Từ khó tiếng Nhật

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
痴漢 (chikan) : chẳng biết từ này dịch sang tiếng Việt như thế nào, nhưng theo ngữ cảnh thì có thể đoán ra ý múôn nói đến những người biến thái, chuyên quấy rối tình dục, hoặc lợi dụng chỗ đông người (như trên tàu điện) để sờ soạng phụ nữ

電車内で女性に痴漢行為をする

電車内の混雑をいいことに女性に痴 漢をする

「今朝電車で痴漢に会っちゃった の」「それはひどいね。あなたは大 丈夫?」

女性に対して痴漢に注意して直ちに 届け出ることを警告する
 
Sửa lần cuối:

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: Từ khó

a, lâu quá không có vào đó đọc nên k biết (vì lúc đó thấy có mỗi 1 mình mình dịch nên chán)

vậy từ này đúng nghĩa là vậy rồi : kẻ biến thái
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Từ khó

Trong bài này http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060727-00000009-san-soci mình thấy có điểm thắc mắc như sau:
Tựa đề ハリポタ翻訳者 (chữ ハリポタ không có trường âm) còn câu đầu tiên 「ハリー・ポッター」 lại có trường âm. Thế là thế nào???
 

kamikaze

Administrator
Re: Từ khó

Chẳng bao giờ có quy tắc rõ ràng nên nó cứ loạn xì ngầu lên như thế thôi.
 

micdac

tât cả chỉ là ngụy biện, hãy đội mũ BH
Ðề: Từ khó

làm gì có chuyện cùng 1 bài viết mà dùng 2 chữ khác nhau như vậy, cái đó chỉ có trong chat chit này nọ thì được, ví dụ như bít = biết , lun = luôn ..(danm it, phải sống chung với loạn ngữ thế này)

ハリーポッター cái này sách Harry potter

còn ハリポタ là tên của dịch giả mà
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Từ khó

Kamikaze nói:
Chẳng bao giờ có quy tắc rõ ràng nên nó cứ loạn xì ngầu lên như thế thôi.
Nếu nó loạn ở 2 bài khác nhau thì cũng chấp nhận được nhưng cái này là trong 1 bài cơ mà (tất nhiên là cùng 1 người viết). Như thế này thì ... thượng đế cũng phải cười :p
 

quyenjp

Member
Ðề: Từ khó

Hì hì...có gì đâu mà Yukisakura bức xúc vậy em ? em đọc kỹ lại đi nhe ..."ハリポタ翻訳者 35億申告漏れ"
Bà này bả 申告漏れ rồi nên ハリーポッター chỉ còn có ハリポタ thôi. chắc cũng vì vậy mà người ta mới phát hiện ra bả gian dối.
 

sakura_vn

New Member
Ðề: Từ khó

Mi`nh thi` mi`nh nghi~ trong truo`ng hop na`y ho. go.i tat. Mi`nh tha^'y da.o na`y nguoi Nhat ra^'t hay no'i ngan gon nhung tu ngoa.i lai! Kieu nhu nhom ロンドンブーツ khi goi tat la` ロンブー y' ma`. (Xin lo^i~, mi`nh ko đa'nh đuoc tie^'ng Vie^.t)
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Từ khó

Từ なかなか có nghĩa là gì vậy? Có thể cho một vài vd tương ứng được không? Cám ơn!
 

sakura_hana

Đại hậu đậu
Re: Ðề: Từ khó

YukiSakura nói:
Từ なかなか có nghĩa là gì vậy? Có thể cho một vài vd tương ứng được không? Cám ơn!

なかなか。。。。ません。mãi mà , khó mà ....không....

例: バスが なかなか 来ません。- xe bus mãi mà ko đến .
日本人の 名前は むずかしいですから 、 なかなか おぼえられません。

   ゆうべは 暑かったですから 、 なかなか 寝られませんでした。
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Từ khó

Vậy mà mình tra babylon thì nó dịch là "by no means" = "ko có nghĩa là, không phải là".
RSS is by no means a perfect format, but it is very popular and widely supported. (RSS không phải là 1 định dạng hoàn hảo nhưng nó rất phổ biến và được hỗ trợ rộng rãi)
Chán thiệt!
 

kamikaze

Administrator
Re: Từ khó

Babylon lần này sai hẳn rồi đó yukisakura. Naka naka ....masen có nghĩa như sakura-hana đã nói: Mãi mà ...vẫn không.
 

