Tập dịch tin

kamikaze

Administrator
迷惑行為ワースト1は3年連続で「座席の座り方」――。日本民営鉄道協会が大手私鉄16社による「駅と電車内の迷惑行為ランキング」のアンケート結果(700人が回答)を発表した。
 それによると、平日と土・休日の全時間帯を通じ、迷惑と感じているのは「座り方」で12.9%。わずかの差で「携帯電話の使用」が続いた。4年前まで3.7%で8位だった「ヘッドホンステレオの音漏れ」が11.3%と3位に浮上した。次いで「乗降時のマナー」「荷物の持ち方、置き方」「電車内で騒ぐ」「女性の化粧」の順だった。
 「泥酔状態での乗車」は全時間帯で12位だが、午後10時以降になると20.6%で断トツだった。
 マナーの改善度について、46%が「変わらない」と回答したが、「以前より悪くなった」は「改善された」の2倍にあたる31%と、依然として迷惑乗車が後を絶たないことを裏付けた。
(http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20061220-00000031-mai-soci)

Tạm dịch:

Một cuộc điều tra về những hành vi gây khó chịu cho người khác trong xe điện đã cho thấy
Cách ngồi là nguyên nhân đứng hạng Nhất trong 3 năm liên tiếp.
Hiệp hội Đường sắt Nhật Bản đã công bố kết quả(700 người trả lời) cuộc thăm dò ý kiến về
Bảng xếp hạng những hành vi gây phiền hà tại nhà ga và trên xe điện thông qua 16 Công ty Đường sắt.
Theo kết quả này thì cách ngồi vẫn chiếm hạng nhất với con số 12,9% trong suốt các điểm thời gian từ ngày thường, thứ 7 cho đến ngày nghỉ. Kế đến là cách sử dụng điện thọai. Và việc rò rỉ âm thanh từ tai nghe cua máy nghe nhạc cá nhân, 4 năm trước đứng hạng 8 với con số 3,7% đã lên hạng thứ 3 với con số là 11,3%. Kế đến là các hành vi như cách cư xử khi ở trên tàu, các mang và để hành lý, phụ nữ trang điểm khi ở trên tàu,
Tình trạng say xỉn khi lên tàu xếp hạng 12 trong cách xếp hạng chung nhưng đạt kỷ lục đột phá là 20,6% khi xét trong khoảng thời gian sau 10 giờ đêm.
Khi được hỏi về tình trạng có được cải thiện không thì 46% trả lời “không”. Số người trả lời “tệ hơn trước” là 31%(gấp đôi số người trả lời “đã được cải thiện”)
---------------------------------------------------
Ai rảnh chỉnh sửa và trau chuốt hộ nhé :khakha:
 
Top