Học tiếng Nhật khổ sở ở cái trường âm, đôi lúc đọc thiếu hay thêm "nó" vô khiến cho người khác dễ hiểu lầm. Dưới đây là 1 số mẹo để nhớ trường âm.
① Kanji có âm Hán Việt tận cùng là ~NG, ~NH -> có trường âm.
vd: TRUNG QUỐC 中国 ちゅうごく
HỌC SINH 学生 がくせい
② Kanji có âm Hán Việt tận cùng là ~IEU, ~ƯU -> có trường âm.
vd: HIỆU TRƯỞNG 校長 こうちょう
ƯU TIÊN 優先 ゆうせん
Đôi khi có 1 số từ ngoại lệ, lúc đó đành phải học thuộc lòng thôi . vd: CÔNG PHU 工夫 ( くふう )
Nếu nhớ được mẹo này, các bạn sẽ không bị "bé cái lầm" vì có hay không có trường âm nữa.
:matroi:
① Kanji có âm Hán Việt tận cùng là ~NG, ~NH -> có trường âm.
vd: TRUNG QUỐC 中国 ちゅうごく
HỌC SINH 学生 がくせい
② Kanji có âm Hán Việt tận cùng là ~IEU, ~ƯU -> có trường âm.
vd: HIỆU TRƯỞNG 校長 こうちょう
ƯU TIÊN 優先 ゆうせん
Đôi khi có 1 số từ ngoại lệ, lúc đó đành phải học thuộc lòng thôi . vd: CÔNG PHU 工夫 ( くふう )
Nếu nhớ được mẹo này, các bạn sẽ không bị "bé cái lầm" vì có hay không có trường âm nữa.
:matroi: