửa hàng" nên đã chọn trên mạng internet quà để tặng bạn gái, xác nhận qua kênh channel park và mua hàng, đang tăng lên rất nhiều."

- tổng doanh thu năm

- Buôn bán tại cửa hàng dù là cửa hàng bách hóa hay cửa hàng chuyên môn đã là đương nhiên (/như vẫn có?), thì thương mại điện tử dường như cũng đang trở thành công cụ bán hàng quan trọng.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : "Tàu Shinkansen không hành khách" sẽ ra mắt trên tuyến Tohoku Shinkansen vào tháng 3 năm 2026.
Nhật Bản : "Tàu Shinkansen không hành khách" sẽ ra mắt trên tuyến Tohoku Shinkansen vào tháng 3 năm 2026.
Danh tính thực sự của "tàu Shinkansen trắng", một cái tên bắt nguồn từ "Tsubasa" là ? Vào ngày 9 tháng 12, JR East thông báo rằng họ sẽ bắt đầu vận hành "tàu Shinkansen chỉ chở hành lý" bắt đầu...
Thumbnail bài viết: Trượt kỳ thi tiếng Nhật ba lần, chi 160.000 yên cho một lần thi hộ . Thực trạng của hình thức hoạt động kinh doanh này trên mạng xã hội .
Trượt kỳ thi tiếng Nhật ba lần, chi 160.000 yên cho một lần thi hộ . Thực trạng của hình thức hoạt động kinh doanh này trên mạng xã hội .
Một số người Việt Nam đã bị bắt vì tham gia kỳ thi tiếng Nhật, một yêu cầu để có được tư cách cư trú "Kỹ năng đặc định" dành cho người lao động nước ngoài. "Lương tháng của tôi tăng gấp đôi mặc dù...
Thumbnail bài viết: Tại sao xe buýt điện BYD của Trung Quốc lại chiếm thị phần lớn tại Nhật Bản ? Giá cả là rào cản mà các công ty nước không thể cạnh tranh.
Tại sao xe buýt điện BYD của Trung Quốc lại chiếm thị phần lớn tại Nhật Bản ? Giá cả là rào cản mà các công ty nước không thể cạnh tranh.
"Giá thấp hơn một nửa" so với xe điện sản xuất trong nước ? Rào cản giá quá lớn. Xe buýt điện đang trở nên phổ biến hơn trong thời gian gần đây. Tuy nhiên, hơn một nửa được sản xuất bởi công ty...
Thumbnail bài viết: Trung Quốc không phản hồi yêu cầu của Nhật Bản liên quan đến vấn đề chiếu radar, thiết lập đường dây nóng từ tháng 3 năm 2023 nhưng không hoạt động.
Trung Quốc không phản hồi yêu cầu của Nhật Bản liên quan đến vấn đề chiếu radar, thiết lập đường dây nóng từ tháng 3 năm 2023 nhưng không hoạt động.
Đường dây nóng (đường dây điện thoại chuyên dụng) giữa Nhật Bản và các cơ quan quốc phòng Trung Quốc liên quan đến vấn đề một máy bay của Lực lượng Phòng vệ Trên không Nhật Bản bị máy bay quân sự...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỉnh Aomori hứng chịu cường độ địa chấn cấp 6+, gây thương tích và thiệt hại cho các công trình.
Nhật Bản : Tỉnh Aomori hứng chịu cường độ địa chấn cấp 6+, gây thương tích và thiệt hại cho các công trình.
Vào khoảng 23:15 ngày 8, một trận động đất với cường độ địa chấn tối đa từ 6+ đã xảy ra ngoài khơi bờ biển phía đông tỉnh Aomori. Tâm chấn nằm sâu khoảng 54 km và có cường độ 7,5 độ richter. Cơ...
Thumbnail bài viết: Thủ tướng Takaichi "Thúc đẩy Tăng trưởng Sản lượng Lúa gạo Đa dạng" , nhằm xóa tan lo ngại về thay đổi chính sách ?
Thủ tướng Takaichi "Thúc đẩy Tăng trưởng Sản lượng Lúa gạo Đa dạng" , nhằm xóa tan lo ngại về thay đổi chính sách ?
Tại phiên họp toàn thể của Hạ viện vào ngày 8, Thủ tướng Sanae Takaichi đã tuyên bố rõ ràng về chính sách lúa gạo trong tương lai: "Chúng tôi sẽ thúc đẩy 'sản xuất lúa gạo đa dạng', bao gồm cả...
Thumbnail bài viết: Tokyo xếp thứ 3 ! Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. Bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu , Nhật Bản có 3 thành phố lọt vào top 20.
Tokyo xếp thứ 3 ! Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. Bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu , Nhật Bản có 3 thành phố lọt vào top 20.
Công ty nghiên cứu thị trường Euromonitor International của Anh đã công bố bảng xếp hạng các thành phố du lịch toàn cầu, với Tokyo xếp thứ 3 , Osaka xếp thứ 11 và Kyoto xếp thứ 19. "Chỉ số Điểm...
Thumbnail bài viết: Thị trường bán dẫn toàn cầu tăng trưởng 27,2% so với cùng kỳ năm trước vào tháng 10 năm 2025. Thị trường Nhật Bản giảm tháng thứ năm liên tiếp.
Thị trường bán dẫn toàn cầu tăng trưởng 27,2% so với cùng kỳ năm trước vào tháng 10 năm 2025. Thị trường Nhật Bản giảm tháng thứ năm liên tiếp.
Vào ngày 4 tháng 12 năm 2025 (giờ Mỹ), Hiệp hội Công nghiệp Bán dẫn (SIA) công bố doanh số bán dẫn toàn cầu trong tháng 10 năm 2025 đã tăng 27,2% so với cùng kỳ năm trước, đạt 72,7 tỷ USD. Con số...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dịch bệnh bùng phát tại các nhà hàng , cảnh giác ngộ độc thực phẩm do Norovirus vào mùa đông.
Nhật Bản : Dịch bệnh bùng phát tại các nhà hàng , cảnh giác ngộ độc thực phẩm do Norovirus vào mùa đông.
Khi nhiệt độ giảm, một loạt các đợt bùng phát norovirus đã xảy ra tại các nhà hàng, nhà dưỡng lão và các cơ sở khác. Để ứng phó, Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đang kêu gọi người dân cẩn...
Thumbnail bài viết: Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Không phải vì "an toàn" hay "du lịch" . Lý do thực sự khiến giới nhà giàu thế giới đến Nhật Bản là gì?
Ẩm thực cao cấp là lý do chính khiến giới nhà giàu thế giới đến thăm Nhật Bản. Điểm đến tiếp theo của họ không phải là các thành phố lớn, mà là các "khu vực". Ẩm thực địa phương, sự kết hợp giữa...
Top