Konnichiwa, Mắt biếc!

  • Thread starter Thread starter ttnb
  • Ngày gửi Ngày gửi

Konnichiwa, Mắt biếc!

Rất Việt Nam, rất yên bình và rất học trò. Đó là mẫu bìa bắt mắt cuốn truyện dài viết cho tuổi mới lớn của Nguyễn Nhật Ánh, Mắt biếc - dày 296 trang, vừa được phát hành bản tiếng Nhật.

Với cách thể hiện: Một cậu trai sơ mi trắng ngồi ôm đàn guitar, cô gái áo dài trắng xõa tóc thề đứng hát bên cạnh, đằng xa là ba cô gái áo dài trắng đang đạp xe, tóc bay trong gió. Làm nền cho họ là những hàng chuối lá xòe và hàng dừa xõa tóc.

matbiec2209.jpg

Bìa sách Mắt biếc ở Nhật




Dịch giả, chị Kato Sakae, chuyên gia về văn học Việt Nam, người đã giới thiệu nhiều tác phẩm văn học Việt Nam cho độc giả Nhật Bản, đã dành tất cả thời gian có được ngoài những giờ dạy tiếng Việt ở đại học để hoàn tất bản dịch, kịp phát hành tháng 9/2004. Đi - về Việt Nam nhiều lần bằng tiền túi, chị vẫn tiếp tục gắn bó với Việt Nam, như một phần của số phận mình, Việt Nam mà chị đã chọn để yêu mến và bảo vệ trong lý tưởng đẹp đẽ thời sinh viên của mình.

Chị đã nhắm vào độc giả loại nào trong xã hội Nhật Bản khi chọn dịch tập sách này?
Trước hết, vì bản thân tôi thích tác phẩm. Trong đó tôi đã tìm thấy một phần ký ức tuổi thơ của mình. Phong cảnh miền quê, trường học, bè bạn, những sinh hoạt nông thôn, những niềm vui, những tình cảm rất trong sáng của tuổi học trò. Rất đẹp và nhiều chất dí dỏm, thích hợp cho độc giả tuổi mới lớn. Nhưng tôi nghĩ không chỉ học sinh mà người lớn tuổi cũng có thể đọc và thích nó như là tôi đã đọc và đã thích.
Chị có nghĩ rằng những tác phẩm dịch của chị cũng góp phần đưa đất nước Việt Nam đến với người dân Nhật không?
Chính tôi đang muốn làm được điều đó.
Ở Nhật Bản, thanh niên có đọc văn học dịch nhiều không?

Cũng như tình trạng chung trên thế giới: tỷ lệ thanh niên đọc sách văn học hiện nay không nhiều, tuy vẫn có một bộ phận thực sự muốn đọc. Văn học dịch thì còn tùy quyển sách ấy có những yếu tố hấp dẫn hay không. Có lần, nghe một nhóm thanh niên nhắc đến cái tên Trăm năm cô đơn, tôi đã nghĩ là họ đang nhắc đến tác phẩm của G.G.Marquez, nghe tiếp nữa mới biết mình lầm: họ đang bàn về một thứ rượu cũng mang tên Trăm năm cô đơn!
Cũng dễ giải thích thôi, đời sống đang có nhiều thay đổi: trong một số gia đình Nhật Bản, đến bữa ăn người ta không gõ cửa mà gọi nhau bằng điện thoại di động hay gởi e-mail, để không làm phiền nhau! Với cuộc sống như thế, liệu người ta có đọc văn học nữa không?
Chị có một cô con gái (đang học thạc sĩ tâm lý), vậy con gái chị có quan tâm đến Việt Nam như cha mẹ không (chồng chị Kato Sakae là anh Kato Norio, nguyên Trưởng ban Tiếng Việt Đài Phát thanh NHK, Nhật Bản - TN)?
Sau khi tôi tặng con gái một túi thêu mua ở Việt Nam thì con gái tôi bắt đầu để ý đến Việt Nam. Tôi hy vọng sau này cháu cũng sẽ đến Việt Nam.

Đúng là lượng du khách Nhật đến Việt Nam ngày càng đông, người lớn tuổi vui thú tìm thấy ở Việt Nam điều gì đó nhắc nhở họ về quá khứ của đất nước hoặc của chính mình. Trong khi nữ thanh niên lại thích những món hàng thủ công khéo tay giá rẻ, đáp ứng được thú vui shopping của tuổi trẻ.

