Tập dịch tin

kamikaze

Administrator
Thử dịch một đọan. Ai có ý kiến thắc mắc gì lên tiếng nhé.:))

大阪トヨタで中古車架空販売、社員名義などで水増し

 自動車販売大手の「大阪トヨタ自動車」(旧大阪トヨペット、本社・大阪市)で、社員やその家族、取引業者に中古車を販売したように偽装して販売台数を水増しする「架空販売」が、中古車販売の全11営業店で繰り返されていたことがわかった。

 仕入れを装って高値で買い戻し、最終的に価格がつり上げられた中古車を一般顧客が購入していたケースもあった。複数の社員は「販売ノルマ達成のため、店長から指示された」と証言している。

 関係者によると、大阪市の営業店では、同社の本社が2004年6月初旬に35万円で仕入れた国産中古車を同月下旬、営業店の社員に45万円で販売したとし、社員名義で国土交通省の地方運輸支局に自動車登録した。5か月後、この車を80万円で買い取った形にし、数日後、一般顧客に90万円で販売していた。

(http://dailynews.yahoo.co.jp/fc/economy/toyota/?1159061423)


Toyota sử dụng tên của công nhân để gian lận trong buôn bán.

Người ta mới vừa phát hiện ra việc Tập đòan buôn bán xe ô tô khổng lồ “Osaka Toyota”(tên cũ là Osaka Toyo Petto, trụ sở chính ở thành phố Osaka) đã sử dụng chiêu bài bán xe cũ cho người nhà hay người quen của nhân viên để tạo” thành tích khống” (trên giấy tờ) về số lượng xe được bán ra. Việc này đã được lặp đi lặp lại tại 11 cửa hàng bán xe cũ của tập đòan này.

Sau khi bán xong thì số xe này được mua lại trên thủ tục và cuối cùng thì giá cả bị nâng lên. Cũng có trường hợp khách hành bình thường đã mua phải loại xe này. Nhiều nhân viên của hãng này đã tiết lộ rằng đây là lệnh của Giám đốc nhằm thực hiện được mục tiêu đã đề ra.

Theo các bên liên quan thì chi nhánh Osaka đã tạo ra vở kịch bán số xe cũ mà công ty mẹ đã mua lại với giá 35 0000 yên vào đầu tháng 6 năm 2004 cho nhân viên với giá là 45 0000 Yên và sử dụng tên, địa chỉ của nhân viên để hợp thức hóa thủ tục sở hữu. Sau đó 5 tháng thì tiến hành mua lại với giá 80 0000 yên và vài ngày sau đã bán ra với giá 90 0000 yên cho khách hàng bình thường.


Ai rảnh tra từ nhé:


架空(かくう)
水増し (みずまし)
仕入れ (しいれ)
架空販売(かくうばいばい)
販売ノルマ
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
架空 : nghĩa là khống , hư cấu , không có thực, bịa đặt, ảo

vidu :

架空のキャラクター
nhân vật hư cấu

架空の会社を設立させる
lập ra công ty "ma"

公金を使った~の架空発注に関与する
tham gia vào vụ đặt hàng khống , để lấy tiền của công

水増し : cái này k biết dịch sao, nhưng là sự đôn lên cao hơn giá trị thực của nó, nhằm mục đích không tốt, bỏ túi riêng...

vidu :

水増しされた領収書を使う
xài hoá đơn đã kê khống lên

勘定を水増しする
nâng khống hoá đơn ( cái này Việt nam trùm xài, nhất là tiền nhà nước)

