2人の首相「臨機応変」の“差”

kamikaze

Administrator
菅直人首相がやっと退陣した。それにしても“辞任表明”からの約3カ月はなんだったのかと思う。まれに見る、奇妙な「居座り劇」だった。

 約1年3カ月前、菅氏が首相に就任した直後、「菅政治」についてさまざまな観測や分析がなされた。その中で、朝日に載った中曽根康弘元首相の見解が、私には特に印象的だった。「菅首相は市民的保守の政治家だ」とし、それに対して自分は「国民的保守の政治家」だと示唆した。そして、その違いは、憲法を擁護するか改正を唱えるかだと述べていた。中曽根という人は好きになれないが、他の評論に比べ卓越した見解だと感じた。こういうリアルなところが、いまの政治家にはないと思う。

 私に言わせれば、中曽根氏と菅氏には共通点が多い。ともに、理念と現実主義が共存した「マキャベリスト」だ。中曽根氏は海軍将校あがりで、少数党の出身。憲法改正などの理念を求めながらも、合従連衡の政界を権謀術数をふるって生き延び、長期政権を実現した。菅氏は市民運動出身で少数党を転々。市民重視の理念を保ちながら、目の前の政治課題をこなして宰相の座を勝ち取った。

 2人の違いは、官僚出身政治家を含む官僚に対する姿勢だった。中曽根政権は、官房長官などを務めた後藤田正晴氏の存在が大きかった。中曽根氏は、後藤田氏を筆頭に、危機管理・治安維持の能力にたけた旧内務省人脈をうまく使った。それに対して、菅氏は徹底して官僚を排除。その結果、外交・安保問題に加え、東日本大震災や福島第1原発事故でも臨機応変の対応ができなかった。

 日本の原発推進は、中曽根氏と読売新聞社長だった正力松太郎氏の力によるところが大きいといわれる。その中曽根氏は、今回の事故後、自然エネルギー推進を主張し始めたという。「風見鶏」とも呼ばれた、このあたりの「君子豹変=臨機応変」は、やはりしたたかなリアリストだ。こうしたことができるようでなければ、政権維持は難しいのかもしれない。菅氏はそれができなかったのだろう。(2011年8月29日 47NEWS編集部 小池新)
http://www.47news.jp/47topics/himekuri/2011/08/post_20110829145015.html

Ai rảnh thì dịch để cùng tìm hiểu về hai cựu Thủ tướng Nhật nhé.
 

one4all

New Member
Em trả bài

2人の首相「臨機応変」の“差”
Sự khác nhau về "Sự ứng biến linh động" của 2 thủ tướng


菅直人首相がやっと退陣した。それにしても“辞任表明”からの約3カ月はなんだったのかと思う。まれに見る、奇妙な「居座り劇」だった。

Thủ tướng Naoto Kan cuối cùng cũng đã từ chức. Dù gi đi chăng nữa thì tôi cho rằng kể từ khi ông công bố từ chức đến nay đã 3 tháng dường như có một điều gì đó giống như một "màn kịch còn sót lại" rất kì lạ.

 約1年3カ月前、菅氏が首相に就任した直後、「菅政治」についてさまざまな観測や分析がなされた。その中で、朝日に載った中曽根康弘元首相の見解が、私には特に印象的だった。「菅首相は市民的保守の政治家だ」とし、それに対して自分は「国民的保守の政治家」だと示唆した。そして、その違いは、憲法を擁護するか改正を唱えるかだと述べていた。中曽根という人は好きになれないが、他の評論に比べ卓越した見解だと感じた。こういうリアルなところが、いまの政治家にはないと思う。

