Dịch tin Nhật - Việt: Bạo lực học đường

-nbca-

dreamin' of ..
静岡: 校内暴力 中学で倍増

昨年37件 41人を摘発・補導

 2009年に県内の中学校で発生した校内暴力事件は37件で、前年(17件)に比べ急増したことが県警少年課のまとめでわかった。県内の中・高校での校内暴力は1986年に42件を記録して以降は減少し、近年は毎年10~20件ほどで推移していた。対教師や生徒間の暴力が増加しているのが特徴で、少年犯罪の件数が全体としては年々減少するなかで増加しており、捜査関係者は「悪質化、凶悪化する傾向もみられる」と警鐘を鳴らしている。

 同課によると、校内暴力のとりまとめは中学校と高校の分を合わせて行っているが、09年の37件はすべて中学校でのもので、41人が摘発・補導された。37件のうち、対教師の暴力は13件(前年比8件増)、生徒間の暴力は15件(同11件増)、施設損壊などが9件(同1件増)となっている。

 校内暴力の発生を月別に見ると、2~5月は2、3件程度で推移したが、7月には6件、9月が7件、10月が8件となり、夏休みの直前と後に発生が多い傾向が出ている。

 ある県警関係者は「子供にきちんとしつけができていない家庭が増え、そうした子供たちに対する教師の考え方が変わってきている。『警察に任せよう』と考える教師も少なくない」とする。実際、09年10月には女子中学生が3人の教師に暴行したとして暴行容疑で県警に逮捕されたほか、今年6月には男子中学生2人が住居に侵入したうえ、駆けつけた警察官に暴行を加えたとして公務執行妨害容疑などで逮捕された。

 捜査関係者は「中学生を逮捕するのは、正直言って抵抗がある」と話すが、別の捜査幹部は「子供とはいえ、やっていることは立派な犯罪行為。現在、調べているなかにも本当にひどい、限度を超えた犯罪があり、必ず被害者が存在する。そうした人たちのためにも、犯罪事実が確認できれば厳正、的確に捜査を進める」と強調する。

(2010年8月7日 読売新聞)
 

hanh80

New Member
静岡: 校内暴力 中学で倍増
Shizuoka: Bạo lực học đường, gia tăng gấp đôi trong trường học


昨年37件 41人を摘発・補導
Năm ngoái, quản giáo và phát giác 41 em trong tổng số 37 vụ


 2009年に県内の中学校で発生した校内暴力事件は37件で、前年(17件)に比べ急増したことが県警少年課のまとめでわかった。県内の中・高校での校 内暴力は1986年に42件を記録して以降は減少し、近年は毎年10~20件ほどで推移していた。対教師や生徒間の暴力が増加しているのが特徴で、少年犯 罪の件数が全体としては年々減少するなかで増加しており、捜査関係者は「悪質化、凶悪化する傾向もみられる」と警鐘を鳴らしている。
Qua kết quả tổng kết của phòng quản lý thanh thiếu niên phòng cảnh sát tỉnh cho biết các vụ bạo lực học đường xảy ra ở trường cấp 2 trong tỉnh năm 2009 là 37 vụ, tăng nhanh chóng so với năm trước là (17 vụ). Bạo lực học đường trong trường cấp 2, cấp 3 của tỉnh theo ghi nhận năm 1986 là 42 vụ, từ đó trở đi đã giảm và những năm gần đây đã biến chuyển từ 10 cho đến 20 vụ hàng năm. Các vụ bạo lực gia tăng điển hình thường là hành vi bạo lực chống đối giáo viên và bạo lực giữa các học trò với nhau và số vụ thanh thiếu niên phạm tội tăng lên nếu xét theo tổng thể thì hàng năm lại giảm (chỗ này chưa hiểu lắm nên tạm dịch mò vậy ), cơ quan điều tra đang gióng lên hồi chuông báo động "Có chiều hướng xấu hơn, tội ác hung tợn hơn."