(Nguồn Tintucvietnam.com)






* Sau Mắt biếc, công việc hiện tại của chị Kato là tập hợp những truyện ngắn Việt Nam đã được dịch để in thành tập, sau đó lại tiếp tục chuyển ngữ một tiểu thuyết mới.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Osaka : Phát sóng video nâng cao nhận thức về quy tắc ứng xử trong khách sạn cho du khách nước ngoài, bắt đầu từ ngày 1 tháng 12.
Osaka : Phát sóng video nâng cao nhận thức về quy tắc ứng xử trong khách sạn cho du khách nước ngoài, bắt đầu từ ngày 1 tháng 12.
Vào ngày 27 , Tỉnh Osaka thông báo đã tạo một video quảng bá việc cải thiện quy tắc ứng xử trong khách sạn và sẽ phát sóng video này trên biển báo kỹ thuật số trên toàn tỉnh để đảm bảo du khách...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số ca cúm trên toàn quốc cao gấp 1,4 lần so với tuần trước, tuần tăng thứ 14 liên tiếp.
Nhật Bản : Số ca cúm trên toàn quốc cao gấp 1,4 lần so với tuần trước, tuần tăng thứ 14 liên tiếp.
Số bệnh nhân cúm mùa tại mỗi cơ sở y tế trên toàn quốc hiện là 51,12 ca , cho thấy tình hình lây nhiễm đang lan rộng trên toàn quốc. Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, số bệnh nhân cúm được báo...
Thumbnail bài viết: Liệu mức lương ở Nhật Bản vẫn còn quá thấp ? Tương lai của đất nước có thực sự bị đe dọa do nạn chảy máu chất xám ?
Liệu mức lương ở Nhật Bản vẫn còn quá thấp ? Tương lai của đất nước có thực sự bị đe dọa do nạn chảy máu chất xám ?
Một trong những chính sách kinh tế của chính quyền Takaichi, nhậm chức vào ngày 22 tháng 10, là hiện thực hóa việc tăng lương bền vững. Tại Ủy ban Ngân sách Thượng viện vào ngày 14 tháng 11, Thủ...
Thumbnail bài viết: Dự án cải tạo Ga Hankyu Osaka-Umeda khởi công vào tháng 1. Tập trung vào Sảnh chờ và Sân ga tầng 3.
Dự án cải tạo Ga Hankyu Osaka-Umeda khởi công vào tháng 1. Tập trung vào Sảnh chờ và Sân ga tầng 3.
Tập đoàn Hankyu đã thông báo vào ngày 26 tháng 11 rằng công trình cải tạo Ga Osaka-Umeda sẽ bắt đầu vào tháng 1 năm 2026. "Umeda Vision " được Hankyu Hanshin Holdings xây dựng vào năm 2022 nhằm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi nâng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm lên 930.000 yên , lần tăng thứ năm liên tiếp.
Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi nâng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm lên 930.000 yên , lần tăng thứ năm liên tiếp.
Vào ngày 27, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã trình bày đề xuất tại Tiểu ban Bảo hiểm Y tế thuộc Hội đồng An sinh Xã hội về việc tăng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm (phần...
Thumbnail bài viết: Các bài đăng kêu gọi mọi người tránh du lịch đến Nhật Bản tiếp tục xuất hiện . Khuyến nghị mới của Trung Quốc làm dấy lên lo ngại về du học.
Các bài đăng kêu gọi mọi người tránh du lịch đến Nhật Bản tiếp tục xuất hiện . Khuyến nghị mới của Trung Quốc làm dấy lên lo ngại về du học.
Tối ngày 26, Đại sứ quán Trung Quốc tại Nhật Bản một lần nữa khuyến cáo công dân nước này không nên đến Nhật Bản do tình hình an ninh công cộng tại quốc gia này đang xấu đi. Các bài đăng kêu gọi...
Thumbnail bài viết: Số người học tiếng Nhật đạt mức cao nhất với 290.000 người . 38% người học tiếng Nhật tại các "khu vực thiếu hụt" không có lớp học
Số người học tiếng Nhật đạt mức cao nhất với 290.000 người . 38% người học tiếng Nhật tại các "khu vực thiếu hụt" không có lớp học
Khảo sát Giáo dục tiếng Nhật của Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Nhật Bản công bố ngày 27 cho thấy số lượng người nước ngoài học tiếng Nhật tại Nhật Bản đạt 294.198 người...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Không khí lạnh tăng cường vào đàu tháng 12.Cảnh giác với các đợt rét đột ngột và tuyết rơi dày.
Nhật Bản : Không khí lạnh tăng cường vào đàu tháng 12.Cảnh giác với các đợt rét đột ngột và tuyết rơi dày.
Vào ngày 27, Cơ quan Khí tượng Nhật Bản (JMA) đã công bố dự báo tình hình thời tiết cho tháng tới. Bước sang tháng 12, Nhật Bản sẽ dễ bị ảnh hưởng bởi các đợt rét đậm, rét hại hơn. Nhiệt độ trong...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Đồng chi trả bổ sung cho thuốc không kê đơn. Duy trì phạm vi bảo hiểm, cân nhắc các bệnh nan y.
Nhật Bản : Đồng chi trả bổ sung cho thuốc không kê đơn. Duy trì phạm vi bảo hiểm, cân nhắc các bệnh nan y.
Vào ngày 27, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã công bố ý định duy trì phạm vi bảo hiểm y tế công cộng đồng thời bổ sung một khoản đồng chi trả nhất định vào gánh nặng chi phí cho "thuốc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho người nước ngoài , ngay từ năm tài chính 2026.
Nhật Bản : Xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho người nước ngoài , ngay từ năm tài chính 2026.
Chính phủ Nhật Bản đang xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho cư dân nước ngoài nộp đơn xin thay đổi tình trạng cư trú hoặc đăng ký vĩnh trú ngay từ năm tài chính tới. Khoản thu tăng...
Your content here
Top