Bộ trưởng phụ trách cải cách quy định Taro Kono đã ngay lập tức thực hiện lệnh “xóa bỏ con dấu” của các bộ, ngành ngay khi ông nhận chức. Toyotaka Sakai, giáo sư tại Đại học Keio, người nghiên cứu hệ thống bỏ phiếu và thiết kế khuyến khích, đã hỏi Bộ trưởng Kono về cách thúc đẩy cải cách quy định và thúc đẩy nền kinh tế Nhật Bản. Trích một phần từ bài đối thoại trong số tháng 12 của "Chuokoron". Tạp chí này cũng thảo luận về bối cảnh của "xóa bỏ con dấu" và đấu giá giấy phép sóng điện.
Bộ trưởng phụ trách cải cách quy định Taro Kono
Giáo sư Toyotaka Sakai
Trí tuệ mới từ Bitcoin
Sakai: Bộ trưởng Kono đã được đăng trên Twitter và YouTube trong nhiều năm. Nó có thể có mục đích tiết lộ thông tin và giải thích, nhưng ông có thích công nghệ mới ngay từ đầu không?
Kono: Tôi học tại Đại học Georgetown ở Hoa Kỳ, và khi tôi đang viết luận văn cuối cùng của mình, bạn tôi đã mua một chiếc máy tính đời đầu từ Compaq. Văn bản màu xanh lá cây xuất hiện trên màn hình CRT, cho thấy rằng "nếu bạn nhập sai, bạn có thể xóa nó" và "bạn có thể thay thế nó bằng cách chọn văn bản", điều mà bạn không thể làm với máy đánh chữ thông thường.
Tôi đã rất ấn tượng rằng có một cái gì đó hữu ích khi tôi yêu cầu anh ấy cho tôi mượn văn bản viết tay ở cuối và nói: "Wow, cho tôi mượn nó." Sau khi tốt nghiệp, tôi gia nhập Fuji Xerox, nơi tôi ngạc nhiên rằng Xerox trên khắp thế giới được kết nối với nhau bằng mạng và các email được trao đổi. Tiếp theo, tôi chuyển công việc sang một nhà sản xuất linh kiện, và mặc dù tôi có một chiếc máy tính trên bàn làm việc, nhưng tôi không truyền thông tin được. Khi tôi nói với người phụ trách vấn đề chung, "máy tính này không được kết nối", người đó đã kiểm tra ổ cắm và nói, "không sao, nó đang được kết nối rồi." (Cười lớn)
Phải mất một thời gian để công nghệ thông tin trở nên phổ biến ở Nhật Bản. Tôi được bầu làm thành viên Hạ viện lần đầu tiên vào tháng 10 năm 1996, nhưng ngay cả khi tôi cố gắng khởi động trang chủ, nhân viên tại văn phòng nói: "không cần, vậy ai có thể nhìn thấy nó?" Sau đó, tôi đã tạo trang chủ của riêng mình để làm điều đó và kể từ đó tôi đã nghiên cứu nó. Tại văn phòng mọi người hay nói "đó là sở thích của tôi." (Cười lớn)
Sakai: Sở thích của ông đối với công nghệ đã có từ khi ông đi du học. Bộ trưởng Kono đã quan tâm đến tiền ảo từ rất sớm, và đã tham gia "Tokyo Bitcoin Meet Up" vào tháng 4 năm 2014. Vào tháng 9 cùng năm, "dự án thành phố Hiratsuka Bit" được tổ chức tại một nhà hàng ở Hiratsuka, nơi mọi người sử dụng tiền ảo Bitcoin để uống rượu. Vào thời điểm này, sự cố hack tại một sàn giao dịch nào đó đã thu hút sự chú ý và tôi nghĩ rằng hình ảnh công khai về Bitcoin không được tốt cho lắm. Mặc dù vậy, Bộ trưởng vẫn tiếp tục thu thập thông tin và thậm chí tổ chức sự kiện này.
