Phiên dịch khó hay dễ

kamikaze

Administrator
Xin dành topic này cho những bạn quan tâm đến nghề phiên dịch hay dùng với từ không tốt là "thông ngôn". Các bạn nghĩ sao về phiên dịch? Mình thấy đa số dân tình chỉ quan niệm rằng phiên dịch chỉ đơn giản là chuyển lại lời nói.... của người này cho người kia. Do đó chỉ cần giỏi tiếng là ok chứ không cần biết về kiến thức văn hóa hay các kiến thức khác. và họ kết luận rằng phiên dịch thì đơn giản chứ có gì khó đâu!

Nhưng riêng bản thân mình thì thấy không đơn giản là vậy. Để chuyển tải được nội dung chính xác, hợp tình hợp lý thì đòi hỏi người phiên dịch phải có kiến thức càng rộng càng tốt. Còn nếu không thì ít ra anh ta cũng phải tìm hiểu trước về những vấn đề liên quan đến nội dung mà anh ta phải phiên dịch.
 

quyenjp

Member
Phiên dịch nếu mà nói cho đúng thì rất là khó và khó hơn thông dịch nữa. Vì nhiều khi chỉ có nhìn chữ thôi thì không nắm được ngữ cảnh, bối cảnh của vấn đề.
Dĩ nhiên là không phải ai cũng biết được tất cả để dịch nhanh và chính xác nhất là về các lĩnh vực chuyên môn. Vì vậy cần phải học thật nhiều từ vựng để khi người ta giải thích thì có thể hiểu được phần nào rồi hỏi lại. Bởi vì 1 bộ phận nào đó trong xe hơi chẳng hạn ngay cả tiếng Việt mình còn không biết kêu nó là gì thì làm sao dịch được ? tuy nhiên mình sẽ nhờ người ta giải thích cho mình là cái bộ phận đó dùng để làm gì, có chức năng gì trong xe hơi thì người ta sẽ chỉ lại cho mình là từ chuyên môn gọi nó bằng gì ?
Quan trọng nhất khi dịch là phải tự tin và xác nhận lại cho thật chính xác nhiều lần, vì nếu không "sai 1 li đi một dặm" hậu quả khó lường ! :-s
 

H5N1

New Member
Nói chung để dịch tài liệu thì không chỉ giỏi ngoại ngữ mà người phiên dịch còn cần phải có kiến thức chuyên môn rộng rãi. Như mình có đọc một số tài liệu máy tính mà dịch mấy từ chuyên môn không đúng. Cuối cùng đành phải tìm tài liệu tiếng anh để đọc, Mặc dù tiếng Anh của mình rất chuối:) . Vì vậy người phiên dịch cần phải tìm hiểu kỹ về lĩnh vực mình định dịch và quan trọng là phải để ý đến các từ chuyên môn.
 

kamikaze

Administrator
Xin lỗi đã đặt đầu đề không đúng. Ý mình muốn bao hàm cả phiên/thông dịch. Mình thì thấy thế này: nghề này trong mắt một số người thì không phải là một nghề "tốt" và cũng là một nghề "bèo" và "đơn giản". Nhưng thực tế thì lại khác. Chuyện tốt xấu thì miễn bàn, tuy rằng ngoài kiến thức ra thì có lẽ nghề này cần một số yếu tố sau:

+Tự tin nhưng cần phải điều độ: Bạn phải tự tin để gây lại sự tin tưởng cho người nghe/đọc. Tuy thế nếu thái quá thì sẽ dẫn ra sai lầm.

+Dũng cảm: Phải biết nhận ra những cái mình chưa biết và mạnh dạn hỏi, xác nhận hay nói cách khác là không che cái dốt của chính mình.

+Linh họat: Là một yếu tố cần thiết, đặc biệt là thông dịch vì đối tượng bạn phục vụ là ngừơi chứ không phải là máy.


