Cách sử dụng 男・男性

kamikaze

Administrator
ビル会社幹部刺し放火…は飛び降り意識不明

 10日午前11時5分頃、大阪市中央区内久宝寺町のオフィスビルから「が暴れている」と110番があった。

 直後にこのビルから白煙が上がり、が3階から飛び降りた。駆け付けた東署員が3階で男性が倒れているのを発見。病院に搬送されたが刃物で脇腹を刺され重傷。飛び降りたも全身打撲で意識不明の重体という。

 捜査関係者によると、男性は60歳代でこのビル会社幹部で、は50歳代の元従業員とみられる。男性を刺した後、油をまいて火をつけ、飛び降りたという

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20101210-00000636-yom-soci


Tương tự với chữ 女、 chữ 男 dùng để chỉ thủ phạm
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
ビル会社幹部刺し放火…男は飛び降り意識不明
Gã đàn ông đâm giám đốc điều hành tòa nhà và đốt phá đã nhảy lầu rồi bất tỉnh


 10日午前11時5分頃、大阪市中央区内久宝寺町のオフィスビルから「男が暴れている」と110番があった。
Khoảng 11h5’ ngày 10/12, cảnh sát đã nhận được tin báo từ tòa nhà văn phòng tại Utikyuuhouzi cho, Chuo ku, Osaka rằng “một gã đàn ông đang gây náo loạn”.

 直後にこのビルから白煙が上がり、男が3階から飛び降りた。駆け付けた東署員が3階で男性が倒れているのを発見。病院に搬送されたが刃物で脇腹を刺され重傷。飛び降りた男も全身打撲で意識不明の重体という。
Ngay sau đó, khói trắng bốc lên từ tòa nhà và gã đàn ông đã nhảy ra từ tầng 3. Sĩ quan cảnh sát vội vàng đến đã phát hiện thấy một người đàn ông nằm ngã trên sàn nhà tầng 3. Người đàn ông được đưa đến bệnh viện trong tình trạng trọng thương do bị đâm dao vào sườn. Nghe nói gã đàn ông đã nhảy ra khỏi tòa nhà cũng bị chấn thương nặng với toàn thân thâm tím và bất tỉnh nhân sự.

 捜査関係者によると、男性は60歳代でこのビル会社幹部で、男は50歳代の元従業員とみられる。男は男性を刺した後、油をまいて火をつけ、飛び降りたという。
Theo các nhân viên điều tra, người đàn ông tầm ngoài 60 tuổi, là giám đốc điều hành tòa nhà này và gã đàn ông là nhân viên cũ tại đây, tầm ngoài 50 tuổi. Nghe nói, gã đàn ông sau khi đâm người đàn ông đã đổ dầu châm lửa đốt và nhảy ra khỏi tòa nhà.
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Cách sử dụng 男・男性

駆け付けた東署員が...
Sĩ quan cảnh sát vội vàng đến ...

Chắc cũng ko sao nhưng cái này jindo nhớ thì hình như 駆け付けた là "ập đến" ??...>> " cảnh sát ập đến sau đó ..."
Cũng đã từng tra rồi dịch là "vội vàng đến" sau đó đã sửa lại :P
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Re: Ðề: Cách sử dụng 男・男性

Chắc cũng ko sao nhưng cái này jindo nhớ thì hình như 駆け付けた là "ập đến" ??...>> " cảnh sát ập đến sau đó ..."
Cũng đã từng tra rồi dịch là "vội vàng đến" sau đó đã sửa lại :P

Dịu dịch thế vì nghĩ cảnh sát đến để giải nguy chứ không phải chấn áp :biggrin:

東署員 dịch là "cảnh sát" liệu có bỏ sót 東 không nhỉ? Chỗ này Dịu cũng ko tìm được cụm từ cho hợp lý :tongue:
 

kamikaze

Administrator
ー幹部 : khác ”giám đốc”
ーgã đàn ông đã nhảy ra từ tầng 3> "Gã đàn ông đã nhảy xuống từ tầng 3 "
-東署   Đồn cảnh sát tên là Higashi ở osaka
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Ðề: Cách sử dụng 男・男性

幹部 : khác ”giám đốc”

vậy thì 男性は60歳代でこのビル会社幹部で ... có thể dịch là " Người đàn ông khoảng 60 tuổi và là người quản lí tòa nhà này .. " ko ạ?

@Dịu : Lại sai chính tả "chấn áp" đấy ! :D ( Hay cố tình viết sai đấy ?? )
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Re: Ðề: Cách sử dụng 男・男性

@Dịu : Lại sai chính tả "chấn áp" đấy ! :D ( Hay cố tình viết sai đấy ?? )