Một năm 3 tháng trước, ngay sau khi ông Kan nhậm chức tổng thống đã có rất nhiều quan sát và bình luận về "Nhà chính trị Kan". Trong đó, quan điểm đánh giá của cựu Thủ tướng Yasuhiro Nakasone đăng trên báo Asahi đã gây ấn tượng đặc biệt đối với tôi. "Thủ tướng Kan là nhà chính trị bảo thủ mang tính thị dân", đối với câu nói này bản thân tôi thì lại cho rằng "Thủ tướng Kan là nhà chính trị bảo thủ mang tính quốc dân". Và sự khác nhau đó diễn tả việc bảo vệ hiến pháp hay ca tụng sự cải chính đây? Tôi không thích ông Nakasone nhưng tôi có cảm giác quan điểm đó vượt trội so với đánh giá khác. Những đánh giá thực kiểu như thế này, tôi cho rằng, không có 1 nhà chính trị gia nào hiện nay có được.

 私に言わせれば、中曽根氏と菅氏には共通点が多い。ともに、理念と現実主義が共存した「マキャベリスト」だ。中曽根氏は海軍将校あがりで、少数党の出身。憲法改正などの理念を求めながらも、合従連衡の政界を権謀術数をふるって生き延び、長期政権を実現した。菅氏は市民運動出身で少数党を転々。市民重視の理念を保ちながら、目の前の政治課題をこなして宰相の座を勝ち取った。

Theo ý kiến ​​riêng của tôi thì Thủ tướng Kan có nhiều điểm tương đồng với nguyên thủ tướng Nakasone. Cùng với đó là "Chính sách quỷ quyệt" mà chủ nghĩa hiện thực và chủ nghĩa triết học cùng tồn tại với nhau. Ông Nakasone xuất thân từ một tướng tá hải quân và là đại biểu thuộc Đảng thiểu số (đảng chiếm số lượng đại biểu ít trong quốc hội). Ông là người còn sót lại trong liên minh chính trị, trong lúc tìm kiếm ý tưởng cải cách hiến pháp ông còn thực hiện các thủ đoạn gian xảo nhằm thực hiện chính quyền lâu dài. Thủ tướng Kan là người xuất thân từ phong trào quần chúng và trở thành đại biểu trong Đảng thiểu số. Ông vừa duy trì nguyên tắc triết lý quan trọng của quần chúng nhân dân, nắm rõ những vấn đề chính chính trị trước mắt và đã giành được chức vị thủ tướng.

 2人の違いは、官僚出身政治家を含む官僚に対する姿勢だった。中曽根政権は、官房長官などを務めた後藤田正晴氏の存在が大きかった。中曽根氏は、後藤田氏を筆頭に、危機管理・治安維持の能力にたけた旧内務省人脈をうまく使った。それに対して、菅氏は徹底して官僚を排除。その結果、外交・安保問題に加え、東日本大震災や福島第1原発事故でも臨機応変の対応ができなかった。

Sự khác biệt giữa hai vị thủ tưởng là thái độ đối với quan liêu bao gồm cả chính trị gia xuất thân từ quan chức. Đảng cầm quyền của thủ tướng Nakasone rất mạnh, thủ lĩnh là ông Fujita Masaharu người đã từng kiêm chức vụ Thư ký Chánh văn phòng Nội các. Ông Nakasone còn đỡ đầu ông Gotouda và khéo léo sử dụng các mối quan hệ cá nhân trong Bộ Nội Vụ cũ có năng lực quản lí rủi ro và duy trì an ninh. Ngược lại với ông Nakasone, ông Kan triệt để loại bỏ tệ quan liêu. Kết quả là, ngoài những vấn đề về ngoại giao và đảm bảo an ninh ra thì ông không thể ứng phó linh hoạt được trong trận động đất lớn phía Đông Nhật Bản và sự cố tại nhà máy điện hạt nhân Fukushima số 1.