Nói thêm ngoài lề:

Mình có gặp một số thông dịch tiếng Nhật ở Nhật. Trình độ tiếng của họ không phải là kém nhưng rất tiếc đa số có một cái gì đó chưa đủ về vốn hiểu biết về xã hội, pháp luật... của Nhật
 

minhtrankhoi

New Member
Mình đang cần một số từ chuyên môn về ngành đồ gỗ,bạn nào có link làm ơn chỉ cho mình nhé!hoàn toàn ủng hộ ý kiến rằng nghề thông/phiên dịch không phải là nghề dễ dàng!
 

kamezen

New Member
xin lỗi các bạn 1 chút, mình muốn kakunin lại:
phiên dịch là 翻訳
thông dịch là通訳 phải không? Hình như các bạn thường không để ý đến điều này, dù là nó nhỏ xíu thôi
 

kamezen

New Member
Tui có 1 nhược điểm rất lớn là khi dịch thường tư duy theo kiểu người Việt, nên nhiều lúc nói người Nhật cười rũ ra, mắc cỡ chết luôn.
Ngoài ra, phải chú ý khi dịch là truyền ý (tất nhiên đừng diễn giải sai, đặc biệt chú ý những người Nhật biết tiếng Việt) để tránh cái bệnh thật thà của người Việt, nhất là người trong miền Nam.
Phải cải thiện bằng cách nghe nhiều, đọc tạp văn nhiều, nhất là mấy cái blog dân Nhật viết. Nó không bị xơ cứng như tiếng Nhật mà mình học ở trường.
Không biết có phải vậy không nhỉ
 

hanh80

New Member
Mình cũng đang mơ ước được trở thành Thông Dịch đây nè!Tiếc rằng vốn kiến thức của mình còn eo hẹp quá!!!Làm sao đây?????chắc do mình còn chưa cố gắng,phải không các bác...
Học!Học nữa!Học mãi!
Càng học càng thấy ngu....cứu em với......
 
