Em muốn hỏi thêm mấy mẫu câu tiếng Nhật này nữa?

duybean

Member
Em làm thế này đúng hay sai ạ?Về mặt ngữ pháp, nếu sai anh chị sửa giùm em được không ạ?
1.あいにく: không may
A:金曜日(きんようび)の夜(よる)、サッカ(さっか)ーを見(み)に行(い)きませんか?
B: いいですが、あいにく金曜(きんよう)の夜(よる)は約束(やくそく)があって。。。

2.ただV- るだけでいい。。。chỉ cần ....là được
A: 日本語(にほんご)を教えていただけませんか?
B: 日本語(にほんご)がまだ十分(じゅうぶん)ではないけど。。。
A: ただ一生(いっしょう)に日本語(にほんご)でおしゃべりするだけでいいんです。

3.手が離せない: không rỗi, bận
A:もし暇(ひま)だったら、これをチェック(ちぇっく)してくれませんか?
B: すみませんが。。。今(いま)ちょっと手(て)が離(はな)せないので、30分(ぷん)ぐらいしたら、いいですよ。

4.もしV- るなら。。。nếu mà ... thì
A: 失礼(しつれい)ですが、お手伝(てつだ)いましょうか?
B: ええ、もしご迷惑(めいわく)でなければ、どうも。

A: もしお暇(いとま)なら、一緒(いっしょ)にドライブ(どらいぶ)に行(い)きませんか?
B: ええ、いいですね。いつですか?
A: 週末?
B:はい、わかりました。

5.都合(つごう)のいい時(とき)でいい: điều kiện tốt thì ... cũng được
A: 日本へ行くつもりですか?
B: 卒業したら都合のいい時でいいです。

6.せっかく のに: mất công...thế mà
A:いつ帰りますか?
B: 来週です。せっかく東京へ行くなら、ついでにいろいろな所を見来るといいですね。

A:昨日はどうでしたか?彼女の誕生日?
B:せっかくきれいなプレゼントをに買っていたのに、彼女は友達とカラオケに行ってしまいました。

7.無理しないで:đừng có cố làm điều gì phi lý
A:疲れた、つかれた。。。
B:あなたは真夜中仕事(まよなかしごと)をしました?無理(むり)しないで。

8.遠慮なくV-ます: đừng ngại
A: 何か質問がありましたら、どうぞ遠慮なくお聞きください。
B: はい、了解しました。

9. 念(ねん)のため làm lại cái gì cho chắc để yên tâm
A:もしもし、チャン(ちゃん)ですが、ラン(らん)さんがいますか?
B: いいえ、出(で)かけていますが。念(ねん)のために、電話番後(でんわばんご)を教(おし)えて、ラン(らん)さんが帰(かえ)ったら、そちらに電話します。

10.猫(ねこ)の額(がく)みたい。Chật như cái trán mèo
A: 今(いま)のマンション(まんしょん)は家賃(やちん)が高(たか)いですか?
B:いいえ、猫(ねこ)の額見(がくみ)たいんですから、安(やす)いです。
A:新(あたら)しい家(いえ)はどうですか。
B:いいですよ。庭がありますが、猫(ねこ)の額(がく)みたい。。。

11.Vてくださると助かるんですが。Có điều muốn nhờ
A:先生(せんせい)、資料(しりょう)が全部漢字(ぜんぶかんじ)で書(か)いてあるので、ふりがなを付(つ)けてくださると助(たす)かるんですが。。。
B:ええ、いいですよ。

12.V -ることだけでいいchỉ cần... là được rồi
A: 先生、論文にふりがなを書くことが必要ですか?
B:漢字で書くことだけでいいんですよ。

13.なんとなくchẳng hiểu sao
A:卒業(そつぎょう)したら、何(なに)をするつもりですか?
B: 子供(こども)の時(とき)から、なんとなく先生(せんせい)になりたいと思(おも)っています。


14. ~というわけですね。Có nghĩa là
A:燃(も)えるごみは月水金(げっすいきん)、燃(も)えないごみは火木(ひき)です。
B:つまり、ごみの種類(しゅるい)によって、ごみを出(だ)す日(ひ)が違(ちが)うというわけですね。

15.もうちょっとで~なるところでした:suýt nữa thì...
A:今日朝寝坊(きょうあさねぼう)でした。
B:そうですか。
A:通勤時間(つうきんじかん)が遅(おそ)くたって、当然(とうぜん)で大(おお)きいトラック(とらっく)が速(はや)いスピ(すぴ)ード(ど)で行(おこな)って、もうちょっとで交通事故が行うことになるところでした。
B:わあ、危ない。

