Thành ngữ tiếng Nhật!

chocorat289

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

hơi thắc mắc ! câu này sao lại lấy hình ảnh con mèo với đồng tiền vàng nhỉ?
thế mà lại có tượng con mèo ôm tiền mà các nhà hàng hay đặt ở cửa để lấy lộc đầu năm!
bó tay! mà tượng con mèo ôm tiền hình như xuất phát từ Nhật thì phải (đọc mấy truyện Nhật toàn thấy !).
Hơ! chính là cái avatar của 1 số nhân trong diễn đàn ý! dạo này thấy lắm người dùng avatar đấy thế ko biết! nhưng mà con mèo trong cái avatar ko phải ôm tiền mà ôm cái bát tô đồ ăn thì phải! hình như bị "biến đổi" thì phải!
 

quyenjp

Member
Re: thành ngữ Nhật!

Tượng mèo ôm tiền là 手招き猫 là hình tượng dùng để diễn tả sự cầu xin mua may bán đắt giống như tượng ông địa ở VN ta.
Còn câu kia là thành ngữ. Ý nghĩa thì như bạn đã biết !
掃き溜めに鶴 (haki dame ni tsuru)
Hoa lài cắm bãi cứt trâu.
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Re: thành ngữ Nhật!

掃き溜めに鶴 (haki dame ni tsuru)
Hoa lài cắm bãi cứt trâu.

つまらない所に、そこに似合わぬすぐれたものや美しいものがあることのたとえ。
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Yêu nhau yêu cả lối đi
Ghét nhau ghét cả tông ti họ hàng.
hoặc là "Yêu nhau trái ấu cũng tròn"

痘痕も靨 (abata mo ekubo) : vết rỗ trên mặt cũng như má lúm đồng tiền
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Trăm nghe không bằng một thấy
百聞は一見にしかず (hyaku bun wa ikken ni shikazu)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Bụng làm dạ chịu
身からでた錆 (mi kara deta sabi)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Cha nào con nấy
蛙の子は蛙 (kaeru no ko wa kaeru) (Ếch con thì là ... con ếch:biggrin: )

Hổ phụ sinh hổ tử
鳶が鷹を生む (tobi ga taka wo umu) (diều hâu sinh chim ưng:Bohoo: )
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Cưỡi trên lưng cọp
危ない橋を渡る (abunai hashi wo wataru)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Xin lỗi mọi người! LT định post vô trong cái encyclopedia về thành ngữ tục ngữ Nhật Việt để nối dài nó ra, nhưng mà chả biết type vô bằng cách nào, thôi thì post đại vô đây luôn. Có sai về ý nghĩa thì nhờ các cao thủ đính chính dùm nha!
LT cũng lụm được một số câu thành ngữ bằng tiếng Nhật, nhưng để dịch qua tiếng Việt cho suôn sẻ ý nghĩa đôi khi không biết đâu mà lần cả. Để từ từ LT post lên mọi người cùng tham khảo và trao đổi nhen!
Chúc cả nhà vui vẻ :dethuong:
 

langthang

New Member
Re: Thành ngữ Nhật!

Không ăn được thì đạp đổ
食わず嫌い (kuwazu girai)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn
血に交わりて赤くならず (chi ni majiwarite akaku narazu)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Thì giờ là vàng bạc
時は金なり(toki wa kane nari)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Gửi trứng cho ác
盗人に鍵を預ける (nusutto ni kagi wo azukeru) : gởi chìa khóa cho kẻ trộm :biggrin:
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Đôi lứa xứng đôi
似たもの夫婦 (nita mono fuufu)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Thất bại là mẹ thành công
失敗は成功の母 (shippai wa seikou no haha)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Nhân vô thập toàn
猿も木から落ちる (saru mo ki kara ochiru) : con khỉ cũng có lúc bị ngã từ trên cây xuống
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Học một hiểu mười
一を聞いて十を知る (ichi wo kiite juu wo siru) : nghe một biết mười
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Nấm mọc sau mưa
雨後の筍 (u go no takenoko)
 

langthang

New Member
Re: thành ngữ Nhật!

Cá chép hóa rồng
鯉の滝登り (koi no taki nobori)
 

sakura_hana

Đại hậu đậu
Re: thành ngữ Nhật!

一を聞いて十を知る (一をきいてじゅうをしる)------> học 1 biết 10
雨後の筍 (うごのたけのこ)---------> nấm mọc sau mưa
佳人薄命 (かじんはくめい)---------> hồng nhan bạc mệnh
鯉の滝登り (こいのたきのぼり)-------> cá chép hoá rồng


