Vài sự khác biệt nhỏ giữa Nhật và Việt

Vài sự khác biệt nhỏ giữa Nhật và Việt

Nhật Bản và Việt Nam có 1 số khác biệt nho nhỏ nhưng nhiều khi lại gây khó khăn cho người Việt khi qua Nhật. Sau đây là một vài chi tiết như vậy:

1. Về cách viết số:

Người Nhật cũng dùng số la mã như người Việt, tuy thế có một vài chi tiết nho nhỏ. Đó là con số 1 người Nhật chỉ viết 1 gạch đứng như cây gậy chứ không gạch chân. Còn số hai thì không có vòng tròn nhữ chữ Q(hoa) như người Việt thường viết. Tương tự, số 7 cũng không có cạc ngang. Đa số người Việt thường gặp rắc rối hay bị hỏi lại cách viết số như thế này.

so1.gif


2. Cách đếm tầng nhà:
Người Việt có tấng trệt và lầu 1. Còn người Nhật coi tầng trệt của người Việt là tầng 1. Do đó khi người Nhật nói tầng 1 thì người Việt lại hiểu nhầm là lầu 1 nhưng thực ra là tầng trệt trong tiếng Việt.

3. Viết tên có dấu:

Có lẽ đây là một điểu hiển nhiên. Khi ra nước ngoài được hỏi tên thì đa số người Việt đã viết tên có dấu. Nhưng người nước ngoài chỉ chấp nhận tên không dấu. Điều này cũng gây không ít rắc rối. Ngay bản thân mình để quen được với cách viết tên không dấu cũng mất thời gian khá lâu.

Ngoài ra còn có cách nói "Mười nghìn/ ngàn" cũng gây khó hiểu cho người Nhật. Khi nghe người Việt nói kiểu じゅうせんえん thì người Nhật phải mất một thoáng mới nhận ra đó là từ 1man Yen trong tiếng Nhật

Có lẽ đây là những chi tiết nhỏ nhưng nếu bạn qua Nhật thì nên làm quen trước để đỡ bỡ ngỡ về sau.
 
Bình luận (7)

minhson

New Member
Ðề: Vài sự khác biệt nhỏ giữa Nhật và Việt

À, về cách viết số 7 thì VN mình cũng có nhiều cách viết. Có cách viết có gạch ngang, có cách viết không có móc xuống bên trái và có cách viết không-gạch không móc như số " 7 " này.

Số 1 cũng thế: cũng có người viết không có gạch chân.

Nói chung, không những khác nhau về số 1, 2 và 7 mà mình còn thấy khác cả số 4, 5, 6 và 9 nữa. Hôm nào rảnh sẽ post hình lên cho các bạn xem nhé.

Khi mới sang đây, mình ngạc nhiên vì thỉnh thoảng thấy người Nhật viết được chữ " Đ " của VN mình. Hỏi ra mới biết, đó là chữ " D " nhưng được viết có gạch ngang để khỏi nhầm với chữ " O " ... ;-)

Về từ "man" (万), từ này chỉ hơi khó sử dụng đối với các bạn miền Nam thôi. Đối với các bạn miền Bắc thì bình thường vì nó cũng tương đương với từ "1 vạn". Ví dụ: thay vì nói "có hơn 10 ngàn người tham dự cuộc biểu tình" thì người ta nói là "có hơn 1 vạn người tham dự cuộc biểu tình"
 

nhaQuynh

New Member
Lúc dùng các ngón tay để đếm ,nguòwi Nhật sẽ bắt đầu bằng cách xòe bàn tay ra va gấp tùwng ngón lại biểu thị cho 1,2,3...còn nguòwi Việt thì sẽ bắt đầu bằng cách nắm bàn tay lại, các ngón tay sẽ lần luọwt 立て(tiếng Việt??) biểu thị 1,2,3...
 

kamikaze

Administrator
Khi muốn chỉ là "Tôi" người Việt thường chỉ vào ngực còn người Nhật chỉ vào mũi. Khi ăn các thứ có nước như mì, phở .. đa số người Việt dùng thìa còn người Nhật bê nguyên cả tô lên và "uống" luôn. Đồng thời khi ăn các món này để thái độ "ngon" thì người Nhật "uống" cho ra tiếng kêu... trong khi đó ở VN thì sẽ dễ bị cho là kẻ tham ăn!
 

quyenjp

Member
Người Việt thì dùng ngón trỏ nghéo tay nhau để biểu thị sự cam kết về 1 điều gì đó. Nhưng người Nhật thì dùng ngón út để nghéo tay nhau (ゆびきり、げんまん). Ngón trỏ đối với người Nhật khi giơ lên nghéo thì lại thể hiện là すり,泥棒 (móc túi)
Ngòai ra người Nhật còn giơ ngón út lên biểu thị bồ bịch,tình nhân (あいじん、めかけ、そばめ)
 

kamikaze

Administrator
Ngón cái để chỉ "chồng" hay là "ông chủ" đối với người Nhật còn người VN thì sao nhỉ?
 