 同課によると、校内暴力のとりまとめは中学校と高校の分を合わせて行っているが、09年の37件はすべて中学校でのもので、41人が摘発・補導された。 37件のうち、対教師の暴力は13件(前年比8件増)、生徒間の暴力は15件(同11件増)、施設損壊などが9件(同1件増)となっている。
Cũng theo phòng giáo dưỡng tội phạm thanh thiếu niên thì kết quả của những vụ bạo lực học đường đều khớp với trường cấp 2 và trường cấp 3 nhưng, 37 vụ của năm 2009 thì tất cả đều là những vụ của học sinh trường cấp 2, và 41 người đã bị phát giác và bị quản giáo. Trong số 37 vụ thì hành vi bạo lực chống đối giáo viên chiếm 13 vụ (tăng 8 vụ so với năm trước), bạo lực giữa các học sinh là 15 vụ (tăng 11 vụ so với cùng kì năm trước) và có 9 vụ gây thiệt hại tài sản.

 校内暴力の発生を月別に見ると、2~5月は2、3件程度で推移したが、7月には6件、9月が7件、10月が8件となり、夏休みの直前と後に発生が多い傾向が出ている。
Nếu tính các vụ bạo lực học đường theo tháng thì khoảng độ từ tháng 2 đến tháng 5 thay đổi từ 2 đến 3 vụ nhưng tháng 7 thì đến 6 vụ, tháng 9 lên 7 vụ và tháng 10 là 8 vụ, và thường có khuynh hướng xảy ra nhiều hơn trước và sau kì nghỉ hè.

 ある県警関係者は「子供にきちんとしつけができていない家庭が増え、そうした子供たちに対する教師の考え方が変わってきている。『警察に任せよう』と考 える教師も少なくない」とする。実際、09年10月には女子中学生が3人の教師に暴行したとして暴行容疑で県警に逮捕されたほか、今年6月には男子中学生 2人が住居に侵入したうえ、駆けつけた警察官に暴行を加えたとして公務執行妨害容疑などで逮捕された。
Cơ quan cảnh sát tỉnh nọ phát biểu rằng”số gia đình không dạy dỗ con cái đàng hoàng tăng lên và cách nghĩ của các giáo viên đối với những học sinh đó cũng thay đổi. Hơn nữa cũng có không ít giáo viên có suy nghĩ là [muốn đủn đẩy trách nhiệm cho cơ quan cảnh sát]”. Thực tế, tháng 10/2009 ngoài một nữ sinh trung học đã bị sở cảnh sát bắt giữ vì đã hành hung 3 giáo viên thì tháng 6 năm nay còn có thêm 2 nam sinh trung học sau khi đột nhập vào nhà ở đã bị bắt với tội danh chống người thi hành công vụ kèm theo tội danh hành hung cảnh sát viên rượt đuổi.

 捜査関係者は「中学生を逮捕するのは、正直言って抵抗がある」と話すが、別の捜査幹部は「子供とはいえ、やっていることは立派な犯罪行為。現在、調べて いるなかにも本当にひどい、限度を超えた犯罪があり、必ず被害者が存在する。そうした人たちのためにも、犯罪事実が確認できれば厳正、的確に捜査を進め る」と強調する。
Cơ quan điều tra nói rằng” Việc bắt giữ các em học sinh trung học thật sự mà nói là có sự chống đối ” nhưng, cán bộ điều tra đặc biệt thì nhấn mạnh rằng “ Nhắc đến trẻ em thì những việc mà các em làm là hành vi phạm tội nổi bật. Hiện tại, trong lúc điều tra có những tội danh thật sự rất nghiêm trọng, vượt quá mức độ giới hạn và chắc chắn là có người bị tổn thương. Vì có những người như thế cho nên nếu có thể xác minh đúng tội danh phạm tội thì cần phải tiến hành điều tra một cách cứng rắn và chính xác.”

(2010年8月7日 読売新聞) Theo báo Yomiuri đăng ngày 7/8/2010
 

kamikaze

Administrator
Chưa đọc hết mà chỉ 2 dòng này đã có vấn đề:

静岡:
1. 校内暴力 中学で倍増
Shizuoka: Bạo lực học đường, gia tăng gấp đôi trong trường học

2. 昨年37件 41人を摘発・補導
Năm ngoái, quản giáo và phát giác 41 em trong tổng số 37 vụ


1. "Bạo lực học đường" thì tất nhiên sẽ được hiểu ngầm là "ở trong trường học" rồi. Sao còn phải lặp lại "gia tăng gấp đôi trong trường học"????

