Đề tài thảo luận - các kỹ năng khi học tiếng Nhật

human

New Member
-theo các bạn, trong các kỹ năng như: nghe, nói, đọc, viết. Kỹ năng nào quan trọng nhất. các bạn hãy cho nhận xét nhé.
- theo mình thì kĩ năng nghe là quan trọng nhất vì mình muốn nói chuyện người ta phải hiểu nó nói cái gì chớ.
 

Thanh Thùy

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

human nói:
-theo các bạn, trong các kỹ năng như: nghe, nói, đọc, viết. Kỹ năng nào quan trọng nhất. các bạn hãy cho nhận xét nhé.
- theo mình thì kĩ năng nghe là quan trọng nhất vì mình muốn nói chuyện người ta phải hiểu nó nói cái gì chớ.

Mình nghĩ để tiếp thu và thực hành tốt một ngôn ngữ thì nên trau dồi tất cả các kỹ năng. Tuy nhiên, tùy từng lĩnh vực bạn sử dụng nó có thể chú trọng hơn một vài kỹ năng. Nếu bạn chỉ làm việc văn phòng, giấy tờ thì đọc và viết đặc biệt quan trọng; còn nghe nói được coi trọng hơn khi bạn có nhu cầu giao tiếp bằng lời nói với người khác.
 

justseasee

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

Theo tôi kỹ năng nói ;là quan trọng nhất. Muốn nói để người khác nghe và hiểu thì phải nghe người ta nói gì,nghe hiểu và nói cho người ta hiểu ý mình càng khó nữa.Do đó nói bao hàm nghe ,đọc (hiểu),viết (ngữ pháp)và nói.:confused:
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Ðề: đề tài thảo luận.

theo mình thì cả 4 kĩ năng đều rất quan trọng nhưng trong cuộc sống có lẽ kĩ năng nói và nghe là quan trọng nhất. Tất nhiên là cả hai bởi nếu ko nghe được thì làm sao trả lời học được, mà nếu ko nói được thì nghe được cũng chẳng làm gì cả. Đấy là trong cuộc sống, còn nếu bạn phải viết 1 bản báo cáo mà chỉ viết bằng ngôn ngữ nói thì cũng ko thể được đúng không? Thế nên khi học thì đừng nên chú trọng và bỏ qua 1 kĩ năng nào cả.
 

kamikaze

Administrator
Re: đề tài thảo luận.

Thay vì nêu ý kiến thì xin kể với các bạn một kinh nghiệm chính của bản thân mình nhé.

Cách đây vài năm trước khi vừa tốt nghiệp và xin vào làm ở một công ty Nhật mình rất tự tin vào khả năng tiếng Nhật của bản thân. Nhưng ngay tuần đầu tiên mình bị nhắc nhở trong cách viết báo cáo. Lý do không phải là lỗi tiếng Nhật mà là phong cách trình bày. Khi còn đi học cách viết báo cáo hay văn bản gì đó cứ viết một cách sáo rỗng, còn báo cáo ở trong công ty thì đòi thông tin mang tính chất thực tế. Đây là bài học thứ Nhất.

Bài học thứ hai là một ngày nọ mình được yêu cầu dịch văn bản và gửi fax cho công ty. Khi đó mình mới nhật ra rằng chính bản thân mình lại không biết viết fax trong tiếng Nhật.

Bài học thứ ba là một ngày nọ được yêu cầu của công ty đi phiên dịch ở công xưởng. Đến xưởng toàn người già và dùng tiếng lóng hay từ rút ngắn rất nhiều mình đã toát mồ hôi vì không nghe nổi họ nói gì.

Bài học cuối cùng có lẽ là khi ở công ty không có ai cả và chuông điện thoại reo. Cực chẳng đã đành phải bắt máy nhưng khôn biết nói thế nào và cũng không biết hỏi lại những thông tin cần thiết để sau đó bị nhắc nhở.

Kết luận lại là không nên coi nhẹ phần nào cả. Ngoài ra nếu bạn muốn làm văn phòng thì hãy làm quen với máy tính tiếng Nhật ngay từ bây giờ nhé bạn.
 

quangtd1983

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

Em học tiếng Nhật chưa nhiều, mới tốt nghiệp đại học năm ngoái nhưng em thấy nói là kỹ năng quan trọng bậc nhất.
Vì rõ ràng khi muốn ghi nhớ một phần ngữ pháp mới hay từ mới thì điều tốt nhất là một ngày phải sử dụng nó vài lần trong các cuộc hội thoại. Khi đó đối phương sẽ cho bạn biết là cách sử dụng như thế đúng hay sai, và còn có thể sử dụng trong các điều kiện nào khác, như vậy sẽ nhớ rất lâu.
Hơn nữa em có cảm giác khi mình nói được tự tin và trôi chảy thì các kỹ năng khác cũng được hỗ trợ rất nhiều...Ngược lại bạn bè em rất nhiều người học giỏi nhưng nói rất kém và rút cục là họ đang đi xuống sau khi ra trường đi làm....
 

