Tasukete kuremasenka? Mọi người ơi dịch cho tớ với, đi mà

hamham

chú béo chú béo chú béo
Mọi người ơi dịch hộ tớ đoạn này với. Đây là 1 đoạn ngắn giải thích về cách dùng của rashii.
   判断の責任が自分にはないというニュアンスを帯びることが多い。このため、自分の責任で判断したことが明らかな場合には不自然になる。
Mọi người giúp tớ với, càng nhanh càng tốt nha. Tớ đang rất cần. Cảm ơn mọi người nhiều lắm.
À, Cái tớ không hiểu rõ lắm chính là : sekinin ý. Giải thích cho tớ với. Cảm ơn nha.
 

kamikaze

Administrator
1.判断の責任が自分にはないというニュアンスを帯びることが多い。
Thường được dùng nhiều trong các trường hợp mà trách nhiệm phán đoán không thuộc về chủ thể(tức là người nói).

2.このため、自分の責任で判断したことが明らかな場合には不自然になる。

Do đó, sẽ không tự nhiên nếu sử dụng trong các trường hợp mà trách nhiệm phán đoán thuộc về chủ thể (tức là người nói).

Dịch sát thì đại khái như vậy. Nhưng suy ra cho cùng 2 câu này có muốn nói là Khi người nói đề cập đến những vấn đề không liên quan đến bản thân mình hay bản thân mình không biết rõ thì thường dùng Rashii còn ngược lại sẽ không được tự nhiên nếu sử dụng để nói về những việc mình biết rõ hay việc thuộc về bản thân mình.

判断の責任が自分にはない>dịch sát ra thì trách nhiệm phán đoán không thuộc về bản thân mình(tức người nói). Nhưng dịch thóang ra thì sẽ là " những sự việc mà người nói không biết hay không liên quan đến người nói".

Ví dụ đơn giản:

Hamham nói là :
1.Aさんは日本に行きたいらしい  >Câu này nói đến A san là người thứ ba. Do đó hamham chỉ đoán chứ không biết rõ lắm. Quy ra trách nhiệm phán đoán không thuộc về hamham

2.私は日本に行きたいらしい>Câu này nói về bản thân. Do đó không thể dùng らしい。
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
kamikaze nói:
Quy ra trách nhiệm phán đoán không thuộc về hamham
Câu này mình ko hiểu lắm, hamham chính là người đưa ra lời đoán đó mà sao trách nhiệm phán đoán (khó hiểu) lại ko thuộc về hamham. Mình có thể nói rõ hơn như sau: người nói (chủ thể) có quyền đưa ra phán đoán nhưng đúng hay sai thì ko phụ thuộc vào ng nói.
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Chú kami ơi, cháu làm xong bài mà hôm trước cháu hỏi chú rồi.:Angel:
Còn cái trách nhiệm phán đoán (theo như chú nói) thì cháu nghĩ rằng là: khi mình phát ngôn ra 1 câu nhưng mình ko chịu trách nhiệm về câu nói đó- tức là nói nhưng ko quan tâm để ý xem nội dung của câu đó là đúng hay sai.
VD:   A: あ、けいこさん来週、結婚するの。おめでとう。
      B: ええ?私?恋人ができないわよ。
      A: 本当?タンさんがけいこさんは来週結婚するらしいといったの。
Có lẽ kiểu này là phù hợp với mấy người đi buôn chuyện.
Aさんは日本に行きたいらしい. >>>>>có lẽ câu này cũng giống như thế chăng?
Cháu nghĩ thế không biết đúng hay ko?
 