2. Còn thiếu 補導
 

-nbca-

dreamin' of ..
Tớ thử dịch ý câu này:

対教師や生徒間の暴力が増加しているのが特徴で、少年犯罪の件数が全体としては年々減少するなかで増加しており,

Hành vi bạo lực của học sinh đối với giáo viên hay giữa các học sinh với nhau đang gia tăng nghiêm trọng và nó tăng lên trong khi số lượng các vụ phạm tội của trẻ vị thành niên xét một cách tổng thể thì hàng năm lại đang giảm xuống,
 

hanh80

New Member
Chưa đọc hết mà chỉ 2 dòng này đã có vấn đề:

1. "Bạo lực học đường" thì tất nhiên sẽ được hiểu ngầm là "ở trong trường học" rồi. Sao còn phải lặp lại "gia tăng gấp đôi trong trường học"????

2. Còn thiếu 補導

Nếu thế thì dịch cho sát nghĩa là;

1. Bạo lực học đường, gia tăng gấp đôi trong trường cấp 2
2. Câu 2 này thực sự là không biết chọn từ tiếng việt nào cho hợp nên em chọn là 摘発phát giác・補導quản giáo
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Dịch tin Nhật - Việt: Bạo lực học đường

Hehe đọc bài mình thì chả biết thế nào nhưng đọc bài người khác thì mới có ý kiến đc ^^
đọc bài chị H em có một số ý kiến dịch khác , mọi ng xem giúp em thế này:

同課によると、校内暴力のとりまとめは中学校と高校の分を合わせて行っているが 09年の37件はすべて中学校でのもので、41人が摘発・補導された --> kết quả của những vụ bạo lực học đường đều khớp với trường cấp 2 và trường cấp 3 nhưng,37 vụ của năm 2009 thì tất cả đều là những vụ của học sinh trường cấp 2, và 41 người đã bị phát giác và bị quản giáo
--> theo em thì là ....., Việc xử lí các vụ bạo lực học đường được thực hiện phù hợp với từng thành phần học sinh cấp 2 hay cấp 3, nhưng vì do toàn bộ 37 vụ trong năm 2009 đều là do học sinh cấp 2 gây ra nên 41 em đó đã được đưa vào giáo dục lại.

