Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp tiếng Nhật

taiyouhikari

New Member
Có 2 câu này mình ko biết chọn đáp án nào là đúng nhất, và sự khác nhau của từng đáp án là như thế nào ? nhờ các bạn chỉ giúp mình? cảm ơn các bạn nhiều !:matroi:

1. すぐおもどりになるそうですから。。。。。。
   1.ここに待ってあげましょう。
   2.ここで待ちしましょう。
   3.ここでお待ちになります。
   4.ここで待ってさしあげます。

2.これじゃいくらなんでもひどすぎるよ。もう少し。。。
   1.ましなのないの。
   2.ましなのないよ。
   3.ましなのないね。
   4.ましなのないな。
 

duybean

Member
Re: Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp này !

cau 1 minh chon 2, cau 2 minh chon 4.Con vi sao thi hoi bac kamikaze vi minh chon nhung cha biet dung hay sai, ke ke
 

quyenjp

Member
Re: Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp này !

1. すぐおもどりになるそうですから。。。。。。(có vẻ anh ấy sắp quay lại... ) dùng ở thể kính ngữ.
1.ここに待ってあげましょう。
A.Người Nhật không có cách nói ここに khi dùng với động từ 待つ。
B. + てあげます。là diễn tả trường hợp mình làm cái gì cho ai đó, kính ngữ mức độ cao hơn của nó là +さしあげます。(câu số 4)
3.ここでお待ちになります。
Đây là cách nói kính ngữ đối với người khác(お+thể 連用+になります)。
4.ここで待ってさしあげます。
Là trường hợp giống câu 1 ở mức độ kính ngữ cao hơn
2.ここで待ちしましょう。(chúng ta hãy chờ ở đây)
→すぐおもどりになるそうですから、ここで待ちしましょう。(có vẻ như anh(chị) ấy sắp quay lại nên chúng ta hãy chờ ở đây.

2.これじゃいくらなんでもひどすぎるよ。もう少し。。。thế này thì cỡ nào cũng quá tệ đó. ...
   1.ましなのないの。(câu dùng chữ のở cuối khi phát âm lên giọng để trở thành câu hỏi, cách nói thường của người Nhật, nhất là phụ nữ)
Ví dụ :今日、学校に行かないの?(hôm nay không đi đến trường sao ?)

   2.ましなのないよ。(よ、nhấn mạnh ở cuối câu, dịch là "đó")
きれいですよ。(đẹp lắm đó)
3.ましなのないね。(ね、làm nhẹ câu nói, dịch là: "hé")
Ví dụ : とてもきれいですね。(đẹp quá hé)
   4.ましなのないな。(な、có ý nghĩa tương tự như ね、nhưng dùng cho con trai)
かわいいな。(dễ thương hé)

Vậy câu này là :これじゃいくらなんでもひどすぎるよ。もう少し。。。ましなのないの。(thế này thì cỡ nào cũng quá tệ đó. Không có (cách nào) hơn sao ?

:matroi: không biết giải thích như vậy duybean có hiểu không ?!
 

taiyouhikari

New Member
Re: Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp này !

cảm ơn các bạn nhiều lắm. mình đã hiểu rồi ! thật vui quá khi mình biết thêm được những mẫu câu ngữ pháp hay,arigatoo..........trình tiếng nhật của các bạn thật cao ko biết đến bao giờ mình mới được như vậy ???:matroi:
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Re: Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp này !

Ai cũng biết Google là một kho “ từ vựng “ khổng lồ , vậy tại sao không dùng nó để kiểm ra ngoại ngữ của mình , nhất là tiếng Anh, vì cộng đồng sử dụng tiếng Anh trên internet là quá lớn . còn tiếng Nhật tuy có ít hơn, nhưng chắc cũng đủ để Google làm “ông thầy” đáng tin cậy để chúng ta hỏi google cách mà ta sử dụng ngoại ngữ như vậy có đúng không , đã có ai dùng kiểu này chưa ….

kết quả kiểm tra qua câu hỏi của taiyouhikari :

すぐおもどりになるそうですから

ZERO

ここに待ってあげましょう

ZERO

ここで待ちしましょう

ZERO

ここでお待ちになります

5

ここで待ってさしあげます

ZERO
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Re: Nhờ các bạn phân biệt giúp mẫu câu ngữ pháp này !

ましなのないの

304

ましなのないよ

2

ましなのないね

1

ましなのないな

ZERO

KẾT QUẢ TRÊN ĐÂY CHỈ MANG TÍNH THAM KHẢO, BỞI VÌ TIẾNG NHẬT CÓ ĐẶC TRƯNG LÀ CÓ CHỮ KANJI , KATAKANA, HIRAGANA…DO ĐÓ TA PHẢI VIẾT CHÍNH XÁC THÌ GOOGLE MỚI CHO KẾT QUẢ CHÍNH XÁC ( VÍ DỤ NHƯ ÍT AI VIẾT もどり MÀ PHẢI VIẾT LÀ 戻り…, まって THÌ PHẢI LÀ 待って… ĐẠI KHÁI VẬY)

