Ðề: Viết tắt trong tiếng Nhật
Xin chào!
Như bạn mitdac đã nói. Người Nhật cũng thường xuyên viết tắt. Ví dụ các bạn đã nêu thì thường xuất hiện trên báo chí hoặc truyền hình. Còn "khoai nhất" là các từ viết tắt sử dụng trong các công ty của Nhật.Mình xin lấy ví dụ mà mình đã gặp phải nha:
生管 = 生産管理
社規 = 会社規則
原発 = 原子力発電所
外為法 =外国為替及び外国貿易管理法
経済連 =経済農業協同組合連合会
Ngoài ra họ còn có hệ thống viết tắt giống như việt nam thập kỷ 60, 70 như là: 3 đảm đang, 3 sẵn sàng. Nhân tiện mình lấy vài ví dụ cụ thể luôn.
+3K = 危険・きつい・汚い
+5W1H [Who,What,Why,When,Where,How、誰が,何を,何のために,いつ,どこで,どうやって]
+3C [Confortable,Comunication,Corporative、十分な給料・理解し合える・家事に協力的] ◆最近の日本の若い女性が望むといわれる結婚相手の条件。
+5S = 整理、整頓、清掃、清潔、躾
Có thể vài ví dụ lâu ngày mình không sử dụng nên viết sai, trong trường hợp đó mong các bạn lượng thứ nha.