Bài dịch dành cho anh x-men dễ thương: 暗黙知について

kamikaze

Administrator
知識は階層構造をなすが、暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差に相当する

Tôi nghĩ bác nên chú ý thật kỹ vào những chỗ sau nhé.

1. 暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差に相当する

2. Có lẽ chữ が  ở vế trước không mang nghĩ đối lập là "nhưng".

Do đó có thể dịch là

Tri thức thường dùng để chỉ tầng lớp. Trong khi đó tri thức tiềm ẩn là phần chênh lệch giữ... và....

Bác tìm cái gì cho vào chỗ ... nhé.


Và bác lưu ý chỗ から・・を減じた nên dịch nó là tha động từ chứ không nên dịch là "suy giảm (= ý nó tự suy giảm)
 

x-men

New Member
Sửa lại 特許 thành ''bằng phát minh'' .

特に、科学の世界で暗黙知が論文にならないということ故に、暗黙知は科学ではない、とされてしまうことがある。

Đặc biệt trong thế giới khoa học không được coi là luận văn, và vì vậy tri thức tiềm ẩn bị coi là phi khoa học .
 

x-men

New Member
Tôi nghĩ bác nên chú ý thật kỹ vào những chỗ sau nhé.

1. 暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差に相当する

2. Có lẽ chữ が  ở vế trước không mang nghĩ đối lập là "nhưng".

Do đó có thể dịch là

Bác tìm cái gì cho vào chỗ ... nhé.

Và bác lưu ý chỗ から・・を減じた nên dịch nó là tha động từ chứ không nên dịch là "suy giảm (= ý nó tự suy giảm)

Đang lộn xộn mà bác viết như vậy càng lộn xộn khó hiểu thêm .
Để tôi dịch lại theo kiểu giải thích, với đầu óc văn chương , từ ngữ phong phú của bác, bác viết lại thành câu cho dễ đọc . Chứ cứ phải gò, vuốt ve câu văn hoài càng thêm rối rắm .

知識は階層構造をなすが、暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差に相当する。

Phần 知識は階層構造をなすが sẽ nói sau .

構成部分として xin dịch là : với tính chất là 1 bộ phận cấu thành

総和 : Tổng thể

減じる chỉ là 1 từ khô khan dùng tùy trường hợp, hàm nghĩa chỉ về sự vơi, giảm, bớt...v.v trong tiếng VN. Ví dụ : 罪を減じる = tội lỗi vơi bớt . Đại loại là như vậy chứ khó giải thích bằng tiếng VN . Trong tiếng Nhật mà nói 罪を減らす hoặc 罪を軽くする vẫn nói không hết cho từ 罪を減じるtheo cảm nhận cá nhân.

Dịch giải thích đoạn sau :

暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差

Tri thức tiềm ẩn là tri thức với tính chất là 1 bộ phận cấu thành ở (từ) tri thức ở (của) tầng lớp nào đó. Khi tổng thể tri thức này hao hụt... (sẽ sinh ra phần chênh lật).

知識は階層構造をなすが : Người viết bài này đã dùng từ khó và không phổ thông, mà lại không dùng kanji. Đoạn trên hiểu ra như vầy : 知識は階層構造を成すが, từ が nhất định có nghĩa như nhưng trong tiếng VN, nhưng khi dịch thì có nhiều khi khó dùng từ nhưng, ví dụ như câu chào hỏi : すみませんが...

Như vậy đoạn này 階層構造を成す hiểu là ''được hoàn thành theo cấu tạo tầng lớp'' ...v.v.

Tổng kết lại thì :

Tri thức tiềm ẩn là tri thức với tính chất là 1 bộ phận cấu thành ở (từ) tri thức ở (của) tầng lớp nào đó, và khi tổng thể tri thức này hao hụt đi sẽ sinh ra phần chênh lât.

Tri thức được hoàn thành theo cấu tạo tầng lớp, nhưng sẽ tương đương với phần chênh lật khi việc hao hụt trên sẩy ra.


Đại loại ý là như vậy, còn sắp thành câu đàng hoàng dễ đọc dễ hiểu thì chịu thua.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

kamikaze

Administrator
Đang lộn xộn mà bác viết như vậy càng lộn xộn khó hiểu thêm .
Để tôi dịch lại theo kiểu giải thích, với đầu óc văn chương , từ ngữ phong phú của bác, bác viết lại thành câu cho dễ đọc . Chứ cứ phải gò, vuốt ve câu văn hoài càng thêm rối rắm .
Ý tôi muốn nói rằng cho dù có muốn dịch thóang bao nhiêu đi nữa cũng nên bám lấy cốt lõi về văn phạm. Bác cảm thấy khó hiểu vì bác cô tình xa rời văn phạm cốt lỗi của câu thôi.