 日本の原発推進は、中曽根氏と読売新聞社長だった正力松太郎氏の力によるところが大きいといわれる。その中曽根氏は、今回の事故後、自然エネルギー推進を主張し始めたという。「風見鶏」とも呼ばれた、このあたりの「君子豹変=臨機応変」は、やはりしたたかなリアリストだ。こうしたことができるようでなければ、政権維持は難しいのかもしれない。菅氏はそれができなかったのだろう。

Người ta cho rằng việc thúc đẩy phát triển nhà máy năng lượng hạt nhân Nhật bản là nhờ vào sức lực của ông Nakasone và ông Shouriki Matsutaro-giám đốc tòa soạn báo Yomiuri. Nghe nói là sau khi sự cố xảy ra, chính ông Nakasone đã bắt đầu chủ trương thúc đẩy năng lượng tự nhiên. Sự "Thay đổi chủ trương, chính sách=Sự ứng biến linh hoạt " vào lúc này là người có óc thực tế không bị đi theo lối mòn hay còn gọi là "Gió chiều nào theo chiều đó". Nếu không thể làm được những việc như thế này thì có lẽ sẽ rất khó duy trì được chính quyền. Và thủ tướng Kan có lẽ đã không làm được điều đó.


Lâu rồi không được dịch..........khó nuốt quá^^
 

arikas

New Member
Dù gi đi chăng nữa thì tôi cho rằng kể từ khi ông công bố từ chức đến nay đã 3 tháng dường như có một điều gì đó giống như một "màn kịch còn sót lại" rất kì lạ.
Một năm 3 tháng trước, ngay sau khi ông Kan nhậm chức tổng thống đã có rất nhiều quan sát và bình luận về "Nhà chính trị Kan".

Hihi, arikas mới đọc qua thấy có dòng này nên muốn comm luôn. Trước arikas cũng nhầm lỗi như thế này. :D
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

one4all

New Member
Ý của @arikas là cái này phải không?

công bố từ chức->tuyên bố từ chức

tổng thống->thủ tướng (cái này nhầm to nhỉ! )
 