仕入れる : mua vào với số lượng lớn, mua trữ, thu mua


販売ノルマ : hạn ngạch ; cô-ta (quota), tức là chỉ tiêu định mức cho phép
 
Sửa lần cuối:
Thumbnail bài viết: 88% người nghỉ việc không nói cho chủ lao động biết lý do thực sự. Những người ở độ tuổi 20 cho biết "không cảm thấy mình phát triển".
88% người nghỉ việc không nói cho chủ lao động biết lý do thực sự. Những người ở độ tuổi 20 cho biết "không cảm thấy mình phát triển".
Có vẻ như tồn tại một khoảng cách lớn giữa lý do mà mọi người đưa ra cho chủ lao động khi nghỉ việc và lý do thực sự của họ. Một cuộc khảo sát những người làm kinh doanh đã nghỉ việc trong năm qua...
Thumbnail bài viết: Thay đổi trong tuyển dụng STEM: Panasonic, Hitachi và Fujitsu . Các công ty lớn lần lượt "bãi bỏ" hệ thống giới thiệu từ trường đại học.
Thay đổi trong tuyển dụng STEM: Panasonic, Hitachi và Fujitsu . Các công ty lớn lần lượt "bãi bỏ" hệ thống giới thiệu từ trường đại học.
Bức tranh tuyển dụng sinh viên tốt nghiệp ngành khoa học và kỹ thuật tại các công ty lớn đang âm thầm thay đổi. Ngày 10 tháng 3, Tập đoàn Panasonic thông báo sẽ bãi bỏ "hệ thống giới thiệu từ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 60% người nhận trợ cấp phúc lợi xã hội nêu lý do nhận trợ cấp là "ốm đau, thương tích hoặc khuyết tật".
Nhật Bản : 60% người nhận trợ cấp phúc lợi xã hội nêu lý do nhận trợ cấp là "ốm đau, thương tích hoặc khuyết tật".
Khoảng 60% người dân đã giảm khẩu phần ăn và hơn 40% phải sống thiếu thốn do không có hệ thống sưởi ấm. Số lượng đơn xin trợ cấp phúc lợi xã hội tiếp tục gia tăng. Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 28% các công ty quy mô trung bình "không có nữ giám đốc điều hành" , gấp khoảng năm lần so với mức trung bình toàn cầu.
Nhật Bản : 28% các công ty quy mô trung bình "không có nữ giám đốc điều hành" , gấp khoảng năm lần so với mức trung bình toàn cầu.
Grant Thornton Taiyo, công ty thành viên Nhật Bản của tổ chức kế toán quốc tế Grant Thornton, mới đây đã công bố kết quả khảo sát về tỷ lệ nữ giám đốc điều hành. Cuộc khảo sát nhắm vào các công ty...
Thumbnail bài viết: Các chiến lược "cao cấp" của các chuỗi nhà hàng đang ngày càng được ưa chuộng . Điều gì đứng sau xu hướng này và tương lai sẽ ra sao ?
Các chiến lược "cao cấp" của các chuỗi nhà hàng đang ngày càng được ưa chuộng . Điều gì đứng sau xu hướng này và tương lai sẽ ra sao ?
Các chuỗi nhà hàng, vốn từng có thế mạnh là "giá rẻ và nhanh chóng", hiện đang chuyển hướng sang "giá cao" và "độc quyền". Các nhà hàng gia đình ngày càng trở nên phổ biến với các thực đơn cố định...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ tuyển dụng giáo viên đáng báo động: 2,9 lần . Lý do thực sự của "tình trạng thiếu giáo viên"
Nhật Bản : Tỷ lệ tuyển dụng giáo viên đáng báo động: 2,9 lần . Lý do thực sự của "tình trạng thiếu giáo viên"
Tình trạng thiếu giáo viên rất nghiêm trọng. Tỷ lệ ứng viên so với số vị trí tuyển dụng trong kỳ thi tuyển giáo viên trường công lập năm 2012 là 2,9 lần. Năm trước đó, tỷ lệ này là 3,2 lần, mức...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm xuống còn 59,3% 45% cho rằng việc phân phát quà tặng là "vấn đề" .
Tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi giảm xuống còn 59,3% 45% cho rằng việc phân phát quà tặng là "vấn đề" .
Theo cuộc khảo sát do Jiji Press thực hiện từ ngày 6 đến ngày 9 tháng 3, tỷ lệ ủng hộ Nội các Takaichi là 59,3%. Mặc dù thấp hơn 4,5 điểm so với mức cao kỷ lục của tháng trước kể từ khi chính...
Thumbnail bài viết: "Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025" . Chi tiêu quảng cáo trực tuyến lần đầu tiên chiếm đa số.
"Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025" . Chi tiêu quảng cáo trực tuyến lần đầu tiên chiếm đa số.
Ngày 5 tháng 3, Dentsu công bố báo cáo "Chi tiêu quảng cáo của Nhật Bản năm 2025", ước tính tổng chi tiêu quảng cáo và chi tiêu quảng cáo theo phương tiện truyền thông và ngành nghề tại Nhật Bản...
Thumbnail bài viết: Đồng yên suy yếu, chạm mức 159 yên = 1 đô la lần đầu tiên sau một tháng rưỡi. Chỉ số Nikkei giảm hơn 1.200 yên.
Đồng yên suy yếu, chạm mức 159 yên = 1 đô la lần đầu tiên sau một tháng rưỡi. Chỉ số Nikkei giảm hơn 1.200 yên.
Trên thị trường ngoại hối Tokyo ngày 12, đồng yên suy yếu so với đô la, chạm mức 159 yên = 1 đô la lần đầu tiên sau khoảng một tháng rưỡi kể từ ngày 23 tháng 1. Xu hướng bán yên và mua đô la tiếp...
Thumbnail bài viết: Thẻ đi lại hàng tháng "giảm giá 25%" ? Việc tăng giá vé của JR East làm tăng gánh nặng cho cá nhân và doanh nghiệp.
Thẻ đi lại hàng tháng "giảm giá 25%" ? Việc tăng giá vé của JR East làm tăng gánh nặng cho cá nhân và doanh nghiệp.
Việc tăng giá vé của JR East sẽ diễn ra vào ngày 14 tháng 3. Giá vé một chiều trên tuyến Yamanote sẽ tăng tới 70 yên, và thẻ đi lại hàng tháng sẽ có giá lên tới 2.190 yên—tăng hơn 20%. Tuy nhiên...
Top