Kono: Lý do tôi thực hiện dự án Bitcoin ở Hiratsuka là để hồi sinh thị trấn. Hiratsuka nằm giữa Yokohama, Kamakura và Hakone, và ngay cả khi bạn muốn thu hút khách du lịch từ Nhật Bản và nước ngoài, đó chắc chắn sẽ là một điểm qua. Tôi nghĩ rằng điều gì đó là cần thiết và tôi đã nghĩ ra Bitcoin, thứ đang thu hút sự chú ý. Khi nói đến "ở Hiratsuka, bạn có thể uống rượu sake và ăn cơm với tiền xu", tôi đã nghĩ rằng người Nhật và người nước ngoài quan tâm sẽ tụ tập. Do đó, vào tháng 9 năm 2014, chúng tôi đã tiến hành một thử nghiệm, trong đó bảy trong số hàng chục nhà hàng đã thanh toán bằng cách sử dụng đồng xu trị giá 350 yên. Trước đó, đã có những sự kiện người ta sử dụng vé giấy để uống rượu, nhưng sử dụng tiền ảo nên càng tiện lợi hơn. Mặt khác, vì giá Bitcoin biến động lớn, giá trị của khoản tiền gửi đầu tiên có thể giảm xuống khi bạn đi quanh cửa hàng và bạn có thể không thanh toán được. Ngày hôm sau, ban thư ký nói "tôi xin lỗi" và bổ sung khoản thiếu hụt bằng tiền mặt.
Tôi đã xem xét điều gì sẽ xảy ra nếu tôi sử dụng một thứ tiện lợi gọi là tiền ảo. Và đã nghĩ là muốn có được chi thức mới.
Không tụt hậu so với thế giới về chăm sóc y tế
Sakai: Bitcoin được hỗ trợ bởi công nghệ blockchain. Đây là một công nghệ mới giúp việc cấp giấy chứng nhận quyền điện tử trở nên an toàn và dễ dàng. Ví dụ, một tòa nhà 100 tỷ yên có thể được chia thành 100 tỷ mã thông báo điện tử. Bạn sẽ có thể cùng sở hữu một tòa nhà 100 tỷ yên hoặc bán cổ phần của chính mình như chứng khoán. Công nghệ này rất thuận tiện cho việc quản lý và mua bán tài sản, nhưng ở Nhật Bản, các quy định của cơ quan dịch vụ tài chính rất mạnh, và rất khó để vận hành các dịch vụ đó.
Một trong những vai trò của đất nước là áp đặt luật lệ và quy định. Mặt khác, luật pháp cũng cản trở sự đổi mới. Ngày nay, có một cái gì đó giống như sự cạnh tranh giữa các quốc gia về cách quản lý các quy định. Quy định mạnh là bất lợi cho cạnh tranh quốc tế. Ông nghĩ gì về loại hình cạnh tranh giữa các bộ ban ngành của quốc gia?
Kono: Nhật Bản đã bước vào một xã hội già hóa nhất thế giới, và gánh nặng nhân lực và tài chính cho việc chăm sóc y tế và điều dưỡng, cũng như gánh nặng tài chính của đất nước, ngày càng gia tăng. Mặt khác, công nghệ cũng đang phát triển chẳng hạn như có thể biết được tình trạng sức khỏe của một người bằng đồng hồ thông minh và nâng cao sức khỏe của một người. Với công nghệ của Nhật Bản, chúng ta có thể tạo ra phần cứng và phần mềm trong chăm sóc y tế, nhưng các quy định đã cản trở việc phát triển thuốc và độ trễ của thiết bị, điều này làm trì hoãn sự phát triển của thiết bị y tế. Mặc dù Nhật Bản có tốc độ già hóa cao nhất, nhưng nước này luôn đứng sau phần còn lại của thế giới về chăm sóc y tế. Thật tệ. Đúng hơn, Nhật Bản phải đi đầu trong lĩnh vực chăm sóc y tế và điều dưỡng. Để làm được như vậy, chúng ta phải yêu cầu Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi thay đổi 180 độ cách nghĩ thông thường về các quy định. Nếu không thể làm điều đó, bạn không có lựa chọn nào khác ngoài việc thay đổi người hoặc chuyển cơ quan giám sát quản lý từ Bộ Y tế sang một nơi khác.