tihonjp

New Member
Ðề: Từ khó

Về vấn đề katakana người nhật lúc thì xài truờng âm lúc thì ko,mình có đọc tỏngm ột bài báo trong cuốn tạp chí 日本語Journal ,trong đo cũng có một bài nói về người nuóc ngoài khi học tiếng nhật thắc mắc về vấn đề đó giống như コンピュター với コンピュータ noi chung thì người nhật tùy theo người có thể xài kiểu này kiểu khác nói chung là chẳng có từ nào là xài sai cả,lung tung lẫn lộn giống như kamikaze nói đó ..người nhật có thể nói là khá open ...văn hóa,ngôn ngữ thấy cái gì hay thì du nhập ,rồi thì biến âm biến thể đủ loại,đảm bảo bi giờ mấy ông già nhật nghe mấy nhóc choai choai nói chưa chắc đã hiểu đâu ...
Tôn giáo thì đâu cũng là 神様、dù là người nhật phần lớn theo đạo Phật thế nhưng lễ cưới thì lại tổ chức ở nhà thờ ,còn 御みそか thì lại ra chùa xếp hàng gõ cho đủ 108 tiếng chuông.....mình cũng đã 2 lần đi rung chuông như vậy.....
 

daffodil

New Member
Ðề: Từ khó

YukiSakura nói:
Vậy mà mình tra babylon thì nó dịch là "by no means" = "ko có nghĩa là, không phải là".
RSS is by no means a perfect format, but it is very popular and widely supported. (RSS không phải là 1 định dạng hoàn hảo nhưng nó rất phổ biến và được hỗ trợ rộng rãi)
Chán thiệt!

Không hẳn là sai đâu, mọi người hiểu nghĩa by no means hơi cứng nhắc thôi.
RSSはなかなか完璧なフォーマットとはいえませんが,とても人気でよく使われている.
 

YukiSakura

Tia nắng mặt trời
Ðề: Từ khó

いも(芋) trong từ điển ghi là khoai tây/khoai sọ/khoai nước vậy chính xác nó là khoai gì vì 3 thứ trên khác nhau hoàn toàn.
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Từ khó

YukiSakura nói:
いも(芋) trong từ điển ghi là khoai tây/khoai sọ/khoai nước vậy chính xác nó là khoai gì vì 3 thứ trên khác nhau hoàn toàn.

芋 là khoai nói chung.

Người nói:
じゃが芋 >khoai tây
さつま芋>khoai lang
紅芋>khoai lang màu đỏ(cái này mình không rõ tiếng Việt nhưng khoai có ruôt màu hồng)

