Hỏi về sử dụng tiếng Nhật trong các tình huống ...

langthang

New Member
Các bạn cho mình hỏi chút nha!
Khi có ai đó cứ cố tình đến gần mình và có những hành động không tốt, trong tiếng Nhật mình nên nói thế nào? :confused:
Mình chỉ biết mỗi câu: やめて下さい!(Hãy dừng lại!) Mà hình như đâu phải trường hợp nào cũng dùng được đâu nhỉ? :confused:
Có những câu nào khác để thể hiện trong trường hợp này không? Đề nghị, cảnh cáo người khác từ nhẹ nhàng, lịch sự đến nặng nhất. Ví dụ như:
Chỗ này chật chội quá! :o (nói bóng gió kiểu Nhật, mà không biết người Nhật có xài trường hợp này không hen?)
Làm ơn đứng xa ra dùm tui!:mad:
Không được lại gần tui!:mad: :mad:
Tránh xa ra!:mad: :mad: :mad:
...vân vân ...
Mong các bạn giúp mình với. Cảm ơn trước nghen!:)
 

minhson

New Member
Ðề: Hỏi về tình huống ...

Hóa ra LT là nữ à ? ;-)
Nếu là nam thì còn dở khóc dở cười hơn há ;-)
Gặp trường hợp như vậy, bạn có thể dùng các câu sau (nên nói lớn tiếng và bằng một giọng cứng rắn để trấn áp tâm lý đối phương)

> Nanda ?
Gì đây ? ...Muốn gì đây ?....Muốn giở trò gì đây ?...

> Yamete ! (nếu bạn là nữ) hoặc Yamero ! (nếu bạn là nam)
Thôi đi !...Dừng lại đi !...

> Te o doketeyo !
Bỏ tay ra đi !...Buông tay ra !...

> Sawannaide !
Đừng chạm vào tôi !...Đừng sờ vào tôi !...

>Sukebe ! hoặc Hentai !
Đồ sàm sở...Đồ biến thái...

Chúc bạn không có cơ hội sử dụng những từ trên đây nữa nhé !:p
*MS*
 

langthang

New Member
Ðề: Hỏi về tình huống ...

minhson nói:
Hóa ra LT là nữ à ? ;-)
Nếu là nam thì còn dở khóc dở cười hơn há ;-)
Gặp trường hợp như vậy, bạn có thể dùng các câu sau (nên nói lớn tiếng và bằng một giọng cứng rắn để trấn áp tâm lý đối phương)
...
Chúc bạn không có cơ hội sử dụng những từ trên đây nữa nhé !:p
*MS*
Hihi,
Cảm ơn Minh Sơn nhiều nghen!:)
Cảm ơn lời chúc của bạn nữa! Nhưng mình chưa sử dụng mà ...:rolleyes: Sẽ ... :p
 

kamikaze

Administrator
Re: Hỏi về tình huống ...

Chắc là có nét gì đó đặc sắc mới bị người ta bám hoài đó... Thôi thì tha cho người ta đi mà!

Sukebe ! hoặc Hentai !<< Câu này thì khá nặng rồi đấy! Nếu mà không đến nỗi chịu không nổi nữa thì không nên sử dụng.

Cũng có thể nói đơn giản là

ーいやだ!あまり好きじゃないのでやめてもらえないですかね?!

ーいやだよ!やめないとセクハラとしてうったえてやるよ < nếu sử dụng câu này thì nên tỏ thái độ nử đùa nửa thật ấy!!!
 

iitori

New Member
Ðề: Re: Hỏi về tình huống ...

kamikaze nói:
ーいやだよ!やめないとセクハラとしてうったえてやるよ < nếu sử dụng câu này thì nên tỏ thái độ nửa đùa nửa thật ấy!!!
Trong tình huống như vậy thì ở VN nên tỏ ra cứng rắn chứ nửa đùa nửa thật thì nhiều thằng chẳng ngưng. Mà anh con trai sao hiểu rõ tâm lý phụ nữ, những lúc như thế thì chúnh em sẽ nói 1 cách nhanh, gọn yamete cho rồi.
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Re: Hỏi về tình huống ...

iitori nói:
Trong tình huống như vậy thì ở VN nên tỏ ra cứng rắn chứ nửa đùa nửa thật thì nhiều thằng chẳng ngưng. Mà anh con trai sao hiểu rõ tâm lý phụ nữ, những lúc như thế thì chúnh em sẽ nói 1 cách nhanh, gọn yamete cho rồi.

Mình chỉ giới hạn lại ở công ty Nhật tại Nhật thôi còn ở Việt nam thì không biết các chị các cô hành xử ra sao. Có điều nếu ở Nhật thì không hẳn là lúc nào cũng sửng cồ lên và kêu "yamete" là ok đâu.
 

human

New Member
Ðề: Re: Ðề: Re: Hỏi về tình huống ...

Chời, cứ dủng tay vả cho rụng răng cho rồi, kêu chi nữa
 

langthang

New Member
Hỏi về tình huống ...

human nói:
Chời, cứ dủng tay vả cho rụng răng cho rồi, kêu chi nữa

Cảm ơn mọi người đã góp ý và giúp langthang nhé!:)

@ human: nếu có thể vả rụng răng thì đâu còn gì để nói nữa phải hông? Vả lại langthang cảm thấy hình như bác Kamikaze nói có lý đó! Ở Nhật chuyện bụp nhau chắc là hi hữu lắm!