thudia

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

e cũng đang là sv ngành Nhật, theo e đúng là kĩ năng bghe,nói quan trọng nhất. Chúng ta học ngoại ngữ cốt chỉ muốn giao tiếp với người khác, nếu như ngữ pháp có nắm vững mấy muh o thể truyền tải được ý kiến của mình đến người khác thì có lẽ cũng đã thất bại phần nào rùi, anh chị nghĩ có phải không?
 

hoainhon2409

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

theo em thì kỹ năng nào cung quan trọng hết, mỗi phần nó đều có một vai trò riêng của nó. Ví dụ như, chúng ta có thể nghe rất giỏi , nhưng chúng ta không thể trả lời (nói ) lại thì cũng không hay. Còn nếu chúng ta chỉ giỏi nói mà khi nghe người khác nói chang hiểu mô tê gì hết thì cũng không thể vận dung khả năng nói của mình được. Viết cũng như vậy, nếu chúng ta không vững ngữ pháp thì cũng không thể nói đúng được.
Tóm lại, theo em cả 4 kỹ năng đều rất quan trọng ( điều này em rút kinh nghiệm từ hồi học tiếng Anh, chỉ lo hoc ngữ pháp+từ vựng thôi nên phần nghe em tệ kinh khủng..... )
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: đề tài thảo luận.

thấy mấy bạn thảo luận, tui cũg xin góp y kiến

dĩ nhiên là múôn giỏi 1 ngôn ngữ nào đó thì kỹ năng nào cũng quan trọng cả, và tuỳ thuộc vào bạn làm gì vối ngôn ngữ đó nữa, và ngôn ngữ thì bao la, 1 anh giỏi về từ vựng y học thì sang lĩnh vực xây dựng anh ta pó tay ngay.

ở đây mình chỉ nói cái chung chung, tức là để giao tiếp, theo mình quan trọng nhất là nghe, bạn có thể nói dở , sai ngữ pháp, ví dụ tui ăn cơm, cơm tui ăn, ăn tui cơm... thì người ta vẫn có thể hiểu bạn muốn nói gì (dĩ nhiên là phát âm phải chuẩn à nhe, tui ăn cơm mà phát âm thành tui anh cơm thì bố thằng Nhật nào hiểu.), chính vì vậy nên mấy bác xích lô hay nói tiếng bồi, nói kiểu gì thì các bác Nhật cũng có thể hiểu được. Nhưng nếu bạn nghe dở quá, sẽ không hiểu người ta đang nói cái gì, mà đã không hiểu thì làm sao trả lời lại được, coi như ú a ú ớ. Tiếng Anh thì nghe dễ rồi, người ta nói nửa câu thì mình hiều nửa câu, có khi còn đoán được cả phần sau. còn tiếng Nhật thì nghe khó vô cùng, vì tiếng Nhật đa âm tiết, ngữ pháp rối rắm, động từ ở sau cùng, nên buộc phải nghe hết câu mới hiểu người ta nói gì,khi nghe tiếng Nhật, đằu óc phải tỉnh táo lắm mới tập trung nghe được.

tui không có học chuyên về Nhật ngữ, nên ít có tiếp xúc với người Nhật, nên tui kéo cái truyền hình cáp về xem kênh NHK súôt ngày, cho nó nheo nhéo trong cái lỗ tai, hy vọng là nâng cao khả năng nghe, nhưng cũng chỉ nghe lõm bõm, chán thật, bạn nào có phương pháp luyện nghe hay hơn thì xin chỉ giáo
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: đề tài thảo luận.

Nếu chỉ nghe băng hoài thì chắc là khó lắm. Chịu khó xem phim, hay tivi nghe các mẫu đàm thoại thực sự ấy. Có lẽ cách tốt nhất vẫn là qua nhật lăn lộn 1 thời gian thì sẽ "thủng lỗ tai" thôi.

