偽医者の団体が助成金詐取、日本財団が被害届

kamikaze

Administrator
偽医者の団体が助成金詐取、日本財団が被害届

 日本財団(東京)は25日、宮城県石巻市の市災害ボランティアセンターで、医師免許を持たずに医師を名乗って活動していた米田吉誉容疑者(42)(医師法違反容疑で逮捕)が代表を務めるボランティア団体に助成金100万円をだまし取られたとして、同県警石巻署に被害届を出した

 同署は詐欺容疑で捜査している。

 同財団によると、米田容疑者は、ボランティア団体「ワールドフュージョン」の代表で、6月6日にインターネット経由で助成金の申請があった。申請書類には自らを医師と記入し、「被災地で診療所を設置し、ボランティアのけがの治療にあたる」などと記載。審査の結果、同27日に助成金100万円を交付した。同財団は「虚偽申請にあたり、助成金が詐取されたと判断した」としている。
最終更新:8月25日(木)20時18分
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110825-00000894-yom-soci

Ai có hứng thì dịch hết bài. Nếu không thì thử câu tô màu xem sao nhé.
 

fernando14

colours of my life
Fe lại lao vào thử dịch đoạn đó nhé:)


日本財団(東京)は25日、宮城県石巻市の市災害ボランティアセンターで、医師免許を持たずに医師を名乗って活動していた米田吉誉容疑者(42)(医師法違反容疑で逮捕)が代表を務めるボランティア団体に助成金100万円をだまし取られたとして、同県警石巻署に被害届を出した。

Kẻ bị tình nghi Meiyu Yoneda (42) không có bằng cấp bác sĩ, tự xưng là bác sĩ, hoạt động ở trung tâm tình nguyện cứu trợ thảm họa thành phố của thành phố Ishinomaki, Miyagi đã lừa 1,000,000 Yên tiền viện trợ của tổ chức tình nguyện mà anh ta đứng đầu và đã bị bắt (bắt vì tình nghi vi phạm luật y học) . Ngày 25 tổ chức Nippon Foundation (Tokyo) đã gửi giấy báo thiệt hại đến sở cảnh sát Ishinomaki của tỉnh đó.

P/s: Chỗ bôi đỏ thì Fe vẫn chưa dịch được trong đoạn văn này. Fe hiểu là nhân có sự kiện kẻ tình nghi này bị bắt thì tổ chức Nippon Foundation đã gửi đơn. Ah tên của tổ chức này Fe cùng ko dịch vì search thấy báo chí vẫn giữ nguyên tên tiếng Anh.:D
 

kamikaze

Administrator
Fe lại lao vào thử dịch đoạn đó nhé:)


日本財団(東京)は25日、宮城県石巻市の市災害ボランティアセンターで、医師免許を持たずに医師を名乗って活動していた米田吉誉容疑者(42)(医師法違反容疑で逮捕)が代表を務めるボランティア団体に助成金100万円をだまし取られたとして、同県警石巻署に被害届を出した。

Kẻ bị tình nghi Meiyu Yoneda (42) không có bằng cấp bác sĩ, tự xưng là bác sĩ, hoạt động ở trung tâm tình nguyện cứu trợ thảm họa thành phố của thành phố Ishinomaki, Miyagi đã lừa 1,000,000 Yên tiền viện trợ của tổ chức tình nguyện mà anh ta đứng đầu và đã bị bắt (bắt vì tình nghi vi phạm luật y học) . Ngày 25 tổ chức Nippon Foundation (Tokyo) đã gửi giấy báo thiệt hại đến sở cảnh sát Ishinomaki của tỉnh đó.

P/s: Chỗ bôi đỏ thì Fe vẫn chưa dịch được trong đoạn văn này. Fe hiểu là nhân có sự kiện kẻ tình nghi này bị bắt thì tổ chức Nippon Foundation đã gửi đơn. Ah tên của tổ chức này Fe cùng ko dịch vì search thấy báo chí vẫn giữ nguyên tên tiếng Anh.:D

Qua 1 lọat bài dịch vừa rồi và cả câu này thì thấy hình như Fe gặp vấn đề khi phải phân tích câu theo kiểu :

-Ai làm cái gì cho ai?
-Ai bị ai làm gì?

Và những câu bị lược bỏ chủ ngữ (một đặc điểm khá nổi bật của tiếng Nhật).

Để hiểu kỹ nên bám thật sát vào ngữ pháp và chú ý đến các trợ từ như に/を/が. Dựa vào đó phân tích để hiểu chính xác hơn.
 

fernando14

colours of my life
Fe phân tích lại thì hiểu như này có đúng ko ạ?