Những câu "tôi sẽ làm hết sức mình" và "tôi sẽ làm tốt" không còn hiệu quả nữa. Để các bộ và ban ngành chịu trách nhiệm điều tiết chuyển sang một hướng hoàn toàn khác. Câu hỏi bây giờ là liệu họ có nhận thức được điều này và có thể hành động hay không.
Bộ trưởng phụ trách cải cách quy định Taro Kono
Giáo sư Toyotaka Sakai
Trí tuệ mới từ Bitcoin
Sakai: Bộ trưởng Kono đã được đăng trên Twitter và YouTube trong nhiều năm. Nó có thể có mục đích tiết lộ thông tin và giải thích, nhưng ông có thích công nghệ mới ngay từ đầu không?
Kono: Tôi học tại Đại học Georgetown ở Hoa Kỳ, và khi tôi đang viết luận văn cuối cùng của mình, bạn tôi đã mua một chiếc máy tính đời đầu từ Compaq. Văn bản màu xanh lá cây xuất hiện trên màn hình CRT, cho thấy rằng "nếu bạn nhập sai, bạn có thể xóa nó" và "bạn có thể thay thế nó bằng cách chọn văn bản", điều mà bạn không thể làm với máy đánh chữ thông thường.
Tôi đã rất ấn tượng rằng có một cái gì đó hữu ích khi tôi yêu cầu anh ấy cho tôi mượn văn bản viết tay ở cuối và nói: "Wow, cho tôi mượn nó." Sau khi tốt nghiệp, tôi gia nhập Fuji Xerox, nơi tôi ngạc nhiên rằng Xerox trên khắp thế giới được kết nối với nhau bằng mạng và các email được trao đổi. Tiếp theo, tôi chuyển công việc sang một nhà sản xuất linh kiện, và mặc dù tôi có một chiếc máy tính trên bàn làm việc, nhưng tôi không truyền thông tin được. Khi tôi nói với người phụ trách vấn đề chung, "máy tính này không được kết nối", người đó đã kiểm tra ổ cắm và nói, "không sao, nó đang được kết nối rồi." (Cười lớn)
Phải mất một thời gian để công nghệ thông tin trở nên phổ biến ở Nhật Bản. Tôi được bầu làm thành viên Hạ viện lần đầu tiên vào tháng 10 năm 1996, nhưng ngay cả khi tôi cố gắng khởi động trang chủ, nhân viên tại văn phòng nói: "không cần, vậy ai có thể nhìn thấy nó?" Sau đó, tôi đã tạo trang chủ của riêng mình để làm điều đó và kể từ đó tôi đã nghiên cứu nó. Tại văn phòng mọi người hay nói "đó là sở thích của tôi." (Cười lớn)
Sakai: Sở thích của ông đối với công nghệ đã có từ khi ông đi du học. Bộ trưởng Kono đã quan tâm đến tiền ảo từ rất sớm, và đã tham gia "Tokyo Bitcoin Meet Up" vào tháng 4 năm 2014. Vào tháng 9 cùng năm, "dự án thành phố Hiratsuka Bit" được tổ chức tại một nhà hàng ở Hiratsuka, nơi mọi người sử dụng tiền ảo Bitcoin để uống rượu. Vào thời điểm này, sự cố hack tại một sàn giao dịch nào đó đã thu hút sự chú ý và tôi nghĩ rằng hình ảnh công khai về Bitcoin không được tốt cho lắm. Mặc dù vậy, Bộ trưởng vẫn tiếp tục thu thập thông tin và thậm chí tổ chức sự kiện này.
