Hai từ mà bạn nên nhớ

Hai từ mà bạn nên nhớ

Trong tiếng Nhật hay nói cách khác là trong văn hóa giao tiếp của người Nhật có hai từ mà bạn nên nằm vững cách dùng. Đó là từ Itakadimasu và từ Gochisosama(deshita).
Đây là hai từ có vẻ đơn giản nhưng nhiều người vẫn không nắm rõ cách sử dụng. Xin sơ qua lại như sau:


Được dùng khi bạn nhận một vật gì đó từ người khác bạn nói "itadakimasu". Ví dụ khi bạn lãnh thưởng bạn cũng có thể nói là "itadakimasu". Ngoài ra, từ này cũng được nói khi bắt đầu ăn. Ở đây có 1 vấn đề hơi tế nhị mà bạn nên nhớ là khi bạn đi ăn cùng với mọi người thì hãy chờ mọi người cầm đũa rồi hãy nói từ này và bắt đầu dùng bữa.

Khi bạn đi ăn ở một nhà hàng khi trả tiền bạn nên dùng "Gochisosamadeshita". Từ này cũng được dùng khi ai đó trả tiền cho bạn. Và có lẽ có nhiều người cảm thấy khi được người khác trả tiền hộ(ví dụ là cấp trên chẳng hạn) thì mình phải đứng đâu. Đa số người đứng cạnh người trả tiền. Tuy thế cách tốt nhất là hãy ra ngoài và chờ cho người trả tiền ra và nói câu "gochisosamadeshita".

Nếu bạn nào có ý kiến khác xin mời lên tiếng nhé.
 
Bình luận (5)

MyDyingDoom

New Member
Ðề: Hai từ mà bạn nên nhớ

Tôi cũng xem khá nhiều phim của Nhật, trong đó có một số phim về Giáng Sinh, nam nữ được nhận rất nhiều quà từ người thân và bạn bè, nhưng ko thấy ai nói Itadakimasu khi nhận quà từ người khác cả. :D Và khi học thì trong sách cũng nói là Itadakimasu dùng để đáp lại lời mời (ăn, uống), cái mà tôi nghĩ là "nhận từ người khác" ở đây chỉ là một tách trà, cafe hay bát cơm, thì mới nói Itadakimasu, còn quà cáp hay lương bổng thì cảm ơn thôi (với lương bổng thì tôi ko biết họ nói gì khi nhận :D)

Uhmm, phần Gochisosamadeshita bạn nói ko rõ lắm, đọc câu đầu thì tôi nghĩ là tôi sẽ phải dùng câu đó khi trả tiền nhà hàng, nhưng đọc sang câu sau lại là nói câu đó với người trả tiền hộ mình. @___@ Vậy là sao? Và ở Nhật có lẽ việc trả tiền hộ hơi hiếm nhỉ, chắc chỉ trừ khi tiệc do một người bao, hoặc bạn trai trả cho bạn gái thôi, chứ thường thì đứng lên, mỗi người trả hóa đơn riêng của mình.
 

kamikaze

Administrator
He he bạn này có vẻ như học tiếng Nhật nhiều quá rồi nên quên tiếng Việt hay sao? Mình đã nói rõ ràng là

Khi bạn đi ăn ở một nhà hàng khi trả tiền bạn nên dùng "Gochisosamadeshita". Từ này cũng được dùng khi ai đó trả tiền cho bạn.

Có nghĩa là:
1. Khi bạn trả tiền bạn nói. Nói với nhân viên nhận tiền.Hay nói rộng ra là nói với nhà hàng: "Cảm ơn về bữa ăn ngon!".
2.Nếu được ai đó trả tiền hộ thì nói với người đó(hiếm được ai trả hộ nhưng thỉnh thỏang vẫn có).

Phim với với đời thực là cả 1 khỏang cách. Trong phim người ta lược bớt rồi nên khó mà có thể đưa hết cảnh đời thực vào. Nhận lương/thưởng hay nhận quà thì thường là " 頂きます。ありがとうございます。
 

kiyoi

New Member
Ðề: Hai từ mà bạn nên nhớ

Còn mình thì thấy những người Nhật trong công ty của mình luc nào cũng nói itadakimasu khi nhận bất cứ cái gì từ người Nhật.
Còn đối với người Việt Nam họ chỉ nói sankuu thôi.
Còn câu gochisosamadesita mình hoàn toàn không biết tình huống là dùng khi trả tiền cho nhân viên phục vụ. Mà mình chỉ biết có mỗi 1 tình huống là khi ai đó trả tiền dùm mình. Chắc có lẽ mình toàn được người khác khao nên không biết điều này chăng ??
 

Suwaranaide

New Member
Nói thế nào thì câu Itadakimasu là 1 câu thông dụng trong ứng xử của người Nhật vì thế ai học tiếng Nhật nên biết từ này ^^Thân
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Hai từ mà bạn nên nhớ