日本財団(東京)はボランティア団体にだまし取られた.
 

kamikaze

Administrator
Lõi như thế đúng rồi. Giờ nhìn ngược lại câu vừa dịch là "anh ta đã lừa tiền của tổ chức từ thiện mà anh ta đứng đầu" thì hoàn tòan khác đúng không?
 

fernando14

colours of my life
Dạ vâng, nó khác mất rồi. Bác kami nhắc nhở Fe mới phân tích lại được như thế mà. Thanks bác:)

Tổ chức Nippon Foundation (Tokyo) đã bị tổ chức tình nguyện do nghi phạm Meiyu Yoneda (42) đứng đầu lừa 1,000,000 Yên tiền viện trợ. Meiyu Yoneda không có bằng cấp bác sĩ, tự xưng là bác sĩ, làm việc ở trung tâm tình nguyện cứu trợ thảm họa thành phố của thành phố Ishinomaki, Miyagi (bị bắt vì tình nghi vi phạm luật Y học). Ngày 25 tổ chức Nippon Foundation đã gửi giấy báo thiệt hại đến sở cảnh sát Ishinomaki của tỉnh đó.
 

kamikaze

Administrator
Dạ vâng, nó khác mất rồi. Bác kami nhắc nhở Fe mới phân tích lại được như thế mà. Thanks bác:)

Tổ chức Nippon Foundation (Tokyo) đã bị tổ chức tình nguyện do nghi phạm Meiyu Yoneda (42) đứng đầu lừa 1,000,000 Yên tiền viện trợ. Meiyu Yoneda không có bằng cấp bác sĩ, tự xưng là bác sĩ, làm việc ở trung tâm tình nguyện cứu trợ thảm họa thành phố của thành phố Ishinomaki, Miyagi (bị bắt vì tình nghi vi phạm luật Y học). Ngày 25 tổ chức Nippon Foundation đã gửi giấy báo thiệt hại đến sở cảnh sát Ishinomaki của tỉnh đó.

Về ý ổn rồi đấy.
Chú ý chút là làm được chứ đâu phải là không làm được nhỉ. Lần sau cứ bám cho sát và tìm hiểu kỹ như thế nhé.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

fernando14

colours of my life
Bài dịch cả tin của Fe đây ạ.

偽医者の団体が助成金詐取、日本財団が被害届
Tổ chức của kẻ giả danh bác sĩ đã lừa đảo lấy tiền viện trợ, Nippon Foundation gửi giấy báo thiệt hại.

日本財団(東京)は25日、宮城県石巻市の市災害ボランティアセンターで、医師免許を持たずに医師を名乗って活動していた米田吉誉容疑者(42)(医師法違反容疑で逮捕)が代表を務めるボランティア団体に助成金100万円をだまし取られたとして、同県警石巻署に被害届を出した。

Tổ chức Nippon Foundation (Tokyo) đã bị tổ chức tình nguyện do nghi phạm Meiyu Yoneda (42) đứng đầu lừa 1,000,000 Yên tiền viện trợ. Meiyu Yoneda không có bằng cấp bác sĩ, tự xưng là bác sĩ, làm việc ở trung tâm tình nguyện cứu trợ thảm họa thành phố của thành phố Ishinomaki, Miyagi (bị bắt vì tình nghi vi phạm luật Y học). Ngày 25 tổ chức Nippon Foundation đã gửi giấy báo thiệt hại đến sở cảnh sát Ishinomaki của tỉnh đó.

同財団によると、米田容疑者は、ボランティア団体「ワールドフュージョン」の代表で、6月6日にインターネット経由で助成金の申請があった。申請書類には自らを医師と記入し、「被災地で診療所を設置し、ボランティアのけがの治療にあたる」などと記載。審査の結果、同27日に助成金100万円を交付した。同財団は「虚偽申請にあたり、助成金が詐取されたと判断した」としている。

Theo như tổ chức này, nghi phạm Meiyu Yoneda là người đứng đầu của tổ chức tình nguyện Worldfusion, ngày 6 tháng 6 Meiyu đã gửi bản yêu cầu viện trợ tiền qua internet. Trong giấy yêu cầu anh ta đã ghi bản thân là bác sĩ và còn ghi rằng sẽ thiết lập nơi khám chữa bệnh ở vùng bị thảm họa, để đáp ứng công việc trị liệu vết thương của các tình nguyện viên. Sau khi điều tra, đánh giá thì kết quả vào ngày 27 cùng tháng Nippon Foundation đã trao 1,000,000 Yên tiền viện trợ cho anh ta. Tổ chức này cho rằng đúng như yêu cầu giả đó thì khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.

* Câu cuối cùng Fe đang băn khoăn thấy ko ổn lắm :)
 

fernando14

colours of my life
Fe dịch lại câu cuối ạ.

Tổ chức này cho rằng sau khi xác nhận lại yêu cầu giả đó thì hiểu ra khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.
 

kamikaze

Administrator
Fe dịch lại câu cuối ạ.

Tổ chức này cho rằng saukhi xác nhận lại yêu cầu giả đó thì hiểu ra khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.

。同財団は「虚偽申請にあたり、助成金が詐取されたと判断した」としている。

Đọc lại câu tiếng Nhật và cho biết xem chỗ nào là "xác nhận lại" nhé.
 

fernando14

colours of my life
:) cái gì mà tương đương nhau thì lựa chọn càng khó (2 người tương đương nhau, 2 công ty tương đương nhau chẳng hạn...)