16. V-ることはめったにないHầu như ko, hiếm
A: よくレストランで食事していますか?
B: いいえ、外食をすることはめったにない。

17. ついでにV -てください。Tiện thể
A: 家を出る?
B:はい、何か?
A: ついでに、切手と封筒(ふうとう)を買ってくださいね。

18.ウサギ小屋(ごや): Chật như cái chuồng thỏ
A:新しい家はどう?
B:ウサギ小屋みたいせまいが明るいよ。

19.猫の手も借りたい(bận rộn) như muốn mượn tay mèo
A: この頃、仕事はどうですか?
B: 僕は、猫の手も借りたいくらい忙しいんです。

20.立派にxuất sắc, tuyệt vời
A: Maiさんはどんな人ですか?
B: 活発な人と思っています。彼女は留学生会の会長の仕事を立派にやり終(お)えました。

21.前もって...trước
A: 旅行をするとき、前もって何を準備した方がいいですか?
B: 前もって、ホテルを予約しておいた方がいいと思います。

22.さすがđúng kiểu là, chính là người đấy...
A: 授業はどうでしたか?
B: 田中先生は、さすが経験の豊かな先生だけあって、授業が面白くて、効果でした。


23.一応V-るsẵn
A:みんなさん、入学試験を受けるとき、一応学生証を持っていってください。
B: はい、解りました。

24.とってもV‐ない/ませんkhông
A: さしみが好きですか?
B: いいえ、さしみを食べるなどということは私には、とってもできません。

A: この問題がわかりますか?
B: いいえ、とてもわかりません。

25.気をつける chú ý giữ gìn
A: 昨日から、風邪気味で、頭が痛くて、休ませていただけませんか?
B: そうですか?それはいけませんね。気をつけてくださいね。
A: はい、ありがとうございます。

26.ぐんと đột nhiên
A:きのうはいい天気でしたね。
B:うん。でも夜、ぐんと雨が降っていたね。

27.くれぐれも注意してください。Hết sức chú ý
A: 卒業試験だから、重要な問題をくれぐれも注意してくださいね。
B: はい、解りました。

28.V-ると、つい~(lỡ, cuối cùng)
A:ダイエットをし続けていますか?
B: ダイエットですが、おいしくて甘いものを見ると、つい食べます。
:bansung:
 

kamikaze

Administrator
Re: Em muốn hỏi thêm mấy mẫu câu này nữa?

Nói chung không có gì sai cả nhưng mấy cái thành ngữ nên kiếm câu tiếng Việt tương đương dịch qua sẽ hay hơn. Không nên dịch sát quá đọc tiếng Việt sẽ cảm thấy buồn cười.
 