HY VỌNG VỚI CÁC THÔNG SỐ TRÊN CÓ THỂ GIÚP ÍCH
 
Sửa lần cuối:
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm từ 79,5% xuống 56,0%. Phân tích bối cảnh chỉ trong hai tháng rưỡi.
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm từ 79,5% xuống 56,0%. Phân tích bối cảnh chỉ trong hai tháng rưỡi.
Theo dữ liệu từ cuộc thăm dò dư luận hàng ngày "Public Opinion Radar" của Green Ship, tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi đạt đỉnh 79,5% vào ngày 2 tháng 1 năm 2026 và giảm xuống 56,0% vào ngày 16 tháng...
Thumbnail bài viết: Du lịch là khoản chi tiêu được ưa chuộng nhất. Đang có sự chuyển dịch từ du lịch nước ngoài sang du lịch nội địa.
Du lịch là khoản chi tiêu được ưa chuộng nhất. Đang có sự chuyển dịch từ du lịch nước ngoài sang du lịch nội địa.
Du lịch, cho phép mọi người làm mới bản thân ở những nơi khác biệt so với cuộc sống thường nhật và có được những góc nhìn mới thông qua việc gặp gỡ nhiều người và nền văn hóa khác nhau, là khoản...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản và Đức thảo luận về thỏa thuận tạo thuận lợi , "Hợp tác giữa các quốc gia cùng chí hướng là điều thiết yếu".
Nhật Bản và Đức thảo luận về thỏa thuận tạo thuận lợi , "Hợp tác giữa các quốc gia cùng chí hướng là điều thiết yếu".
Ngày 22, Bộ trưởng Quốc phòng Nhật Bản Shinjiro Koizumi đã gặp Bộ trưởng Quốc phòng Đức Joseph Pistorius tại Căn cứ Yokosuka của Lực lượng Phòng vệ Hàng hải Nhật Bản (thành phố Yokosuka, tỉnh...
Thumbnail bài viết: Bộ trưởng Quốc phòng Koizumi đặt mục tiêu đưa Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản trở thành "số một thế giới" trong việc sử dụng máy bay không người lái.
Bộ trưởng Quốc phòng Koizumi đặt mục tiêu đưa Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản trở thành "số một thế giới" trong việc sử dụng máy bay không người lái.
Bộ trưởng Quốc phòng Shinjiro Koizumi đã nhắc lại ý định thúc đẩy việc đưa máy bay không người lái vào sử dụng tại cuộc họp bộ ngày 19 để thảo luận về việc đẩy nhanh tiến độ sửa đổi ba văn kiện...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số vụ phá sản do thiếu hụt lao động đạt mức cao kỷ lục. Các chiến lược sinh tồn của các doanh nghiệp vừa và nhỏ đang bị đặt dấu hỏi.
Nhật Bản : Số vụ phá sản do thiếu hụt lao động đạt mức cao kỷ lục. Các chiến lược sinh tồn của các doanh nghiệp vừa và nhỏ đang bị đặt dấu hỏi.
Chắc chắn số vụ phá sản trong năm tài chính 2025 sẽ vượt quá 10.000 vụ , theo xu hướng của năm tài chính 2024. Theo báo cáo phá sản tháng 2 năm 2026 do Teikoku Databank (TDB) công bố ngày 9...
Thumbnail bài viết: Lời than phiền đau lòng "các chuyến công tác trở nên không khả thi" do chi phí khách sạn quá cao. Các công ty nên ứng phó như thế nào ?
Lời than phiền đau lòng "các chuyến công tác trở nên không khả thi" do chi phí khách sạn quá cao. Các công ty nên ứng phó như thế nào ?
"Để nằm trong ngân sách, chúng tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chọn chỗ ở xa." " Việc ăn ngoài quá đắt đỏ đến nỗi tiền phụ cấp hàng ngày chỉ đủ cho một bữa trưa." — Đây là những lời...
Thumbnail bài viết: Wolt ngừng dịch vụ tại Nhật Bản, xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.
Wolt ngừng dịch vụ tại Nhật Bản, xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.
Wolt Nhật Bản đã ngừng dịch vụ giao hàng "Wolt" tại Nhật Bản vào ngày 5 tháng 3. Lý do là do công ty mẹ tiến hành xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.. Dịch vụ cũng sẽ bị chấm dứt tại Qatar...
Thumbnail bài viết: Mức lương quản lý cấp cao tại Nhật Bản thấp nhất trong các nước châu Á. Tăng lương thấp dẫn đến sự bất mãn cao.
Mức lương quản lý cấp cao tại Nhật Bản thấp nhất trong các nước châu Á. Tăng lương thấp dẫn đến sự bất mãn cao.
Hays Japan, một công ty tuyển dụng nước ngoài, đã công bố dữ liệu về mức lương của các quản lý cấp cao và các chuyên gia khác làm việc tại 5 quốc gia và khu vực châu Á, bao gồm cả Nhật Bản, vào...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá cả tăng nhanh, lo ngại suy thoái kinh tế. Tình hình Iran tác động đến nhu yếu phẩm và thực phẩm.
Nhật Bản : Giá cả tăng nhanh, lo ngại suy thoái kinh tế. Tình hình Iran tác động đến nhu yếu phẩm và thực phẩm.
Với giá dầu thô tăng cao do căng thẳng leo thang ở Iran, mối lo ngại ngày càng gia tăng rằng giá cả của nhiều mặt hàng thiết yếu, bao gồm hàng hóa tiêu dùng và thực phẩm, sẽ tăng nhanh. Giá dầu...
Thumbnail bài viết: “Giá thuê nhà cao quá! Hãy làm gì đó đi!” . 200 người biểu tình tại Shinjuku, Tokyo
“Giá thuê nhà cao quá! Hãy làm gì đó đi!” . 200 người biểu tình tại Shinjuku, Tokyo
Một cuộc biểu tình yêu cầu các biện pháp chống lại giá nhà ở tăng vọt tại khu vực đô thị Tokyo đã được tổ chức tại Shinjuku, Tokyo, với khoảng 200 người dân kêu gọi chính phủ và chính quyền thành...
Top