Có nhiều thầy cô ở VN là vua nghe... băng nhưng khi qua Nhật người nhật nói không nghe và hiểu gì cả.
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: đề tài thảo luận.

bác Kamikaze nói chí phải, phải nghe nhạc hay xem phim thì mới không chán, nắm bắt được cách nói thường nhật của người Nhật. nhưng ở VN thì nhạc thì dễ , còn phim thì hiếm như lá mùa thu. đài truỳen hình cáp thì chỉ phát kênh NHK thuộc dạng miễn phí nên chỉ có tin tức, còn phim thì không có. bác ở bên đó có biết trang web nào hay cho xem phim free không, chỉ anh em biết để mà xem với.

dĩ nhiên học tiếng gì tốt nhất là qua nước đó học, như nói vậy thôi chứ đâu phải ai cũng sứong như bác kamikaze được ở ngay đất nước giàu nhất nhì hành tinh này. đi qua Nhật chắc tui chỉ đi lúc ngủ thôi, sợ nằm mơ cũng không thấy. chắc phải đi kiếm 1 cô bạn gái ngừơi Nhật đang lang thang ở VN quá, coi bộ căng. Cũng may là có trang web này để tâm tình với những bạn thích tiếng Nhật hén, nhưng coi bộ cũng chưa phát triển lắm. Phong trào học tiếng Nhật bên VN dạo này cũng rầm rộ, nhưng khó gặm quá nên ít người theo tới cùng, ngay cả các bạn học chuyên khoa Đông phương, chuyên về Nhật bản mà tiếng Nhật cũng không giỏi được nên vì thế tui nghĩ họ ít tham gia vào diễn đàn này
 

kamikaze

Administrator
Re: đề tài thảo luận.

Lại xin phét 8 1 chút nữa nhé.
Để cải thiện tình hình thiếu giáo trình, thiếu văn hóa phẩm của Nhật thì có lẽ phải đợi cho văn hóa vn mở cửa hơn một chút xíu nữa và văn hóa Nhật thâm nhập sâu hơn nữa vào VN thôi.

Trang website xem phim Nhật thì hiện nay có lẽ rất hiếm và nếu có thì phải trả tiền khá cao vì Nhật rất gắt gao về bản quyền.

Mình qua được mảnh đất này có lẽ do may mắn. Còn "sướng" thì có lẽ là không đâu bạn ơi. Bây giờ thỉnh thỏang về VN nhìn thấy mọi người nhâm nhi ly cà fe nghe nhạc mà thấy thèm. Ở Nhật chỉ biết công việc và công việc... Có lẽ cái gì cũng có cái giá của nó cả! Hy vọng là sau một thời gian cày bừa ở cái mảnh đất đắt đỏ này sẽ có cơ hội nhâm nhi cà phê ở vn.

Đông phương, chuyên về Nhật bản mà tiếng Nhật cũng không giỏi được nên vì thế tui nghĩ họ ít tham gia vào diễn đàn này

Có lẽ bạn nói rất đúng. Và tâm lý nhiều người là không muốn chờ đợi mà muốn có tất cả mọi thứ khi vào diễn đàn. Nhưng ngay khi lập ra trang này mình đã tự bảo chính mình là với khả năng về trình độ cũng ngư thời gian ttnb không thể phục vụ hết mà chỉ có tính chất là nơi trao đổi. Bạn muốn biết vấn đề gì đó thì phải đặt câu hỏi.

Nhưng rất tiếc là rất nhiều người học tiếng Nhật hiện nay muốn biết nhưng mà lại lười cả việc đơn giản là hỏi và đợi chờ câu trả lời.

Có lẽ đây chính là nguyên nhân ít người tham gia ở đây.

Xin lỗi đã đi lạc chủ đề!

Quay lại chuyện khoa ĐP thì có lẽ nguyên nhân chính là do đội ngũ giáo viên có kinh nghiệm đã bỏ đi hết rồi nên sinh viên không thể giỏi lên được. Theo mình biết thì đa số sinh viên được cử đi du học sau khi về đã nhảy ra ngoài hay ở lại Nhật làm việc. cuối cùng thì khoa lại phải nhận những sinh viên trung bìnb lên giảng dạy.
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: đề tài thảo luận.

mình biết trang web này hình như cũng 2 năm rồi, nhưng lúc đó tiếng Nhật mình còn ẹ quá nên cứ nghĩ tham gia thì cũng không biết sẽ làm gì vì cho rằng ở đây chắc toàn cao thủ tiếng Nhật, giờ qauy lại thì thấy nó hoạt động hơi yếu nên cũng hơi bùôn, nhưng so với các trang web khác về tiếng Nhật tương tự như www.akebonogakko.com, www.betonamu.net, ...thì website này học động mạnh nhất, trả lời nhanh chóng, các website khác hỏi cả tuần mà chẳng ai thèm trả lời, chán lắm, mà bên đó cũng chẳng có gì để xem. nhưng có lẽ do 1 mình bác kamikaze nên xoay sở vất vả nhỉ, do đó mà website này tuy được , nhưng chưa mạnh

mình thấy cách mà kamikaze post các sách về học tiếng Nhật như vậy là hay, có thể lôi kéo thêm các bạn tham gia cùng học tiếng Nhật, cứ thế phát huy thử xem nhé

chẳng biết bác bên đó bùôn thì làm gì, chứ bên VN tối buồn thì ra quán cà phê hay vô quán nhậu 8 với bạn bè cũng vui, thứ 7 chủ nhật phóng xe hay tàu cánh ngầm xúông Vũng tàu sớm sớm, làm 1 ly cà phê ngắm biển cũng là 1 thú vui chỉ có ở VN, bác thèm là phải, đúng là đứng núi này trông núi nọ, tui lại ước gì được như bác
 

human

New Member
Ðề: đề tài thảo luận.