"bị sai" đấy, ko cố tình đâu :tongue:
Bị lần thứ 2 rồi nhỉ, hihi.
Hồi bé cũng bị ngọng, tự sửa mãi mới đỡ được :( (>> nói nhanh là líu, ngọng, chẹp). Còn khoản chính tả cũng đã rất lưu ý nhưng vẫn bị một vài từ ăn sâu khó sửa hehe.
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tâm lý người tiêu dùng cải thiện trong tháng thứ hai liên tiếp vào tháng 6, giá gạo và xăng tăng chậm lại.
Nhật Bản : Tâm lý người tiêu dùng cải thiện trong tháng thứ hai liên tiếp vào tháng 6, giá gạo và xăng tăng chậm lại.
Theo Khảo sát xu hướng người tiêu dùng tháng 6 do Văn phòng Nội các công bố vào ngày 1, Chỉ số tâm lý người tiêu dùng (hộ gia đình có hai người trở lên, điều chỉnh theo mùa), cho biết tâm lý người...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá đất mặt tiền tại Tokyo tăng 8,1%, đứng đầu cả nước , giá trung bình cũng tăng trong năm thứ tư liên tiếp.
Nhật Bản : Giá đất mặt tiền tại Tokyo tăng 8,1%, đứng đầu cả nước , giá trung bình cũng tăng trong năm thứ tư liên tiếp.
Vào ngày 1, Cơ quan Thuế quốc gia đã công bố giá đất mặt tiền năm 2025, là cơ sở tính thuế thừa kế và thuế tặng cho. Giá trung bình toàn quốc tăng 2,7% theo năm, mức tăng lớn nhất kể từ năm 2010...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá gạo trung bình toàn quốc giảm tuần thứ 5 liên tiếp , giảm 119 yên so với tuần trước, còn 3.801 yên cho 5 kg.
Nhật Bản : Giá gạo trung bình toàn quốc giảm tuần thứ 5 liên tiếp , giảm 119 yên so với tuần trước, còn 3.801 yên cho 5 kg.
Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đã công bố giá trung bình của 5 kg gạo được bán tại các siêu thị trên toàn quốc từ ngày 16 đến ngày 22 tháng 6 . Giá là 3.801 yên bao gồm thuế, giảm 119 yên...
Thumbnail bài viết: Tiêu thụ hàng nhập khẩu giảm đột ngột , lợi nhuận hoạt động của Takashimaya giảm 27% trong tháng 3-5 .
Tiêu thụ hàng nhập khẩu giảm đột ngột , lợi nhuận hoạt động của Takashimaya giảm 27% trong tháng 3-5 .
Hiệu suất hoạt động của các cửa hàng bách hóa lớn đang giảm sút do lượng tiêu thụ hàng nhập khẩu ( từ khách tham quan) đối với các mặt hàng có giá trị cao chậm lại. Takashimaya và J. Front...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 20.000 yên là không đủ ! Gánh nặng thuế tiêu dùng hàng năm đối với chi phí thực phẩm.
Nhật Bản : 20.000 yên là không đủ ! Gánh nặng thuế tiêu dùng hàng năm đối với chi phí thực phẩm.
Trong bài phát biểu tại thành phố Gojo, tỉnh Nara vào ngày 29, Tổng thư ký Moriyama Hiroshi của Đảng Dân chủ Tự do đã bày tỏ sự phản đối đối với việc cắt giảm thuế tiêu dùng mà các đảng đối lập...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 10% dịch vụ chăm sóc y tế tại các phòng khám có "giá trị thấp" , 100 tỷ yên lãng phí vào các đơn thuốc không hiệu quả.
Nhật Bản : 10% dịch vụ chăm sóc y tế tại các phòng khám có "giá trị thấp" , 100 tỷ yên lãng phí vào các đơn thuốc không hiệu quả.
Có bao nhiêu "dịch vụ chăm sóc y tế giá trị thấp" hoặc không có lợi cho sức khỏe của bệnh nhân được cung cấp tại Nhật Bản? Một nhóm từ Đại học Tsukuba và những nhóm khác đã tiến hành làm rõ vấn đề...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 84% doanh nghiệp vừa và nhỏ có kế hoạch trả "tiền thưởng mùa hè". 36% có kế hoạch tăng, phần lớn nói "không thay đổi".
Nhật Bản : 84% doanh nghiệp vừa và nhỏ có kế hoạch trả "tiền thưởng mùa hè". 36% có kế hoạch tăng, phần lớn nói "không thay đổi".
Vào ngày 25 tháng 6, trang web tìm kiếm việc làm En Japan đã công bố kết quả khảo sát về tình hình thực tế của các kế hoạch tiền thưởng mùa hè dành cho doanh nghiệp vừa và nhỏ vào năm 2025. Theo...
Thumbnail bài viết: Một thảm họa lớn ở Nhật Bản vào tháng 7 ? Bối cảnh của sự lan truyền của tin đồn sai sự thật.
Một thảm họa lớn ở Nhật Bản vào tháng 7 ? Bối cảnh của sự lan truyền của tin đồn sai sự thật.
Một "lời tiên tri" rằng một thảm họa lớn sẽ xảy ra ở Nhật Bản vào tháng 7 năm 2025 đã lan truyền ở Hồng Kông và những nơi khác, và ngày càng có nhiều người hủy chuyến đi đến Nhật Bản. Cơ quan Khí...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xếp hạng các tỉnh có tỷ lệ kết hôn quốc tế cao! Những thay đổi đáng ngạc nhiên trong năm 2019 và 2023.
Nhật Bản : Xếp hạng các tỉnh có tỷ lệ kết hôn quốc tế cao! Những thay đổi đáng ngạc nhiên trong năm 2019 và 2023.
Kể từ năm 2017, giải thích trong các báo cáo của viện nghiên cứu và các nguồn khác bằng chứng rằng nguyên nhân chính khiến tỷ lệ sinh giảm về mặt thống kê của Nhật Bản là "những người chưa kết...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Nhiệt độ trung bình từ tháng 7 đến tháng 9 cao hơn mức trung bình trên toàn quốc,cẩn thận với mức nhiệt cực đoan 40 độ.
Nhật Bản : Nhiệt độ trung bình từ tháng 7 đến tháng 9 cao hơn mức trung bình trên toàn quốc,cẩn thận với mức nhiệt cực đoan 40 độ.
Theo Weathernews công bố, nhiệt độ từ tháng 7 đến tháng 9 năm 2025 dự kiến sẽ cao hơn mức trung bình trên toàn quốc, một số khu vực dự kiến sẽ trải qua "mức nhiệt cực đoan" khoảng 40 độ và tuyên...
Top