Thumbnail bài viết: Xếp hạng "Những loại thuế muốn được miễn giảm / cắt giảm " . Đứng đầu danh sách là thuế nào ?
Xếp hạng "Những loại thuế muốn được miễn giảm / cắt giảm " . Đứng đầu danh sách là thuế nào ?
Ủy ban Nghiên cứu Hệ thống Thuế của Đảng Dân chủ Tự do đã tổ chức một cuộc họp chung tại trụ sở đảng vào ngày 20 tháng 11, bắt đầu các cuộc thảo luận toàn diện về cải cách thuế cho năm tài chính...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Sự phản đối việc tiếp nhận lao động nước ngoài gia tăng . Những vấn đề đang bị đe dọa là gì ?
Nhật Bản : Sự phản đối việc tiếp nhận lao động nước ngoài gia tăng . Những vấn đề đang bị đe dọa là gì ?
Trong một cuộc thăm dò ý kiến toàn quốc do tờ Yomiuri Shimbun và Đại học Waseda thực hiện, 59% số người được hỏi, bao gồm cả những người trả lời "khá phản đối", "phản đối" việc chủ động tiếp nhận...
Thumbnail bài viết: Trong khi du lịch nội địa đang gia tăng, giới trẻ Nhật Bản ngày càng quay lưng với du lịch nước ngoài . Nhiều lý do ngoài lý do "thiếu tiền".
Trong khi du lịch nội địa đang gia tăng, giới trẻ Nhật Bản ngày càng quay lưng với du lịch nước ngoài . Nhiều lý do ngoài lý do "thiếu tiền".
Lại đến mùa du lịch năm mới, khi thành phố nhộn nhịp sắc màu và sôi động. Tôi đang tự hỏi tại sao mình lại không còn nghe những tin tức từng rất phổ biến về làn sóng người dân rời khỏi đất nước để...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 14,8% số người được hỏi là người hút thuốc lá thường xuyên, ghi nhận tỷ lệ thấp nhất trong 12 năm qua.
Nhật Bản : 14,8% số người được hỏi là người hút thuốc lá thường xuyên, ghi nhận tỷ lệ thấp nhất trong 12 năm qua.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã công bố kết quả Khảo sát Sức khỏe và Dinh dưỡng Quốc gia năm 2024 vào ngày 2. Việc xem xét thói quen lối sống của người dân cho thấy 14,8% số người được...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tiền thưởng mùa đông ảnh hưởng đến ý định thay đổi công việc. Mức chênh lệch khoảng 300.000 Yên giữa lý tưởng và thực tế.
Nhật Bản : Tiền thưởng mùa đông ảnh hưởng đến ý định thay đổi công việc. Mức chênh lệch khoảng 300.000 Yên giữa lý tưởng và thực tế.
Có nhiều yếu tố ảnh hưởng đến việc thay đổi công việc của mọi người, nhưng mức tiền thưởng, đặc biệt là tại các công ty có chế độ thưởng, ảnh hưởng đến việc thay đổi công việc như thế nào? Mynavi...
Thumbnail bài viết: "Vụ thu giữ lớn nhất kể từ khi Sân bay Kansai mở cửa". Hai phụ nữ Việt Nam bị bắt và truy tố vì mang hơn 30 kg cần sa vào Nhật Bản trong vali.
"Vụ thu giữ lớn nhất kể từ khi Sân bay Kansai mở cửa". Hai phụ nữ Việt Nam bị bắt và truy tố vì mang hơn 30 kg cần sa vào Nhật Bản trong vali.
Hai phụ nữ Việt Nam đã bị bắt và truy tố vì mang hơn 30 kg cần sa từ Thái Lan vào Nhật Bản trong vali tại Sân bay Kansai vào tháng 10 năm nay. Đây là vụ thu giữ cần sa lớn nhất kể từ khi Sân bay...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thuế xuất cảnh được điều chỉnh lên 3.000 Yên hoặc cao hơn, giải quyết các Biện pháp đối phó với ô nhiễm du lịch.
Nhật Bản : Thuế xuất cảnh được điều chỉnh lên 3.000 Yên hoặc cao hơn, giải quyết các Biện pháp đối phó với ô nhiễm du lịch.
Vào ngày 2 , có thông tin cho biết chính phủ và các đảng cầm quyền đã bắt đầu phối hợp lên kế hoạch tăng "Thuế Du lịch Quốc tế" (thuế xuất cảnh) lên 3.000 Yên hoặc cao hơn. Mức này sẽ cao hơn gấp...
Thumbnail bài viết: Các nhà thầu quốc phòng toàn cầu đạt doanh số cao nhất. Các công ty Nhật Bản tăng trưởng 40% trong năm 2024
Các nhà thầu quốc phòng toàn cầu đạt doanh số cao nhất. Các công ty Nhật Bản tăng trưởng 40% trong năm 2024
Vào ngày 1 tháng 12 , Viện Nghiên cứu Hòa bình Quốc tế Stockholm (SIPRI) đã công bố báo cáo về doanh số năm 2024 của các nhà thầu quốc phòng toàn cầu. Doanh số liên quan đến quân sự của 100 công...
Thumbnail bài viết: Bảng xếp hạng Chính phủ Số Thế giới 2025 : Nhật Bản xếp thứ 9 , Vương quốc Anh lần đầu tiên dẫn đầu.
Bảng xếp hạng Chính phủ Số Thế giới 2025 : Nhật Bản xếp thứ 9 , Vương quốc Anh lần đầu tiên dẫn đầu.
Nhật Bản xếp thứ 9 trong bảng xếp hạng đánh giá thành tựu chính phủ số của 66 quốc gia và khu vực tiên tiến về kỹ thuật số. Đây là lần đầu tiên Vương quốc Anh đứng đầu danh sách. Các quốc gia nhỏ...
Thumbnail bài viết: Gấu tấn công trong nhà vệ sinh công cộng của nhà ga. Thị trưởng Numata, Gunma: "Rung động giữa trung tâm thành phố"
Gấu tấn công trong nhà vệ sinh công cộng của nhà ga. Thị trưởng Numata, Gunma: "Rung động giữa trung tâm thành phố"
Trước những vụ việc nhìn thấy gấu ở khu vực đô thị và hàng loạt thương vong về người, Thị trưởng Minoru Hoshino của thành phố Numata, tỉnh Gunma, phát biểu tại cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 1...
Top