kamikaze

Administrator
Cũng có thể hiểu như hamham nói. Nhưng theo ngữ cảnh tiếng Nhật thì họ muốn đề cập đến vấn đề biết rõ vấn đề được đề cập đến hay không. Khi biết rõ rồi thì không thể dùng rashii còn khi chưa rõ thì dùng rashii. Hôm trước quên nói nữa là ít khi nghe người Nhật dùng rashii cho chính bản thân mình mà chỉ dùng cho người /sự việc thứ 3.
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Cấm người Trung Quốc "Chuyển đổi giấy phép lái xe nước ngoài" đăng ký địa chỉ bằng địa chỉ khách sạn tại Nhật Bản ?
Nhật Bản : Cấm người Trung Quốc "Chuyển đổi giấy phép lái xe nước ngoài" đăng ký địa chỉ bằng địa chỉ khách sạn tại Nhật Bản ?
Taro Kono, một thành viên của Hạ viện thuộc Đảng Dân chủ Tự do, đã đăng bài sau đây trên X vào ngày 12 tháng 5 năm 2025. "Cơ quan Cảnh sát Quốc gia đã nêu rõ rằng những người Trung Quốc không...
Thumbnail bài viết: Hàn Quốc xếp thứ 20 trên thế giới về Chỉ số phát triển con người, đánh giá chất lượng cuộc sống, Nhật Bản xếp thứ 23.
Hàn Quốc xếp thứ 20 trên thế giới về Chỉ số phát triển con người, đánh giá chất lượng cuộc sống, Nhật Bản xếp thứ 23.
Hàn Quốc xếp thứ 20 trong bảng xếp hạng đánh giá chất lượng cuộc sống của người dân trên toàn thế giới. Đây là một bậc thấp hơn so với năm trước. Iceland đứng hạng đầu. Theo Báo cáo phát triển...
Thumbnail bài viết: Khảo sát của UNICEF về mức độ hạnh phúc của trẻ em , Nhật Bản xếp thứ 14, châu Âu thống trị các vị trí hàng đầu.
Khảo sát của UNICEF về mức độ hạnh phúc của trẻ em , Nhật Bản xếp thứ 14, châu Âu thống trị các vị trí hàng đầu.
Vào ngày 14, Innocenti Research, một viện nghiên cứu của Quỹ Nhi đồng Liên hợp quốc (UNICEF), đã công bố bảng xếp hạng "Mức độ hạnh phúc của trẻ em" dành cho các quốc gia thành viên của Tổ chức...
Thumbnail bài viết: 60% số người trả lời đang "vật lộn để kiếm sống" . Thu nhập hộ gia đình trung bình của người Nhật là 4,05 triệu yên.
60% số người trả lời đang "vật lộn để kiếm sống" . Thu nhập hộ gia đình trung bình của người Nhật là 4,05 triệu yên.
Theo báo cáo "Tổng quan về Khảo sát cơ bản năm 2023 về Điều kiện sống của người dân" của Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, thu nhập trung bình của mỗi hộ gia đình là 5,242 triệu yên. Bài viết này sẽ...
Thumbnail bài viết: Top 10 bảng xếp hạng "Sân bay sạch nhất thế giới" , Nhật Bản chiếm vị trí đầu.
Top 10 bảng xếp hạng "Sân bay sạch nhất thế giới" , Nhật Bản chiếm vị trí đầu.
Sân bay quốc tế Tokyo (Sân bay Haneda) đã giành vị trí đầu tiên trong "Bảng xếp hạng sân bay sạch nhất thế giới" năm 2025 do công ty SKYTRAX của Anh công bố. Sân bay quốc tế Changi Singapore đứng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : iPhone 16 của Apple rẻ hơn khoảng 15% so với mức trung bình của các nước thành viên G20.
Nhật Bản : iPhone 16 của Apple rẻ hơn khoảng 15% so với mức trung bình của các nước thành viên G20.
Viện nghiên cứu ICT đã công bố kết quả của một cuộc khảo sát so sánh ở nước ngoài về giá thiết bị điện thoại thông minh và máy tính bảng vào ngày 9 tháng 5. Trong khi giá cả đang tăng do chi phí...
Thumbnail bài viết: Giá gạo ở Nhật Bản cao hơn nhiều so với nước ngoài. Sự thật đằng sau việc gạo nhập khẩu đắt gấp đôi là gì ?
Giá gạo ở Nhật Bản cao hơn nhiều so với nước ngoài. Sự thật đằng sau việc gạo nhập khẩu đắt gấp đôi là gì ?
Theo Chỉ số giá tiêu dùng của Bộ Nội vụ và Truyền thông (tháng 3), giá gạo đã tăng 92,1% so với cùng kỳ năm ngoái. Gần đây, giá gạo trung bình tại các siêu thị đã giảm lần đầu tiên sau 18 tuần...
Thumbnail bài viết: Khoảng 30% số người cho biết mức lương của họ đã "tăng". Tỷ lệ người nhận được mức tăng lương cao hơn "Tỷ lệ tăng lương đàm phán mùa xuân" là ?
Khoảng 30% số người cho biết mức lương của họ đã "tăng". Tỷ lệ người nhận được mức tăng lương cao hơn "Tỷ lệ tăng lương đàm phán mùa xuân" là ?
Tỷ lệ tăng lương trung bình cho Cuộc Đàm phán Mùa xuân năm 2025 là 5,4%, nhưng liệu những người làm kinh doanh có thực sự cảm thấy rằng họ đã nhận được mức tăng lương không ? Theo một cuộc khảo...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 76.000 người đổi giấy phép lái xe nước ngoài, tăng gấp 2,5 lần trong 10 năm.
Nhật Bản : 76.000 người đổi giấy phép lái xe nước ngoài, tăng gấp 2,5 lần trong 10 năm.
Số người nước ngoài đổi giấy phép lái xe của quốc gia mình sang giấy phép lái xe Nhật Bản đã đạt 75.905 trường hợp vào năm 2024, tăng gấp 2,5 lần trong 10 năm qua, theo thống kê giấy phép lái xe...
Thumbnail bài viết: Vấn đề mà khách du lịch nước ngoài gặp phải khi đi du lịch Nhật Bản , "thời gian chờ đợi thủ tục nhập cảnh" tăng đáng kể gấp 2,4 lần.
Vấn đề mà khách du lịch nước ngoài gặp phải khi đi du lịch Nhật Bản , "thời gian chờ đợi thủ tục nhập cảnh" tăng đáng kể gấp 2,4 lần.
Cơ quan Du lịch Nhật Bản gần đây đã tiến hành một cuộc khảo sát về môi trường tiếp đón khách du lịch nước ngoài đến thăm Nhật Bản. Khi được hỏi về "vấn đề" trong chuyến đi, "thiếu thùng rác"...
Top