Kono: Lý do tôi thực hiện dự án Bitcoin ở Hiratsuka là để hồi sinh thị trấn. Hiratsuka nằm giữa Yokohama, Kamakura và Hakone, và ngay cả khi bạn muốn thu hút khách du lịch từ Nhật Bản và nước ngoài, đó chắc chắn sẽ là một điểm qua. Tôi nghĩ rằng điều gì đó là cần thiết và tôi đã nghĩ ra Bitcoin, thứ đang thu hút sự chú ý. Khi nói đến "ở Hiratsuka, bạn có thể uống rượu sake và ăn cơm với tiền xu", tôi đã nghĩ rằng người Nhật và người nước ngoài quan tâm sẽ tụ tập. Do đó, vào tháng 9 năm 2014, chúng tôi đã tiến hành một thử nghiệm, trong đó bảy trong số hàng chục nhà hàng đã thanh toán bằng cách sử dụng đồng xu trị giá 350 yên. Trước đó, đã có những sự kiện người ta sử dụng vé giấy để uống rượu, nhưng sử dụng tiền ảo nên càng tiện lợi hơn. Mặt khác, vì giá Bitcoin biến động lớn, giá trị của khoản tiền gửi đầu tiên có thể giảm xuống khi bạn đi quanh cửa hàng và bạn có thể không thanh toán được. Ngày hôm sau, ban thư ký nói "tôi xin lỗi" và bổ sung khoản thiếu hụt bằng tiền mặt.
Tôi đã xem xét điều gì sẽ xảy ra nếu tôi sử dụng một thứ tiện lợi gọi là tiền ảo. Và đã nghĩ là muốn có được chi thức mới.
Không tụt hậu so với thế giới về chăm sóc y tế
Sakai: Bitcoin được hỗ trợ bởi công nghệ blockchain. Đây là một công nghệ mới giúp việc cấp giấy chứng nhận quyền điện tử trở nên an toàn và dễ dàng. Ví dụ, một tòa nhà 100 tỷ yên có thể được chia thành 100 tỷ mã thông báo điện tử. Bạn sẽ có thể cùng sở hữu một tòa nhà 100 tỷ yên hoặc bán cổ phần của chính mình như chứng khoán. Công nghệ này rất thuận tiện cho việc quản lý và mua bán tài sản, nhưng ở Nhật Bản, các quy định của cơ quan dịch vụ tài chính rất mạnh, và rất khó để vận hành các dịch vụ đó.
Một trong những vai trò của đất nước là áp đặt luật lệ và quy định. Mặt khác, luật pháp cũng cản trở sự đổi mới. Ngày nay, có một cái gì đó giống như sự cạnh tranh giữa các quốc gia về cách quản lý các quy định. Quy định mạnh là bất lợi cho cạnh tranh quốc tế. Ông nghĩ gì về loại hình cạnh tranh giữa các bộ ban ngành của quốc gia?
Kono: Nhật Bản đã bước vào một xã hội già hóa nhất thế giới, và gánh nặng nhân lực và tài chính cho việc chăm sóc y tế và điều dưỡng, cũng như gánh nặng tài chính của đất nước, ngày càng gia tăng. Mặt khác, công nghệ cũng đang phát triển chẳng hạn như có thể biết được tình trạng sức khỏe của một người bằng đồng hồ thông minh và nâng cao sức khỏe của một người. Với công nghệ của Nhật Bản, chúng ta có thể tạo ra phần cứng và phần mềm trong chăm sóc y tế, nhưng các quy định đã cản trở việc phát triển thuốc và độ trễ của thiết bị, điều này làm trì hoãn sự phát triển của thiết bị y tế. Mặc dù Nhật Bản có tốc độ già hóa cao nhất, nhưng nước này luôn đứng sau phần còn lại của thế giới về chăm sóc y tế. Thật tệ. Đúng hơn, Nhật Bản phải đi đầu trong lĩnh vực chăm sóc y tế và điều dưỡng. Để làm được như vậy, chúng ta phải yêu cầu Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi thay đổi 180 độ cách nghĩ thông thường về các quy định. Nếu không thể làm điều đó, bạn không có lựa chọn nào khác ngoài việc thay đổi người hoặc chuyển cơ quan giám sát quản lý từ Bộ Y tế sang một nơi khác.
Những câu "tôi sẽ làm hết sức mình" và "tôi sẽ làm tốt" không còn hiệu quả nữa. Để các bộ và ban ngành chịu trách nhiệm điều tiết chuyển sang một hướng hoàn toàn khác. Câu hỏi bây giờ là liệu họ có nhận thức được điều này và có thể hành động hay không.
Có thể bạn sẽ thích