Rồi còn やまいも、たいも v.v... tự tra từ điển nhé
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mức lương bình quân tháng đạt mức cao kỷ lục 340.000 yên. Mức tăng 3,1% trong năm 2025, theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi.
Nhật Bản : Mức lương bình quân tháng đạt mức cao kỷ lục 340.000 yên. Mức tăng 3,1% trong năm 2025, theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi.
Theo Khảo sát cơ bản về cơ cấu tiền lương năm 2025 (kết quả sơ bộ) do Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi công bố ngày 16, mức lương bình quân tháng của người lao động toàn thời gian đã tăng 3,1% so với...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chỉ có 11% người muốn làm việc nhiều giờ hơn, trong khi 80% cho biết lý do là khó khăn tài chính.
Nhật Bản : Chỉ có 11% người muốn làm việc nhiều giờ hơn, trong khi 80% cho biết lý do là khó khăn tài chính.
"Sẽ thật tuyệt nếu có vài ngày mỗi tháng để thư giãn," "Sau tuổi 40, ngay cả khi làm việc toàn thời gian năm ngày một tuần cũng khó cân bằng với việc nhà và chăm sóc con cái. Thành thật mà nói...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Khoảng 70% người lao động đang ở trong trạng thái "nghỉ hưu yên tĩnh". Tại sao họ lại chọn ở lại?
Nhật Bản : Khoảng 70% người lao động đang ở trong trạng thái "nghỉ hưu yên tĩnh". Tại sao họ lại chọn ở lại?
"Nghỉ hưu yên tĩnh" đề cập đến trạng thái mà một người thiếu nhiệt huyết hoặc động lực làm việc nhưng vẫn thực hiện các nhiệm vụ tối thiểu cần thiết. Theo một khảo sát của Adecco, 67,7% người lao...
Thumbnail bài viết: Liệu "sự an toàn khi làm việc tại một công ty lớn" có phải là ảo tưởng ? Ba công ty cắt giảm 1.000 nhân viên trong năm 2025.
Liệu "sự an toàn khi làm việc tại một công ty lớn" có phải là ảo tưởng ? Ba công ty cắt giảm 1.000 nhân viên trong năm 2025.
Năm 2025 chứng kiến một loạt các đợt cắt giảm nhân sự quy mô lớn tại nhiều công ty khác nhau. Theo số liệu được công bố, số lượng cắt giảm lớn nhất là tại Daiichi Life Holdings, với 1.830 người...
Thumbnail bài viết: Tại sao cơ sở hạ tầng của Nhật Bản lại đang trong tình trạng "khủng hoảng" hiện nay ? Một "thực tế khắc nghiệt" đáng ngạc nhiên mà ít người biết đến.
Tại sao cơ sở hạ tầng của Nhật Bản lại đang trong tình trạng "khủng hoảng" hiện nay ? Một "thực tế khắc nghiệt" đáng ngạc nhiên mà ít người biết đến.
Liệu Nhật Bản đang trên đà sụp đổ ? Đường sá, đường sắt, hệ thống cấp nước, cơ sở hạ tầng, cầu cống... Tại sao tai nạn liên tiếp xảy ra trên khắp đất nước ? Chúng ta thiếu cả tiền bạc lẫn nhân...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Chỉ 10% người lao động muốn làm việc nhiều hơn , Khảo sát của Zenroren.
Nhật Bản : Chỉ 10% người lao động muốn làm việc nhiều hơn , Khảo sát của Zenroren.
Zenroren đã công bố kết quả khảo sát về giờ làm việc ưa thích và số giờ làm thêm chấp nhận được của người lao động. 60% người lao động trả lời rằng họ muốn làm việc ít giờ hơn hiện tại, trong khi...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ba công ty JR thông báo thời gian đặt chỗ toàn bộ trên một số chuyến tàu tốc hành trên các tuyến đường sắt thông thường.
Nhật Bản : Ba công ty JR thông báo thời gian đặt chỗ toàn bộ trên một số chuyến tàu tốc hành trên các tuyến đường sắt thông thường.
JR East, JR Central và JR West đã thông báo thời gian áp dụng chính sách đặt chỗ toàn bộ trên một số chuyến tàu tốc hành trên các tuyến đường sắt thông thường trong năm tài chính 2026. Điều này...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 60% phản đối vũ khí hạt nhân, 16% ủng hộ, chỉ một số ít người ủng hộ chính phủ.
Nhật Bản : 60% phản đối vũ khí hạt nhân, 16% ủng hộ, chỉ một số ít người ủng hộ chính phủ.
Trong cuộc khảo sát của Jiji Press được thực hiện từ ngày 9 đến ngày 12, 62,6% số người được hỏi phản đối tuyên bố của một quan chức cấp cao trong chính phủ rằng "Nhật Bản nên sở hữu vũ khí hạt...
Thumbnail bài viết: "Tôi không thấy lợi ích gì khi sử dụng Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number"...Lý do thực sự khiến chính phủ ép buộc người dân sử dụng "thẻ nhựa lỗi thời".
"Tôi không thấy lợi ích gì khi sử dụng Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number"...Lý do thực sự khiến chính phủ ép buộc người dân sử dụng "thẻ nhựa lỗi thời".
■ Thực tế là quá trình chuyển đổi không diễn ra suôn sẻ Thẻ bảo hiểm y tế truyền thống đã bị bãi bỏ vào ngày 1 tháng 12 năm 2025 và được thay thế bằng "Thẻ Bảo hiểm Y tế My Number" sử dụng thẻ My...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản là một xã hội đặc trưng bởi "áp lực đồng trang lứa " đặc biệt cao, ngay cả ở các nước Đông Á.
Nhật Bản là một xã hội đặc trưng bởi "áp lực đồng trang lứa " đặc biệt cao, ngay cả ở các nước Đông Á.
<Ngay cả khi cha mẹ dặn dò con cái "trân trọng bạn bè" và "đừng gây rắc rối cho người khác", việc thực hiện những nguyên tắc này vẫn rất khó khăn, dẫn đến sự suy giảm lòng tự trọng của trẻ.>...
Top