Thumbnail bài viết: Tin đồn lan truyền "Sẽ có một trận động đất lớn xảy ra ở Nhật Bản vào ngày 5 tháng 7" , chính phủ Nhật Bản vào cuộc dập lửa.
Tin đồn lan truyền "Sẽ có một trận động đất lớn xảy ra ở Nhật Bản vào ngày 5 tháng 7" , chính phủ Nhật Bản vào cuộc dập lửa.
Có tin đồn rằng một trận động đất lớn sẽ sớm xảy ra ở Nhật Bản, và mặc dù chính phủ Nhật Bản đã vào cuộc dập lửa, tình hình vẫn chưa có dấu hiệu lắng xuống. Cũng có dấu hiệu lượng khách du lịch...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui và Mizuho bắt đầu các cuộc thảo luận cụ thể về việc sử dụng chung ATM.
Nhật Bản : Mitsubishi UFJ, Sumitomo Mitsui và Mizuho bắt đầu các cuộc thảo luận cụ thể về việc sử dụng chung ATM.
Nguồn tin cho biết rằng ba ngân hàng lớn, Mitsubishi UFJ Bank, Sumitomo Mitsui Bank và Mizuho Bank, đã bắt đầu các cuộc thảo luận cụ thể về việc sử dụng chung ATM. Mục đích là để giảm chi phí bảo...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số ca sinh năm 2024 lần đầu tiên giảm xuống dưới 700.000 trẻ.
Nhật Bản : Số ca sinh năm 2024 lần đầu tiên giảm xuống dưới 700.000 trẻ.
Vào ngày 4, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã công bố số liệu thống kê dân số quan trọng của Nhật Bản năm 2024 (số liệu ước tính). Số trẻ em sinh ra vào năm ngoái (sinh) là 686.061 trẻ , giảm...
Thumbnail bài viết: "Nhật Bản là quốc gia chịu thuế nặng thứ hai trên thế giới" theo đánh giá của các phương tiện truyền thông nước ngoài hàng đầu ?
"Nhật Bản là quốc gia chịu thuế nặng thứ hai trên thế giới" theo đánh giá của các phương tiện truyền thông nước ngoài hàng đầu ?
Thông tin lan truyền rằng Nhật Bản đã được các phương tiện truyền thông nước ngoài hàng đầu đánh giá là quốc gia chịu thuế nặng thứ hai trên thế giới, nhưng thông tin này không đúng. Bài viết năm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Đơn xin trợ cấp phúc lợi tăng năm thứ năm liên tiếp, 259.000 trường hợp trong năm tài chính 2024
Nhật Bản : Đơn xin trợ cấp phúc lợi tăng năm thứ năm liên tiếp, 259.000 trường hợp trong năm tài chính 2024
Một cuộc khảo sát của Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi vào ngày 4 cho thấy số lượng đơn xin trợ cấp phúc lợi trong năm tài chính 2024 đã tăng 3,2% so với năm trước lên 259.353 trường hợp (số liệu sơ...
Thumbnail bài viết: Vấn đề "không có thùng rác" gây khó chịu cho khách du lịch đến thăm Nhật Bản. Sự sạch sẽ được đánh giá cao, nhưng lời phàn nàn lớn nhất là.....
Vấn đề "không có thùng rác" gây khó chịu cho khách du lịch đến thăm Nhật Bản. Sự sạch sẽ được đánh giá cao, nhưng lời phàn nàn lớn nhất là.....
Một giáo sư đại học dạy về Nhật Bản tại Singapore luôn bị hỏi cùng một câu hỏi mỗi khi ông đưa sinh viên của mình đến Nhật Bản. "Tại sao không có thùng rác ở bất cứ đâu?" Số lượng du khách ngày...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Người nước ngoài không đóng Bảo hiểm Y tế Quốc gia , ước tính tỷ lệ thanh toán bảo hiểm y tế quốc gia là 400 tỷ yên trong 10 năm.
Nhật Bản : Người nước ngoài không đóng Bảo hiểm Y tế Quốc gia , ước tính tỷ lệ thanh toán bảo hiểm y tế quốc gia là 400 tỷ yên trong 10 năm.
Tại Ủy ban Đối ngoại và Quốc phòng của Viện Tham mưu vào ngày 3, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi tuyên bố rằng họ đang xem xét chi tiết về các sửa đổi hệ thống để liên kết tình trạng thu phí bảo...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Khảo sát cho thấy 80% phụ nữ mang thai "thiếu chi phí sinh hoạt" , tình trạng khó khăn kèm lo lắng nghiêm trọng.
Nhật Bản : Khảo sát cho thấy 80% phụ nữ mang thai "thiếu chi phí sinh hoạt" , tình trạng khó khăn kèm lo lắng nghiêm trọng.
Một cuộc khảo sát của tổ chức phi chính phủ quốc tế "Save the Children Japan" (Tokyo) vào ngày 3 cho thấy khoảng 80% phụ nữ mang thai cần hỗ trợ tài chính nêu lý do lo lắng hiện tại của họ là...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Gạo dự trữ sẽ được bán tại Family Mart, Lawson và Seven-Eleven, sớm nhất là từ tuần này.
Nhật Bản : Gạo dự trữ sẽ được bán tại Family Mart, Lawson và Seven-Eleven, sớm nhất là từ tuần này.
Vào tối ngày 3, Bộ trưởng Nông nghiệp Shinjiro Koizumi đã cho biết với các phóng viên rằng ông đã ký hợp đồng với các chuỗi cửa hàng tiện lợi lớn Family Mart và Lawson, những đơn vị đã nộp đơn xin...
Thumbnail bài viết: Hệ thống "Cư dân quê hương" sẽ được thiết lập , mục tiêu đăng ký 10 triệu người trong 10 năm.
Hệ thống "Cư dân quê hương" sẽ được thiết lập , mục tiêu đăng ký 10 triệu người trong 10 năm.
Vào ngày 3, chính phủ đã tổ chức một cuộc họp của các chuyên gia về phục hồi khu vực tại Văn phòng Thủ tướng và trình bày một đề xuất khái niệm cơ bản sẽ đóng vai trò là hướng dẫn cho 10 năm tới...
Top