em học dc 5 câu này rùi sis ơi , ngày mai khảo bài nhá !:dethuong:
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Đảng Dân chủ Lập hiến Nhật Bản (CDP) công bố gói kích thích kinh tế 8,9 nghìn tỷ yên. Trợ cấp tiền mặt, kỷ luật tài khóa cũng được đề xuất.
Đảng Dân chủ Lập hiến Nhật Bản (CDP) công bố gói kích thích kinh tế 8,9 nghìn tỷ yên. Trợ cấp tiền mặt, kỷ luật tài khóa cũng được đề xuất.
Đảng Dân chủ Lập hiến Nhật Bản (CDP) đã công bố gói kích thích kinh tế khẩn cấp trị giá 8,9 nghìn tỷ yên vào ngày 14. Trụ cột cốt lõi của gói này là "Hỗ trợ Khẩn cấp cho Giá cả và Thực phẩm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Trợ cấp thiếu hụt lên đến 40.000 Yên vẫn có thể nhận được tại một số thành phố.
Nhật Bản : Trợ cấp thiếu hụt lên đến 40.000 Yên vẫn có thể nhận được tại một số thành phố.
Việc giảm thuế theo số tiền cố định đã được thực hiện trong năm tài chính 2024. Nếu việc giảm thuế không được thực hiện đầy đủ, nhiều khoản trợ cấp khác nhau sẽ được sử dụng để bù đắp khoản thiếu...
Thumbnail bài viết: Đơn kiến nghị hủy bỏ "việc tốt nghiệp của chim cánh cụt Suica" , Mercari tràn ngập hàng hóa liên quan.
Đơn kiến nghị hủy bỏ "việc tốt nghiệp của chim cánh cụt Suica" , Mercari tràn ngập hàng hóa liên quan.
Vào ngày 11 tháng 11, JR East thông báo rằng "Chim cánh cụt Suica ", linh vật lâu năm của Suica, sẽ ngừng hoạt động vào cuối năm 2026. Kể từ khi ra mắt dịch vụ Suica vào năm 2001, chú chim cánh...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nền kinh tế trên đà tăng trưởng âm lần đầu tiên trong sáu quý, ủng hộ chính sách tài khóa chủ động của chính quyền Takaichi.
Nhật Bản : Nền kinh tế trên đà tăng trưởng âm lần đầu tiên trong sáu quý, ủng hộ chính sách tài khóa chủ động của chính quyền Takaichi.
Hầu hết các nhà kinh tế dự đoán rằng nền kinh tế Nhật Bản đã chững lại trong quý 3, lần đầu tiên rơi vào tình trạng âm trong sáu quý. Điều này có thể thúc đẩy chính quyền Takaichi, vốn ủng hộ...
Thumbnail bài viết: Gánh nặng chi phí y tế cho người cao tuổi, các cuộc thảo luận đang được đẩy mạnh để mở rộng phạm vi bảo hiểm "30%"
Gánh nặng chi phí y tế cho người cao tuổi, các cuộc thảo luận đang được đẩy mạnh để mở rộng phạm vi bảo hiểm "30%"
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đang tăng cường thảo luận để mở rộng phạm vi bảo hiểm cho những người từ 70 tuổi trở lên, những người được yêu cầu phải tự chi trả 30% chi phí y tế như thế hệ lao...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giải quyết vấn đề giá cả tăng cao bằng trợ cấp và thúc đẩy nền kinh tế thông qua ngành công nghiệp quốc phòng.
Nhật Bản : Giải quyết vấn đề giá cả tăng cao bằng trợ cấp và thúc đẩy nền kinh tế thông qua ngành công nghiệp quốc phòng.
Vào ngày 13, chính phủ Nhật Bản đã trình bày dự thảo gói kích thích kinh tế toàn diện sắp được biên soạn lên Đảng Dân chủ Tự do và Đảng Duy tân Nhật Bản. Các biện pháp giải quyết vấn đề giá cả...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Quyết định tăng "Thuế Xuất cảnh" thêm 3.000 yên, 5.000 yên cho hạng thương gia trở lên.
Nhật Bản : Quyết định tăng "Thuế Xuất cảnh" thêm 3.000 yên, 5.000 yên cho hạng thương gia trở lên.
Nhằm ứng phó với các biện pháp chống quá tải du lịch, Đảng Dân chủ Tự do (LDP) đã thông qua nghị quyết tăng "thuế xuất cảnh" lên 3.000 Yên/người và 5.000 Yên cho hạng Thương gia trở lên. Nghị...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 63,8%, tỷ lệ ủng hộ cao thứ hai sau Nội các Koizumi khi nhậm chức.
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt 63,8%, tỷ lệ ủng hộ cao thứ hai sau Nội các Koizumi khi nhậm chức.
Theo cuộc thăm dò dư luận do Jiji Press thực hiện từ ngày 7 đến ngày 10 tháng 11, tỷ lệ ủng hộ của Nội các Takaichi là 63,8%. So với kết quả của từng chính quyền kể từ khi cuộc khảo sát bắt đầu...
Thumbnail bài viết: Tiếng Trung trở thành ngôn ngữ chính thức tại các chung cư Nhật Bản ? Thực tế đáng sợ có thể xảy ra trong tương lai do sự gia tăng của người nhập cư.
Tiếng Trung trở thành ngôn ngữ chính thức tại các chung cư Nhật Bản ? Thực tế đáng sợ có thể xảy ra trong tương lai do sự gia tăng của người nhập cư.
Với giá bất động sản tăng vọt trên diện rộng, chủ sở hữu nước ngoài ngày càng tham gia vào các bất động sản cao cấp, bao gồm cả căn hộ cao tầng. Gần đây, tại tỉnh Fukuoka, thông tin sai lệch lan...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mục tiêu hiện thực hóa một xã hội đa văn hóa với người nước ngoài, tuyên bố chung "kiên quyết bác bỏ chủ nghĩa bài ngoại".
Nhật Bản : Mục tiêu hiện thực hóa một xã hội đa văn hóa với người nước ngoài, tuyên bố chung "kiên quyết bác bỏ chủ nghĩa bài ngoại".
Ủy ban chuyên môn của Hiệp hội Thống đốc Quốc gia đã biên soạn "Tuyên bố chung toàn quốc (Dự thảo) về việc hiện thực hóa một xã hội đa văn hóa" như một "Thông điệp gửi đến người dân cả nước"...
Top