Vì có những người như thế cho nên nếu có thể xác minh đúng tội danh phạm tội thì cần phải tiến hành điều tra một cách cứng rắn và chính xác.”
=> phải là"Nếu có thể xác minh đúng tội danh thì mới có thể xúc tiến việc điều tra ..." chứ chị nhỉ :D
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản, nơi mà "làm việc gấp 5 lần" là điều hiển nhiên, nên học hỏi tại sao ở châu Âu có thể làm việc ba ngày một tuần mà không "cắt giảm lương" ?
Nhật Bản, nơi mà "làm việc gấp 5 lần" là điều hiển nhiên, nên học hỏi tại sao ở châu Âu có thể làm việc ba ngày một tuần mà không "cắt giảm lương" ?
Làm thế nào người Nhật, những người thường bị cáo buộc "làm việc quá nhiều", có thể nghỉ phép hiệu quả ? Theo một nghiên cứu của Viện Nghiên cứu Phong cách Làm việc Toàn cầu, chuyên nghiên cứu về...
Thumbnail bài viết: Siết chặt các điều kiện để có được quốc tịch Nhật Bản , chính sách của Thủ tướng Takaichi.
Siết chặt các điều kiện để có được quốc tịch Nhật Bản , chính sách của Thủ tướng Takaichi.
Các dự thảo biện pháp sẽ được biên soạn trong tuần này liên quan đến chính sách của Thủ tướng Takaichi đối với người nước ngoài đã được tiết lộ. Dự thảo nêu rõ rằng các điều kiện để có được quốc...
Thumbnail bài viết: Suy nghĩ của thế hệ trưởng thành mới về "Chính trị Nhật Bản," "Quản lý tài sản," "Hôn nhân," "Tìm kiếm trên điện thoại thông minh," "Mạng xã hội"
Suy nghĩ của thế hệ trưởng thành mới về "Chính trị Nhật Bản," "Quản lý tài sản," "Hôn nhân," "Tìm kiếm trên điện thoại thông minh," "Mạng xã hội"
Macromill đã công bố kết quả khảo sát về "thế hệ trưởng thành mới." 500 người tham gia khảo sát đủ điều kiện tham dự "Lễ trưởng thành" năm 2026. Đầu tiên, khi được hỏi về "kỳ vọng của họ đối...
Thumbnail bài viết: Làm thế nào để trở thành một nhân tố có giá trị ngay lập tức sau khi chuyển việc ? "Học hành chăm chỉ" đứng thứ hai, xếp thứ nhất là ?
Làm thế nào để trở thành một nhân tố có giá trị ngay lập tức sau khi chuyển việc ? "Học hành chăm chỉ" đứng thứ hai, xếp thứ nhất là ?
R&G, một công ty cung cấp dịch vụ tuyển dụng, đã tiến hành một cuộc khảo sát với 500 người đã chuyển việc . Kết quả cho thấy điều quan trọng nhất mà họ làm để trở thành một nhân tố có giá trị ngay...
Thumbnail bài viết: Bộ trưởng Quốc phòng Nhật Bản và Hàn Quốc gặp nhau trong tháng này, nhằm thúc đẩy trao đổi và xây dựng lại quan hệ hợp tác.
Bộ trưởng Quốc phòng Nhật Bản và Hàn Quốc gặp nhau trong tháng này, nhằm thúc đẩy trao đổi và xây dựng lại quan hệ hợp tác.
Được biết, chính phủ Nhật Bản và Hàn Quốc đang phối hợp tổ chức một cuộc gặp giữa các bộ trưởng quốc phòng tại Nhật Bản ngay trong tháng này. Thông tin này đã được nhiều quan chức chính phủ Nhật...
Thumbnail bài viết: Trái phiếu chính phủ Nhật Bản kỳ hạn 40 năm vượt mốc 4% lần đầu tiên trong lịch sử .
Trái phiếu chính phủ Nhật Bản kỳ hạn 40 năm vượt mốc 4% lần đầu tiên trong lịch sử .
Lợi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn siêu dài tăng vọt (và giá trái phiếu giảm mạnh) trên thị trường trái phiếu Tokyo vào ngày 20. Trái phiếu chính phủ Nhật Bản kỳ hạn 40 năm mới phát hành đã tăng...
Thumbnail bài viết: ANA, JAL tăng cường chuyến bay đến Châu Á và Bắc Mỹ, đồng thời tạm ngừng các chuyến bay nội địa.
ANA, JAL tăng cường chuyến bay đến Châu Á và Bắc Mỹ, đồng thời tạm ngừng các chuyến bay nội địa.
Ngày 20, hai hãng hàng không lớn đã công bố lịch bay cho mùa hè năm tài chính 2026 (29 tháng 3 - 24 tháng 10). Về các chuyến bay quốc tế, All Nippon Airways (ANA) sẽ tăng cường các chuyến bay đến...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản dỡ bỏ lệnh cấm bán lại gạo.
Nhật Bản : Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản dỡ bỏ lệnh cấm bán lại gạo.
Tình trạng thiếu hụt được cho là đã được giải quyết, nhưng giá bán lẻ vẫn ở mức cao, khoảng 4.000 yên. Trọng tâm là liệu giá có giảm xuống hay không. Khi sản lượng gạo tăng lên và tình trạng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Đảng Dân chủ Tự do biên soạn đề xuất chính sách về người nước ngoài
Nhật Bản : Đảng Dân chủ Tự do biên soạn đề xuất chính sách về người nước ngoài
Ban chỉ đạo Chính sách về người nước ngoài của Đảng Dân chủ Tự do đã họp vào ngày 20 và biên soạn một đề xuất chính sách về chính sách đối với người nước ngoài. Đề xuất bao gồm các biện pháp chống...
Thumbnail bài viết: Quan niệm "dân số nước ngoài gia tăng đồng nghĩa với an ninh công cộng xấu đi" là một sai lầm lớn...
Quan niệm "dân số nước ngoài gia tăng đồng nghĩa với an ninh công cộng xấu đi" là một sai lầm lớn...
Khi số lượng người nước ngoài sinh sống tại Nhật Bản tiếp tục tăng lên, những lời chỉ trích việc tiếp nhận người nhập cư đang lan rộng nhanh chóng. Soru Takahashi, giáo sư thỉnh giảng tại Đại học...
Top