ra là itadakimasu cũng được dùng trong nhiều trường hợp nhu vậy, trước nay em cứ nghĩ chỉ dùng khi ăn uống thôi ^^. Cảm ơn bác Kami ^^
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ngành công nghiệp bán lẻ đang chịu ảnh hưởng nặng nề bởi sự sụt giảm 60% lượng khách du lịch Trung Quốc.
Nhật Bản : Ngành công nghiệp bán lẻ đang chịu ảnh hưởng nặng nề bởi sự sụt giảm 60% lượng khách du lịch Trung Quốc.
Tổng số khách du lịch Trung Quốc trong tháng 1 năm 2026 đã giảm 60% so với cùng kỳ năm ngoái. Mức giảm tổng thể được giới hạn ở mức khoảng 5%, nhờ vào khách du lịch từ các quốc gia khác, bao gồm...
Thumbnail bài viết: Dịch vụ 3G của Docomo sắp kết thúc. Điều gì sẽ xảy ra với điện thoại phổ thông ? Vẫn còn 350.000 thuê bao đăng ký.
Dịch vụ 3G của Docomo sắp kết thúc. Điều gì sẽ xảy ra với điện thoại phổ thông ? Vẫn còn 350.000 thuê bao đăng ký.
Dịch vụ 3G của NTT Docomo, được cung cấp trong gần 25 năm, sẽ bị ngừng hoàn toàn trong tháng này. 3G chủ yếu được sử dụng trên các điện thoại di động được gọi là "điện thoại phổ thông", và hàng...
Thumbnail bài viết: 88% người nghỉ việc không nói cho chủ lao động biết lý do thực sự. Những người ở độ tuổi 20 cho biết "không cảm thấy mình phát triển".
88% người nghỉ việc không nói cho chủ lao động biết lý do thực sự. Những người ở độ tuổi 20 cho biết "không cảm thấy mình phát triển".
Có vẻ như tồn tại một khoảng cách lớn giữa lý do mà mọi người đưa ra cho chủ lao động khi nghỉ việc và lý do thực sự của họ. Một cuộc khảo sát những người làm kinh doanh đã nghỉ việc trong năm qua...
Thumbnail bài viết: Thay đổi trong tuyển dụng STEM: Panasonic, Hitachi và Fujitsu . Các công ty lớn lần lượt "bãi bỏ" hệ thống giới thiệu từ trường đại học.
Thay đổi trong tuyển dụng STEM: Panasonic, Hitachi và Fujitsu . Các công ty lớn lần lượt "bãi bỏ" hệ thống giới thiệu từ trường đại học.
Bức tranh tuyển dụng sinh viên tốt nghiệp ngành khoa học và kỹ thuật tại các công ty lớn đang âm thầm thay đổi. Ngày 10 tháng 3, Tập đoàn Panasonic thông báo sẽ bãi bỏ "hệ thống giới thiệu từ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 60% người nhận trợ cấp phúc lợi xã hội nêu lý do nhận trợ cấp là "ốm đau, thương tích hoặc khuyết tật".
Nhật Bản : 60% người nhận trợ cấp phúc lợi xã hội nêu lý do nhận trợ cấp là "ốm đau, thương tích hoặc khuyết tật".
Khoảng 60% người dân đã giảm khẩu phần ăn và hơn 40% phải sống thiếu thốn do không có hệ thống sưởi ấm. Số lượng đơn xin trợ cấp phúc lợi xã hội tiếp tục gia tăng. Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 28% các công ty quy mô trung bình "không có nữ giám đốc điều hành" , gấp khoảng năm lần so với mức trung bình toàn cầu.
Nhật Bản : 28% các công ty quy mô trung bình "không có nữ giám đốc điều hành" , gấp khoảng năm lần so với mức trung bình toàn cầu.
Grant Thornton Taiyo, công ty thành viên Nhật Bản của tổ chức kế toán quốc tế Grant Thornton, mới đây đã công bố kết quả khảo sát về tỷ lệ nữ giám đốc điều hành. Cuộc khảo sát nhắm vào các công ty...
Thumbnail bài viết: Các chiến lược "cao cấp" của các chuỗi nhà hàng đang ngày càng được ưa chuộng . Điều gì đứng sau xu hướng này và tương lai sẽ ra sao ?
Các chiến lược "cao cấp" của các chuỗi nhà hàng đang ngày càng được ưa chuộng . Điều gì đứng sau xu hướng này và tương lai sẽ ra sao ?
Các chuỗi nhà hàng, vốn từng có thế mạnh là "giá rẻ và nhanh chóng", hiện đang chuyển hướng sang "giá cao" và "độc quyền". Các nhà hàng gia đình ngày càng trở nên phổ biến với các thực đơn cố định...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ tuyển dụng giáo viên đáng báo động: 2,9 lần . Lý do thực sự của "tình trạng thiếu giáo viên"
Nhật Bản : Tỷ lệ tuyển dụng giáo viên đáng báo động: 2,9 lần . Lý do thực sự của "tình trạng thiếu giáo viên"
Tình trạng thiếu giáo viên rất nghiêm trọng. Tỷ lệ ứng viên so với số vị trí tuyển dụng trong kỳ thi tuyển giáo viên trường công lập năm 2012 là 2,9 lần. Năm trước đó, tỷ lệ này là 3,2 lần, mức...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm xuống còn 59,3% 45% cho rằng việc phân phát quà tặng là "vấn đề" .
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm xuống còn 59,3% 45% cho rằng việc phân phát quà tặng là "vấn đề" .
Theo cuộc khảo sát do Jiji Press thực hiện từ ngày 6 đến ngày 9 tháng 3, tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi là 59,3%. Mặc dù thấp hơn 4,5 điểm so với mức cao kỷ lục của tháng trước kể từ khi chính...
Thumbnail bài viết: "Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025" . Chi tiêu quảng cáo trực tuyến lần đầu tiên chiếm đa số.
"Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025" . Chi tiêu quảng cáo trực tuyến lần đầu tiên chiếm đa số.
Ngày 5 tháng 3, Dentsu công bố báo cáo "Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025", ước tính tổng chi tiêu quảng cáo và chi tiêu quảng cáo theo phương tiện truyền thông và ngành nghề tại Nhật Bản...
Your content here
Top