Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

openmind

New Member
Mình thấy tổ chức của các cơ quan an ninh (cảnh sát) của Nhật khác với Việt Nam. Các tổ chức và chức danh sau thì có thể được dịch sang Tiếng Việt thế nào:

1)警視庁公安部外事第一課
2)警視
3)警察庁刑事局犯罪鑑識官

Mong nhận được sự trợ giúp của mọi người
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

Mình thấy tổ chức của các cơ quan an ninh (cảnh sát) của Nhật khác với Việt Nam. Các tổ chức và chức danh sau thì có thể được dịch sang Tiếng Việt thế nào:

1)警視庁公安部外事第一課
2)警視
3)警察庁刑事局犯罪鑑識官

Mong nhận được sự trợ giúp của mọi người

@openmind:
Đã biết là khác thì nên cố gắng dịch thử theo ý kiến của chính mình là gì rồi mọi người cùng tham khảo bổ sung có lẽ hay hơn là chỉ yêu cầu trợ giúp!
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

Nếu chỉ đưa ra mấy từ đó rồi kêu mọi người dịch thì chắc là ko phải ai cũng biết. Bạn nên mô tả xem cơ quan đó có chức năng gì thì sẽ dễ dịch hơn.
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

Mỗi nước có một hệ thống khác nhau nên không thể cứng nhắc được! Nếu dịch không sát thì nên mở ngoặc giải thích thêm. Nên tìm định nghĩa tiếng Nhật và tìm hiểu thêm về các từ trên thì sẽ có cách dịch sát và thoáng.
 

openmind

New Member
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

@openmind:
Đã biết là khác thì nên cố gắng dịch thử theo ý kiến của chính mình là gì rồi mọi người cùng tham khảo bổ sung có lẽ hay hơn là chỉ yêu cầu trợ giúp!

Theo mình thì có thể dịch như sau:
1) 警視庁: Sở cảnh sát Tokyo
2) 警視庁公安本部外事第一課
  Đội đối ngoại 1, phòng công an, sở cảnh sát Tokyo
3) 警視: sỹ quan
4) 警察庁刑事局犯罪鑑識
  Phòng điều tra tội phạm, cơ quan cảnh sát quốc gia Nhật Bản
5) 警察庁刑事局犯罪鑑識官:quan chức thuộc phòng điều tra tội phạm, cơ quan cảnh sát quốc gia Nhật Bản.
Từ quan chức có vẻ chung chung quá, nhưng mình chưa nghĩ ra được từ nào khác.
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

Theo mình thì có thể dịch như sau:
1) 警視庁: Sở cảnh sát Tokyo
2) 警視庁公安本部外事第一課
  Đội đối ngoại 1, phòng công an, sở cảnh sát Tokyo
3) 警視: sỹ quan
4) 警察庁刑事局犯罪鑑識
  Phòng điều tra tội phạm, cơ quan cảnh sát quốc gia Nhật Bản
5) 警察庁刑事局犯罪鑑識官:quan chức thuộc phòng điều tra tội phạm, cơ quan cảnh sát quốc gia Nhật Bản.
Từ quan chức có vẻ chung chung quá, nhưng mình chưa nghĩ ra được từ nào khác.

Phần tiếng Nhật không có chữ "Tokyo" nào cả.
 

openmind

New Member
Ðề: Cách dịch sang Tiếng Việt tên các cơ quan an ninh của Nhật

Phần tiếng Nhật không có chữ "Tokyo" nào cả.

Mặc dù không có chữ Tokyo nào trong phần Tiếng Nhật, nhưng khi xem định nghĩa trên wiki và vào cả phần Tiếng Anh trong homepage của 警視庁 thì thấy đây là cơ quan đảm bảo an ninh cho thủ đô Tokyo.

Mọi người có thể tham khảo tại đây:
http://ja.wikipedia.org/wiki/警視庁
http://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Metropolitan_Police_Department
http://www.keishicho.metro.tokyo.jp/foreign/gaiyo2/taisei.htm

Vì vậy nên mình dịch là Sở cảnh sát Tokyo, ko biết có đúng không.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Cơ quan Cảnh sát Quốc gia sẽ áp dụng hệ thống "vé xanh" cho các vi phạm giao thông xe đạp từ ngày 1 tháng 4. Áp dụng cho người từ 16 tuổi trở lên, mức phạt được thiết kế tăng dần theo mức độ nguy...
Thumbnail bài viết: "Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
"Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
Vào tháng 4, nhiều người bắt đầu sử dụng tàu do đi học, đi làm hoặc chuyển công tác. Hàng năm, cho đến khoảng Tuần lễ Vàng, các chuyến thường đông đúc hơn so với các thời điểm khác trong năm, đặc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Hệ thống tàu điện ngầm Osaka sẽ lắp đặt tủ khóa tự động có thể đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga vào năm tài chính 2026. Do lượng khách du lịch nước ngoài đến thành phố Osaka...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Một cuộc khảo sát do Công ty Dược phẩm Rohto ( quận Ikuno , Osaka) thực hiện trong "Sách Trắng về Sinh Sản 2025" cho thấy hơn 60% phụ nữ không muốn sinh con. Cuộc khảo sát này, được thực hiện hàng...
Thumbnail bài viết: Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto, một món ăn truyền thống của Nhật Bản, đang trải qua một cơn sốt ở nước ngoài. Giá trị xuất khẩu đã đạt mức cao kỷ lục, với một số công ty chứng kiến mức tăng xuất khẩu gấp 60 lần. Các cửa...
Thumbnail bài viết: Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Tập đoàn Toyota Motor Corporation thông báo vào ngày 30 rằng sản lượng toàn cầu trong tháng 2 đạt 749.673 chiếc, giảm 3,9% so với cùng kỳ năm ngoái, đánh dấu tháng giảm thứ tư liên tiếp. Sự sụt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Trong 5 năm tính đến năm 2025 đã ghi nhận tổng cộng 5.244 trẻ em, từ tiểu học đến trung học phổ thông đã tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp. Phân tích các vụ tai nạn này của...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Dự toán ngân sách tạm thời cho năm tài chính 2026 đã được thông qua với đa số phiếu của đảng cầm quyền và các đảng đối lập, bao gồm cả Liên minh Cải cách Trung dung, tại phiên họp toàn thể của Hạ...
Thumbnail bài viết: Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Khi năm tài chính mới sắp bắt đầu và chi phí tăng lên do sự khởi đầu của cuộc sống mới, làn sóng tăng giá đang ảnh hưởng nặng nề đến ngân sách hộ gia đình. ■ Hơn 2.500 mặt hàng sẽ tăng giá Theo...
Thumbnail bài viết: Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Môi trường du lịch Nhật Bản đang thay đổi mạnh mẽ. Đối với du lịch nước ngoài, giá vé máy bay đến và đi từ Nhật Bản vẫn ở mức cao, và đồng yên yếu đang đẩy chi phí du lịch lên cao. Hơn nữa, du...
Top