kamikaze và midac nói chí phải, trên ti vi mò ra cái kênh tiếng nhật là đã mệt lắm rồi. mà lại là cái kênh tin tức nói nhanh như gió thua luôn. Giờ chỉ còn cách là lên trang web của NHK học nghe mấy mãu đàm thọai thui. Mà trên đó nó nói sao mà chậm quá, khác với ngòai đời nhiều. Còn phim tiếng nhật,hên lắm mới có 1 bộ phim tiếng nhật mà lại lồng tiếng vô nên không nghe được gì cả
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: đề tài thảo luận.

chào human, bộ bác muốn noi gương Bác hồ hả sao lấy anvartar oách quá vậy??

phim Nhật coi chán lắm, không hiểu sao họ đóng rất dở, vừa coi vừa phải uống cà phê liên tục cho khỏi buồn ngủ . bởi vậy lớp trẻ Nhật bây giờ khoái phim Hàn quốc lắm, nhất là tụi con gái Nhật thần tượng các anh chàng Choi Xong Dong, Bat xong Giet, Y chang Heo gì gì đó mà mình phát ghen luôn

nhưng phim anime của Nhật thì lại hay, có cái là nó nói giọng hoạt hình nên nghe cũng khó. biết làm sao, cố gắng thôi
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: đề tài thảo luận.

Không biết đề tài này chuyển sang chủ đề nghe từ lúc nào. Còn 1 cách nữa để tìm tài liệu nghe là mình sẽ ghi âm một số chương trình news, tivi hay thậm chí là thông báo ở các nhà ga cho lên cho các bạn nghe. Nhưng mà thay vào đó các bạn giúp mình một tay trong việc cập nhật hay trả lời câu hỏi của thành viên nhé.

Xin cho biết ý kiến
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: đề tài thảo luận.

Ok, Cảm ơn Micdac.
Nhân tiện đây mình vừa set permission micdac quản hộ box tiếng Nhật nhé.

Thanks again
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Ðề: đề tài thảo luận.

micdac nói:
bác Kamikaze nói chí phải, phải nghe nhạc hay xem phim thì mới không chán, nắm bắt được cách nói thường nhật của người Nhật. nhưng ở VN thì nhạc thì dễ , còn phim thì hiếm như lá mùa thu. đài truỳen hình cáp thì chỉ phát kênh NHK thuộc dạng miễn phí nên chỉ có tin tức, còn phim thì không có. bác ở bên đó có biết trang web nào hay cho xem phim free không, chỉ anh em biết để mà xem với.

Thực ra thì em ko biết bác ở trong nam hay ngoài bắc. Nhưng nếu ở ngoài bắc thì có thể làm thẻ thư viện trong Trung tâm hợp tác nhân lực Việt nam - Nhật bản (VJJC). Ở trong có đó không chỉ có sách, truyện tranh mà còn có khá nhiều các băng đĩa phim truyện, phim tài liệu, các phóng sự, cả phim hoạt hình của Nhật nữa. Các bác có thể tha hồ xem. Tuy nhiên em nghĩ rằng không chỉ có ngoài Hà nội bởi vì trong TP Hồ Chí Minh cũng có VJJC thì các bác cũng có thể vào đó xem được mà. Chỉ tội là không copy được để về nhà xem mà phải ra tận đó thui.:)
 

chocorat289

New Member
Ðề: Re: Ðề: đề tài thảo luận.

kamikaze nói:
Nếu chỉ nghe băng hoài thì chắc là khó lắm. Chịu khó xem phim, hay tivi nghe các mẫu đàm thoại thực sự ấy. Có lẽ cách tốt nhất vẫn là qua nhật lăn lộn 1 thời gian thì sẽ "thủng lỗ tai" thôi.

Có nhiều thầy cô ở VN là vua nghe... băng nhưng khi qua Nhật người nhật nói không nghe và hiểu gì cả.
vì băng ở nước mình nhiều lúc ko chuẩn. vì lý do kinh tế họ có thể cho 1 đoạn hội thoại đọc như máy=>nghe chẳng hiểu gì cả. hoặc kéo dài âm ra nghe giống hát ru hơn là hội thoại!
tui mới học tiếng nhật thôi nhưng thấy băng và giáo viên người nhật nói nghe khác nhau quá!
 
Top