Em dịch lại câu này lần nữa nào

Tổ chức này cho rằng tương ứng với việc yêu cầu bị giả mạo có thể hiểu ra khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.
 

kamikaze

Administrator
:) cái gì mà tương đương nhau thì lựa chọn càng khó (2 người tương đương nhau, 2 công ty tương đương nhau chẳng hạn...)

Em dịch lại câu này lần nữa nào

Tổ chức này cho rằng tương ứng với việc yêu cầu bị giả mạo có thể hiểu ra khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.

Ý thì không sai nhưng mà "tương ứng với việc" thì không suôn lắm.
 

fernando14

colours of my life
Thay cụm "tương ứng với việc" bằng cụm "đồng nghĩa với" được ko ạ, hay là phải "tương đương với" nhỉ?

Tổ chức này cho rằng đồng nghĩa với việc yêu cầu bị giả mạo có thể hiểu ra khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất.
 

kamikaze

Administrator
@Fe lưu ý nếu tiếng Nhật được trích dẫn trực tiếp thì khi dịch cố giữ đúng để khỏi mất ý nhé.

Trường hợp này có lẽ nên dịch là "rơi vào.." "nhằm vào..." "bị xếp vào.." (ví dụ bị vào tội giết người chẳng hạn).

申請 :dịch là "yêu cầu" cũng chưa chính xác.
 

fernando14

colours of my life
Dạ, Fe đã đọc bài của mọi người mà ko rút ra kinh nghiệm cho bản thân chỗ trích dẫn trực tiếp này.:(

Tổ chức này cho rằng "Đơn xin đó bị cho là giả mạo thì có thể hiểu ra rằng khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất"
 

kamikaze

Administrator
Dạ, Fe đã đọc bài của mọi người mà ko rút ra kinh nghiệm cho bản thân chỗ trích dẫn trực tiếp này.:(

Tổ chức này cho rằng "Đơn xin đó bị cho là giả mạo thì có thể hiểu ra rằng khoản tiền viện trợ đã bị lừa mất"

Dịch hẳn ra là :
-Tổ chức này kết luận: "Đây là đơn xin giả mạo và số tiền đã bị lừa mất"
-"Đây là hành vi giả mạo đơn xin và số tiền đó đã bị lừa mất", tổ chức này cho biết.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Cơ quan Cảnh sát Quốc gia sẽ áp dụng hệ thống "vé xanh" cho các vi phạm giao thông xe đạp từ ngày 1 tháng 4. Áp dụng cho người từ 16 tuổi trở lên, mức phạt được thiết kế tăng dần theo mức độ nguy...
Thumbnail bài viết: "Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
"Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
Vào tháng 4, nhiều người bắt đầu sử dụng tàu do đi học, đi làm hoặc chuyển công tác. Hàng năm, cho đến khoảng Tuần lễ Vàng, các chuyến thường đông đúc hơn so với các thời điểm khác trong năm, đặc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Hệ thống tàu điện ngầm Osaka sẽ lắp đặt tủ khóa tự động có thể đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga vào năm tài chính 2026. Do lượng khách du lịch nước ngoài đến thành phố Osaka...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Một cuộc khảo sát do Công ty Dược phẩm Rohto ( quận Ikuno , Osaka) thực hiện trong "Sách Trắng về Sinh Sản 2025" cho thấy hơn 60% phụ nữ không muốn sinh con. Cuộc khảo sát này, được thực hiện hàng...
Thumbnail bài viết: Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto, một món ăn truyền thống của Nhật Bản, đang trải qua một cơn sốt ở nước ngoài. Giá trị xuất khẩu đã đạt mức cao kỷ lục, với một số công ty chứng kiến mức tăng xuất khẩu gấp 60 lần. Các cửa...
Thumbnail bài viết: Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Tập đoàn Toyota Motor Corporation thông báo vào ngày 30 rằng sản lượng toàn cầu trong tháng 2 đạt 749.673 chiếc, giảm 3,9% so với cùng kỳ năm ngoái, đánh dấu tháng giảm thứ tư liên tiếp. Sự sụt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Trong 5 năm tính đến năm 2025 đã ghi nhận tổng cộng 5.244 trẻ em, từ tiểu học đến trung học phổ thông đã tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp. Phân tích các vụ tai nạn này của...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Dự toán ngân sách tạm thời cho năm tài chính 2026 đã được thông qua với đa số phiếu của đảng cầm quyền và các đảng đối lập, bao gồm cả Liên minh Cải cách Trung dung, tại phiên họp toàn thể của Hạ...
Thumbnail bài viết: Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Khi năm tài chính mới sắp bắt đầu và chi phí tăng lên do sự khởi đầu của cuộc sống mới, làn sóng tăng giá đang ảnh hưởng nặng nề đến ngân sách hộ gia đình. ■ Hơn 2.500 mặt hàng sẽ tăng giá Theo...
Thumbnail bài viết: Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Môi trường du lịch Nhật Bản đang thay đổi mạnh mẽ. Đối với du lịch nước ngoài, giá vé máy bay đến và đi từ Nhật Bản vẫn ở mức cao, và đồng yên yếu đang đẩy chi phí du lịch lên cao. Hơn nữa, du...
Top