Hơ hơ thế ạ.
Trang này có tính phí không a?
Đăng ký có phức tạp như yahoo không ạ? Hơn nữa cái này có chặt chẽ như yahoo không ạ? E sợ mình đăng lên người ta không tin tưởng mình rồi nhiều thứ khác. Yahoo thì đăng lên tính tiền qua yahoo rồi mình chuyển hàng đi thôi. E thấy như thế rất là tiện.
Nó chỉ lấy phí khi bán là 5% thì phải! Cũng có phải copy thẻ ngoại kiều hay gì đấy gửi fax cho họ và họ đt là xong. Còn post lên thì miễn phí. Nhưng không phải đấu giá đâu. Post lên ai mua là bán ngay thôi.
Vậy lúc tính tiền thì thế nào hả a? Họ có đứng giữa làm trung gian cho mình không?
Giống như yahoo có Yahoo kessai kantan ay a.
Như Yahoo thì đăng lên tính tiền qua yahoo rồi mình chuyển hàng đi thôi. E thấy như thế rất là tiện.
Dạ thưa anh, Yahoo mới gửi thông báo cho em. Yêu cầu chụp 4 góc của tất cả sản phẩm mà e đã đăng lên. Chắc là có thằng nào kiện hàng của e rồi. hic hic. Đại khái nội dung thì e hiểu rồi ạ. Có câu này e không hiểu lắm. A giải thích hộ e với ạ.
※包装されているものにつきましては、内部の商品が確認できる状態まで開封のうえ、撮影してください。
Vì hàng của e còn niêm phong, nên chắc chắn là không thể mở niêm phong ra mà chụp cho nó được ạ.
Ngoài ra nó có hỏi e 7 câu hỏi. 3. 落札者からの入金を、出品商品の購入資金にしていませんか。
7. そのほか、ご利用状況等についてお気づきの点がありましたら、お知らせ
ください。
Đại khái thì e hiểu rồi ạ. Nhưng có câu số 3 thì nó hỏi mình là có nhận tiền của người bid thắng chưa. Thì như e đã trình bày ở trên là có thằng kia nó lừa e. Nhưng e chưa nhận được tiền của nó. E nên nói toàn bộ với yahoo hay sao hả anh?
Còn câu số 7 là sao anh nhỉ? E hơi hiểu hiểu nhưng không biết trả lời thế nào cả, hic hic.
A giúp e với nhé ạ.
E xin cảm ơn anh nhiều lắm.
E xin copy toàn bộ nội dung mail yahoo gửi e ở phía dưới để nếu có cần thì a tham khảo ạ.
Yahoo!オークションカスタマーサービス伊浦です。
複数のお問い合わせをいただいておりますが、こちらでまとめてご案内させて
いただきます。
ご連絡いただいたYahoo! JAPAN IDにつきましては、Yahoo!オークションへの
出品形態や商品の合理性、またはYahoo! JAPAN IDのご利用状況などにおいて、
トラブルに発展する可能性が確認されております。
1.Đối với hàng đã được đóng gói thì phải mở để có thể nhìn thấy bên trong.
2.Có sử dụng tiền của người mua để làm vốn buôn bán không(đại ý là có phải là không có hàng sẵn mà lừa cho người mua trả tiền rồi mới dùng tiền đấy đi mua hàng không ấy?)
3. Ngoài ra có ý kiến gì về việc sử dụng dịch vụ của yahoo thì hãy viết ra.
Đại ý là như thế. Anh có thể giúp em trả lời thế này thế kia nhưng có lẽ đây cũng nhân đây em tập cách tự xử lý đi. Do đó hãy cố gắng post những câu trả lời của chính em cho các câu hỏi này lên đây để sau này có ai có gì còn tham khảo được.
Nên nhớ rằng yahoo cũng là con người họ xét nên trả lời thế nào cho hợp tình hợp lý thì ok thôi.
Đây là một số lưu ý cho em lần sau nếu có được mở ra:
-Khi bán hàng dù là hàng mới cứng thì cũng nên chụp hình làm sao cho thể hiện được đang để ở nhà mình chứ tránh sử dụng hình copy ở đâu về.
Anh dù có bán 2 món hàng như nhau cũng không bao giờ sử dụng chung hình. Chụp riêng ra để tạo nét riêng và tạo cái không khí "thật".
-Khi bán hàng mới toanh th2i cũng nên giải thích những câu ví dụ " mua về rồi giờ không cần nữa nên bán đi" . Vì sao? Bởi vì mình là cá nhân chứ không phải công ty thì lấy đâu ra hàng mới để bán ? Và cũng nên nói rõ việc có hay không có bảo hành v.v...
-Khi bán hàng second hand thì nên giải thích kiểu là "mua về dùng được khoảng .... " " và là em gái/vợ/con gái... sử dụng". Lý do vì sao? Vì nêu ra con gái sử dụng thì sẽ tạo ấn tương là bảo quản tốt tạo lòng tin cho người mua.
Nói chung là khi bán hàng thì hãy đặt mình vào người mua cần thông tin gì để đưa lại cho họ.