Langthang đã từng vô tình chứng kiến 1 người khác sử dụng từ やめてnhưng phản tác dụng. Kẻ xấu chỉ làm 1 động tác rất đơn giản là giả vờ ngây thơ ngơ ngác chính hiệu con nai vàng, hỏi lại nạn nhân rằng "Tôi có làm gì đâu?" thật lớn như để thanh minh trước mọi người kèm với 1 ánh mắt cực kỳ ngạc nhiên đến nỗi bất cứ ai không chứng kiến tận mắt nhìn vào cũng nghĩ rằng nạn nhân có vấn đề về tâm lý...:eek: Thật là đáng sợ!!! Kẻ xấu mà langthang chứng kiến là 1 chú tiểu Nhật Bản hẳn hoi. Không thể nào hiểu nổi !!!

Bản thân langthang lại thấy rằng người Nhật họ luôn giữ chữ HÒA làm trọng. Chính vì điều này mà có khi những điều trái tai gai mắt cũng bị họ lờ đi vì không muốn làm xáo trộn tập thể, làm mích lòng nhau. Do đó, có những kẻ xấu lợi dụng ngay điểm này để giở trò... Cái chữ hòa đó vô tình là lá bùa che chở cho mấy kẻ xấu. Nhập gia phải tùy tục! Thiệt thòi thường là những người cô thế. Mà mấy bác Nhật bênh nhau phải biết! Không phải chỉ riêng tình huống mà langthang hỏi không thôi đâu, còn nhiều tình huống khác nữa. Chưa chắc họ đã tin mình là nạn nhân vì cái rào cản ngôn ngữ trong những trường hợp này lại phát huy tác dụng ghê gớm.
 

asagao

New Member
Ðề: Re: Hỏi về tình huống ...

kamikaze nói:
Chắc là có nét gì đó đặc sắc mới bị người ta bám hoài đó... Thôi thì tha cho người ta đi mà!

Sukebe ! hoặc Hentai !<< Câu này thì khá nặng rồi đấy! Nếu mà không đến nỗi chịu không nổi nữa thì không nên sử dụng.

Cũng có thể nói đơn giản là

ーいやだ!あまり好きじゃないのでやめてもらえないですかね?!

ーいやだよ!やめないとセクハラとしてうったえてやるよ < nếu sử dụng câu này thì nên tỏ thái độ nử đùa nửa thật ấy!!!

xin hỏi 2 câu này có nghĩa gì vậy ?
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Re: Hỏi về tình huống ...

1. Tôi không thích kiểu này! Hãy thôi đi nào!
2.Thôi đi nào! Nếu không tôi sẽ kiện anh vì tội quấy rối tình dục bây giờ!
 
Thumbnail bài viết: Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Nếu bạn đang tìm kiếm thành phố tốt nhất thế giới đáp ứng cả ba tiêu chí - tức là thành phố tốt nhất để sống, làm việc và tham quan thì báo cáo do công ty tư vấn Canada Resonance và công ty nghiên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Từ những năm 2010, báo chí Nhật Bản đã đưa tin nhiều hơn về tài xế cao tuổi. Đặc biệt, vụ tai nạn chết người do một tài xế cao tuổi gây ra ở khu vực Ikebukuro, Tokyo vào tháng 4 năm 2019, được gọi...
Thumbnail bài viết: Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
LINE Research, một nền tảng nghiên cứu chỉ dành cho điện thoại thông minh, gần đây đã công bố kết quả cuộc khảo sát toàn quốc với 3.152 nam và nữ giới trong độ tuổi từ 15-69 về "ngân hàng yêu...
Thumbnail bài viết: Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Theo các cuộc phỏng vấn với các bên liên quan vào ngày 18, trong khuôn khổ các biện pháp ứng phó với giá cả leo thang, Tokyo đang xem xét tặng điểm thưởng trị giá 10.000 yên cho cư dân Tokyo đã...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Thủ tướng Sanae Takaichi đã tham dự phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ (cơ quan tư vấn cho Thủ tướng) được tổ chức tại Văn phòng Thủ tướng vào ngày 18 và yêu cầu xem xét lại hiệu quả của...
Thumbnail bài viết: 500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
Trong bối cảnh căng thẳng gia tăng giữa Nhật Bản và Trung Quốc sau tuyên bố của Thủ tướng Sanae Takaichi rằng tình trạng khẩn cấp ở Đài Loan "có thể gây ra mối đe dọa hiện hữu", một nhà phân tích...
Thumbnail bài viết: Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Với lời kêu gọi của chính phủ Trung Quốc khuyến cáo người dân hạn chế du lịch đến Nhật Bản, mối lo ngại đầu tiên là sự sụt giảm chi tiêu của những du khách ngày càng quan trọng. Theo Cơ quan Du...
Thumbnail bài viết: "Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
"Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
Tại một cuộc họp báo vào ngày 18, Bộ trưởng Kinh tế và An ninh Kimi Onoda đã lên tiếng cảnh báo về việc các công ty Nhật Bản đang quá phụ thuộc vào Trung Quốc, nhằm đáp lại lời kêu gọi của chính...
Thumbnail bài viết: 3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) công bố vào ngày 18 rằng ước tính lượng du khách nước ngoài đến Nhật Bản trong tháng 10 là 3.896.300 người, tăng 17,6% so với cùng kỳ năm ngoái, vượt xa...
Thumbnail bài viết: Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Để ứng phó với sự sụt giảm gần đây của tỷ lệ thanh toán phí phát sóng, NHK đã thành lập "Trung tâm Phản hồi Đặc biệt về Phí phát sóng" vào tháng 10 và đang củng cố các thủ tục pháp lý, theo các...
Top