asahivlh

New Member
Em cũng xin bon chen một câu:
Người Việt mình nói thứ 2 thì giơ 2 ngón tay, thứ 3 thì 3 ngón..... Còn người Nhật thì thứ 2 giơ 1 ngón, thứ 3 giơ 2,..... Thế này thì ối lúc cãi nhau các bác nhỉ:kohieu::hoanho:
 

fonist

Moderator
về cách nói thứ tự của mình trong mấy anh em cũng gần giống như cách đếm tầng nhà nhé!
Mình có 2 chị gái lớn, vậy là mình thứ 3 chứ không phải thứ 4 nhé. Điểm này các bạn ở miền nam để nhầm lẩn hơn.
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thách thức lớn khi tiền thuế của người dân bị sử dụng để trang trải các khoản phí bảo hiểm chưa đóng của người nước ngoài.
Nhật Bản : Thách thức lớn khi tiền thuế của người dân bị sử dụng để trang trải các khoản phí bảo hiểm chưa đóng của người nước ngoài.
Số lượng người nước ngoài sinh sống tại Nhật Bản đang gia tăng. Nhà phân tích an ninh kinh tế Koji Hirai cho biết: "Mặc dù vậy, tỷ lệ người nước ngoài không đóng Bảo hiểm Y tế Quốc gia và Bảo hiểm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số người từ 65 tuổi trở lên giảm lần đầu tiên sau hai năm, tỷ lệ người cao tuổi trên tổng dân số đạt mức cao kỷ lục 29,4%.
Nhật Bản : Số người từ 65 tuổi trở lên giảm lần đầu tiên sau hai năm, tỷ lệ người cao tuổi trên tổng dân số đạt mức cao kỷ lục 29,4%.
Vào ngày 14, nhân Ngày Tôn vinh Người cao tuổi (15/9), Bộ Nội vụ và Truyền thông đã công bố ước tính dân số từ 65 tuổi trở lên (tính đến ngày 15). Mặc dù số người cao tuổi là 36,19 triệu người...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Làn sóng tăng giá vẫn tiếp diễn. Lô gạo mới đã được vận chuyển, nhưng giá vẫn ở mức cao.
Nhật Bản : Làn sóng tăng giá vẫn tiếp diễn. Lô gạo mới đã được vận chuyển, nhưng giá vẫn ở mức cao.
Khi tháng 9 bắt đầu, làn sóng tăng giá vẫn tiếp tục ập đến bàn ăn của chúng ta. Giá các mặt hàng thiết yếu hàng ngày như gia vị, thực phẩm đông lạnh và kem liên tục tăng, gây áp lực lớn hơn lên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản và nỗ lực cải cách đầu thế kỷ 21 (2000–2010)
Nhật Bản và nỗ lực cải cách đầu thế kỷ 21 (2000–2010)
Sau một thập niên trì trệ với cái tên “Thập niên mất mát”, bước sang thế kỷ 21, Nhật Bản đứng trước câu hỏi lớn: làm thế nào để thoát khỏi vòng xoáy giảm phát, nợ xấu và khủng hoảng niềm tin...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nhân viên an ninh Sân bay Haneda bị bắt vì nghi ngờ ăn cắp tiền mặt từ khay hành lý, thiệt hại ước tính 1,5 triệu yên từ 80 hành khách.
Nhật Bản : Nhân viên an ninh Sân bay Haneda bị bắt vì nghi ngờ ăn cắp tiền mặt từ khay hành lý, thiệt hại ước tính 1,5 triệu yên từ 80 hành khách.
Vào ngày 15, Đồn Cảnh sát Sân bay Tokyo thuộc Sở Cảnh sát Thủ đô Tokyo đã thông báo về việc bắt giữ một nam nhân viên an ninh 21 tuổi (quận Ota, Tokyo) với cáo buộc ăn cắp tiền mặt do một hành...
Thumbnail bài viết: Triển lãm Expo 2025 tấp nập trước thời điểm bế mạc, hơn 200.000 lượt khách tham quan mỗi ngày.
Triển lãm Expo 2025 tấp nập trước thời điểm bế mạc, hơn 200.000 lượt khách tham quan mỗi ngày.
Hiệp hội Ban Tổ chức Triển lãm Quốc tế Nhật Bản (EXPO 2025) thông báo vào ngày 15 rằng hơn 200.000 lượt khách đã đến tham quan Triển lãm Osaka-Kansai mỗi ngày từ ngày 12 đến ngày 14, một ngày...
Thumbnail bài viết: “Chủ nghĩa Yoshida” và khởi đầu phục hồi (1950–1955)
“Chủ nghĩa Yoshida” và khởi đầu phục hồi (1950–1955)
Sau những cải cách sâu rộng trong thời kỳ chiếm đóng, Nhật Bản vẫn còn đối diện với một thực tế khó khăn: kinh tế èo uột, thất nghiệp lan tràn, người dân thiếu niềm tin vào tương lai. Trong bối...
Thumbnail bài viết: Thập niên mất mát của Nhật Bản (1990–2000)
Thập niên mất mát của Nhật Bản (1990–2000)
Khi bước sang thập niên 1990, Nhật Bản dường như đang ở đỉnh cao vinh quang. Nền kinh tế lớn thứ hai thế giới, các tập đoàn công nghiệp và tài chính vươn ra toàn cầu, mức sống người dân thuộc hàng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản dưới sự chiếm đóng của Đồng Minh (1945–1952)
Nhật Bản dưới sự chiếm đóng của Đồng Minh (1945–1952)
Ngày 15 tháng 8 năm 1945, tiếng nói run rẩy của Thiên hoàng Hirohito trên làn sóng phát thanh thông báo Nhật Bản đầu hàng vô điều kiện đã khép lại một chương đầy biến động trong lịch sử Nhật Bản...
Thumbnail bài viết: Lịch sử Nhật Bản hiện đại (Giai đoạn 1990 cho đến hiện tại)
Lịch sử Nhật Bản hiện đại (Giai đoạn 1990 cho đến hiện tại)
Sau giai đoạn “Kinh tế thần kỳ” đầy tự hào, Nhật Bản bước vào thập niên 1990 với nhiều kỳ vọng. Nhưng thay vì tiếp tục tăng trưởng, đất nước lại phải đối diện với khủng hoảng kinh tế kéo dài, già...
Your content here
Top