Hic hàng của e toàn thật cả, tiếng Nhật dốt thế này sao mà dám đi lừa ai. huhu
Vậy e ghi tao định về VN bán kiếm tiền mà giờ đang kẹt tiền nên bán đi được không (ý là trả lời yahoo vậy thôi, chứ không phải khi đăng lên bán sản phẩm)
Àh có vẻ em không để ý. Ý kiến về việc sử dụng dịch vụ yahoo của chính em đấy. Đây là câu vừa mở vừa để xem thái độ của người sử dụng như thế nào.
Chả phải trong tiếng Việt hay có cái kiểu "ngoài ra anh chị có ý kiến gì ..." . Khuynh hhướng chung là mọi người hay bỏ qua nhưng thật ra đây là câu quan trọng. Nếu muốn được mở ra thì cứ viết kiểu như lỗi thuộc về mình và hứa lần sau không vi phạm nữa v.v.... Giả sử em là người đọc có nghe lọt tai khi đọc được những câu như thế hơn là để trống không ?
Dạ cám ơn anh nhiều ạ. E đến tiết học rồi, tí học xong e sẽ về sửa tiếp ạ. Hic hic, bị 3 cái report dí vào đầu mà còn bị tụi yahoo làm khổ. huhu
Tí e học xong sẽ quay lại sửa ngay, chắc thêm câu 7 nữa là xong anh nhỉ.
Thanks anh nhiều ạ.
Nỗi đau của doanh nghiệp ẩn sau hệ thống hưu trí cứng nhắc
Trong khi gặp khó khăn trong việc đối xử với những nhân viên trẻ và trung niên, nhiều công ty cũng đang lo lắng về cách đối xử với những người lao động lớn tuổi.
Đạo luật về người cao tuổi hiện yêu cầu việc làm cho đến 65 tuổi, nhưng...
Vào năm 2024, cứ ba người thì có hơn một người trên 65 tuổi. Vào năm 2033, cứ ba ngôi nhà sẽ có một ngôi nhà bị bỏ trống. Vào năm 2040, một nửa chính quyền địa phương sẽ biến mất. Nếu phân tích dân số tương lai, chúng ta có thể dự đoán tương lai của Nhật Bản khá chính xác. Bản chất thực sự của...
Tuần lễ vàng hiện đang diễn ra sôi nổi. Năm nay ngày nghỉ tối đa là 10 ngày từ ngày 27 tháng 4 (Thứ Bảy) đến ngày 6 tháng 5 (Thứ Hai/ngày lễ). Trong khi có những người đang tận hưởng những kỳ nghỉ dài một cách trọn vẹn nhất, thì có lẽ cũng có nhiều người không thể có những kỳ nghỉ liên tiếp...
■ Lượng du khách nước ngoài đến Nhật Bản lần đầu tiên vượt 3 triệu người trong tháng 3
Khách du lịch nước ngoài đang tràn ngập khắp Nhật Bản. Gần đây, người nước ngoài bắt đầu xuất hiện ở những điểm du lịch mà ngay cả người Nhật cũng không đến.
JNTO (Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản) ước...
Hôm nay là ngày đầu tiên của tháng 5 . Hơn 400 mặt hàng thực phẩm sẽ tăng giá trong tháng này. Ngoài ra, do đồng Yên mất giá lịch sử nên có nguy cơ xảy ra tình trạng "tăng giá" trở lại vào mùa thu.
Theo Teikoku Databank, giá thực phẩm sẽ tăng đối với 417 mặt hàng trong tháng 5.
Trong số này...
Mynavi Global ( Chiyoda , Tokyo ) gần đây đã thực hiện một cuộc khảo sát về "động lực của cư dân người nước ngoài tại Nhật Bản làm việc tại Nhật Bản và nhận thức về kỹ năng đặc định ". Theo khảo sát tương tự, trong khi khoảng 90% số người được hỏi cho biết họ muốn làm việc tại Nhật Bản ngay cả...
Do lịch sử mất giá của đồng yên, việc đi du lịch nước ngoài trong Tuần lễ Vàng cũng bị ảnh hưởng.
■ Xếp hạng các điểm đến du lịch có giá trị tốt nhất trên thế giới, theo khảo sát của Anh
Tỷ giá hối đoái của đồng yên vào ngày 4 tháng 1 năm 2024 ở mức 143 yên, nhưng tính đến ngày 24 tháng 4 nó...
Preply, một nền tảng học ngôn ngữ trực tuyến, đã thực hiện một cuộc khảo sát với sự cộng tác của Meltwater và công bố kết quả cuộc khảo sát về “mức độ quan tâm cao đối với Nhật Bản” ở các nước trên thế giới từ góc độ ngôn ngữ và phương tiện truyền thông trực tuyến.
Trong bài viết này, chúng tôi...
"Hiện tại, một lượng năng lượng đáng kể đang tích tụ quanh Nhật Bản có thể gây ra động đất. Ví dụ, trận động đất Máng Nankai, được cho là khiến hàng trăm nghìn người thiệt mạng, xảy ra khoảng 100 năm một lần. Trận động đất lần gần nhất là vào năm 1946 ( Trận động đất Showa Nankai), và khoảng 80...
Lao động giảm 40% vào năm 2040
Theo ước tính của Viện Chính sách và Đào tạo Lao động Nhật Bản, số lượng lao động trong ngành khai khoáng và xây dựng sẽ giảm khoảng 40% đến năm 2040.
Trong "Khảo sát xu hướng kinh tế lao động" của Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, chỉ số "DI" về tình trạng thiếu...
Có thể bạn sẽ thích