Thumbnail bài viết: Cắt giảm sản lượng gạo - một bước thụt lùi làm lung lay niềm tin.
Cắt giảm sản lượng gạo - một bước thụt lùi làm lung lay niềm tin.
Đây là một bước ngoặt bất ngờ ngay sau khi chính quyền Takaichi mới nhậm chức. Các chính sách nông nghiệp thiếu tầm nhìn dài hạn và nhất quán sẽ không mang lại sự an tâm cho người dân về lương...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Lo ngại về giá trứng tăng cao vào cuối năm, giá trứng gần chạm mức cao kỷ lục 345 yên.
Nhật Bản : Lo ngại về giá trứng tăng cao vào cuối năm, giá trứng gần chạm mức cao kỷ lục 345 yên.
Giá trứng, được biết đến là "mặt hàng có giá tốt nhất" do biến động giá tương đối ổn định, đang tăng vọt. Giá thức ăn chăn nuôi cao do đồng yên yếu và các yếu tố khác được cho là nguyên nhân...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 58% trường tiểu học và trung học cơ sở công lập thành lập "trung tâm hỗ trợ học sinh bỏ học".
Nhật Bản : 58% trường tiểu học và trung học cơ sở công lập thành lập "trung tâm hỗ trợ học sinh bỏ học".
Một cuộc khảo sát của Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ được thực hiện vào ngày 6 cho thấy trong số khoảng 27.000 trường tiểu học và trung học cơ sở công lập trên toàn quốc...
Thumbnail bài viết: Hải sản Nhật Bản được vận chuyển trở lại sang Trung Quốc , 6 tấn sò điệp Hokkaido đã được vận chuyển.
Hải sản Nhật Bản được vận chuyển trở lại sang Trung Quốc , 6 tấn sò điệp Hokkaido đã được vận chuyển.
Chánh Văn phòng Nội các Minoru Kihara tiết lộ tại một cuộc họp báo vào ngày 7 tháng 10 rằng khoảng 6 tấn sò điệp Hokkaido đã được vận chuyển đến Trung Quốc vào ngày 5 tháng 10. Các chuyến hàng hải...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thảo luận về gánh nặng gia tăng cho bệnh nhân do thuốc "không kê đơn" giá rẻ, kiểm soát chi phí y tế và giảm gánh nặng cho thế hệ lao động.
Nhật Bản : Thảo luận về gánh nặng gia tăng cho bệnh nhân do thuốc "không kê đơn" giá rẻ, kiểm soát chi phí y tế và giảm gánh nặng cho thế hệ lao động.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi (MHLW) đã bắt đầu các cuộc thảo luận toàn diện về gánh nặng gia tăng cho bệnh nhân liên quan đến "thuốc tương tự thuốc không kê đơn", có thành phần và tác dụng tương...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tiền thưởng mùa đông, ba cách sử dụng hàng đầu vẫn không thay đổi so với năm ngoái.
Nhật Bản : Tiền thưởng mùa đông, ba cách sử dụng hàng đầu vẫn không thay đổi so với năm ngoái.
Bạn sẽ nhận được bao nhiêu tiền thưởng mùa đông năm nay? Theo Loyalty Marketing ( quận Shibuya , Tokyo), một nhà cung cấp dịch vụ tích điểm, số tiền phổ biến nhất là "400.000 đến 600.000 Yên"...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hỗ trợ ngân sách bổ sung, tăng lương quản lý và lương cho các cơ sở y tế và viện dưỡng lão.
Nhật Bản : Hỗ trợ ngân sách bổ sung, tăng lương quản lý và lương cho các cơ sở y tế và viện dưỡng lão.
Chính phủ Nhật Bản đã bắt đầu chuẩn bị để đưa việc tăng lương cho nhân viên tại các cơ sở y tế và viện dưỡng lão, cũng như các khoản trợ cấp để hỗ trợ sự ổn định trong quản lý, vào ngân sách bổ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản :  Doanh số bán xe mới giảm tháng thứ tư liên tiếp, gây khó khăn cho triển vọng tương lai, lo ngại về nguồn cung bán dẫn.
Nhật Bản : Doanh số bán xe mới giảm tháng thứ tư liên tiếp, gây khó khăn cho triển vọng tương lai, lo ngại về nguồn cung bán dẫn.
Hiệp hội Đại lý Ô tô Nhật Bản (JADA) và Hiệp hội Xe cơ giới hạng nhẹ Nhật Bản (JLMEA) đã công bố vào ngày 4 tháng 10 rằng doanh số bán xe mới trong tháng 10 đã giảm 1,8% so với cùng kỳ năm ngoái...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mục tiêu đảm bảo ngân sách hàng năm khoảng 1 nghìn tỷ yên để hỗ trợ ngành bán dẫn và trí tuệ nhân tạo (AI) trong nước.
Nhật Bản : Mục tiêu đảm bảo ngân sách hàng năm khoảng 1 nghìn tỷ yên để hỗ trợ ngành bán dẫn và trí tuệ nhân tạo (AI) trong nước.
Đảng Dân chủ Tự do (LDP) đặt mục tiêu đảm bảo ngân sách hàng năm khoảng 1 nghìn tỷ Yên để hỗ trợ ngành bán dẫn và trí tuệ nhân tạo (AI) trong nước. Ông Yoshihiro Seki, Tổng Thư ký Liên đoàn Thành...
Thumbnail bài viết: Thủ tướng Takaichi khởi động "Chính sách Nhật Bản trên hết" , xem xét "Giới hạn hoàn toàn đối với cư dân nước ngoài".
Thủ tướng Takaichi khởi động "Chính sách Nhật Bản trên hết" , xem xét "Giới hạn hoàn toàn đối với cư dân nước ngoài".
"Chúng tôi sẽ trình chỉ đạo hạn chế cư dân nước ngoài vào tháng 1 năm sau"... "Du lịch quá mức" cũng đang được xem xét Bất chấp những chỉ trích cho rằng chính sách này kích động bài ngoại, Nội...
Top