減じる chỉ là 1 từ khô khan dùng tùy trường hợp, hàm nghĩa chỉ về sự vơi, giảm, bớt...v.v trong tiếng VN. Ví dụ : 罪を減じる = tội lỗi vơi bớt . Đại loại là như vậy chứ khó giải thích bằng tiếng VN . Trong tiếng Nhật mà nói 罪が減らす hoặc 罪を軽くする vẫn nói không hết cho từ 罪を減じるtheo cảm nhận cá nhân.

Bác lại tiếp tục phạm lỗi が
ー罪を減らす
ー罪が減る

Còn chỗ này
罪を減じる = tội lỗi vơi bớt
có "thóang" bao nhiêu đi nữa thì cũng không thể biến chữ を+động từ (chỉ sự tác động từ bên ngòai vào) thành ra "tự thân nó vơi bớt"" được.
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

x-men

New Member
Viết lộn, chỗ đó mới đầu viết 罪が減る, nhưng bình thường không ai nói như vậy nên sửa lại qua 罪を減らす nhưng bị bỏ quên chữ が qua を、 định vào sửa nhưng bác đã nhắc trước .
 
Phần dưới bác tìm hiểu lại đi . Ý kiến xây dựng cả . Nếu bác không tìm ra tôi sẽ cho ví dụ .
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

kamikaze

Administrator
Chỗ 階層構造を成す thì không phải là vấn đề lớn lắm vì diễn đạt thế nào cuối cùng vẫn là "tầng lớp". Vấn đề là ở câu sau đó và bác vẫn không giải quyết được còn biểu tôi tìm hiểu gì nhỉ? Tôi không có ý bắt bẻ không mang tính xây dựng mà ý là nên làm triệt để rõ ràng. Hơn nữa cũng không nên viện lý do "thóang" để cho qua chuyện những phần khó(nhưng nếu có gắng tìm hiểu sẽ dịch được sát và rõ hơn).

"chênh lật">>> "chênh lệch" nhé bác ơi.


Chỗ này

Tổng kết lại thì :

Tri thức tiềm ẩn là tri thức với tính chất là 1 bộ phận cấu thành ở (từ) tri thức ở (của) tầng lớp nào đó, và khi tổng thể tri thức này hao hụt đi sẽ sinh ra phần chênh lât.

Tri thức được hoàn thành theo cấu tạo tầng lớp, nhưng sẽ tương đương với phần chênh lật khi việc hao hụt trên sẩy ra.

Có lẽ để thành viên khác đọc và họ cho ý kiến là có hiểu hay không thi sẽ khách quan hơn.
Câu sau chắc bác nhầm hay thiếu mất chữ "tri thức tiềm ẩn" ?
 

x-men

New Member
Việc tìm hiểu là tìm hiểu từ 罪を減じる mà bác nhắc ở phần trên.

Viết sai chính tả vẫn có thể sảy ra với tôi, vì tiếng Vn lâu nay tôi chỉ viết ở đây. Nhưng cũng có thể là gõ phím sai, việc gõ phím sai thì bác cũng có mấy chỗ ở mấy bài. Việc gì sai hay không biết tôi đều nhận chứ không cãi chày cãi cối.

Cái câu bác nói trên thì giải thích ra tiếng Vn tôi chỉ viết được như thế, và tôi đã nói rồi là tôi chịu thua, còn muốn hiểu rõ thì cứ đọc phần tiếng Nhật, từ sử dụng trong đó đâu khó, ăn thua là việc đọc hiểu(理解力、読解力).

Và để giữ hòa hiếu, tôi xin phép không tranh luận nữa về mấy việc nói ở trên .
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

kamikaze

Administrator
Thôi xin nhắc nói lại 1 chút nữa kẻo bác lại bảo tôi đi ép người mà không đưa ra suy nghĩ của mình.

暗黙知はある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた時の差に相当する

ーSở dĩ tôi tô chữ から và を減じた là vì nó đi 1 cặp với nhau. Ở đây nếu viết công thức ra thì sẽ là ○○から何かを減じた (lấy đi/ cắt đi/ giảm đi(như bác dùng suy giảm) cái gì từ cái gì đó)

ー何か ở đây thì chính là 総和

-Và đọc kỹ 1 chút nữa ta sẽ thấy là ある階層の知識からその構成部分としての知識の総和を減じた

Lấy đi tổng thể tòan bộ thành phần tri thức đã tạo nên một tầng tri thức nào đó.

Do đó có thể hiểu nôm na rằng:

Tri thức tiềm ẩn là phần chênh lệch khi ta lấy đi tổng thể tòan bộ thành phần tri thức đã tạo nên một tầng tri thức nào đó so với chính tầng tri thức này.

Hay dịch thoáng ra 1 chút thì:

Tri thức tiềm ẩn chính là phần chênh lệch giữa 1 tầng tri thức nào đó so với tổng thể các tri thức đã cấu thành nên chính tầng tri thức đó.(có lẽ đọc hơi khó hiểu)

P.S chữ "lấy đi" ở đây là tôi tạm dùng vậy. Dành phần này cho người khác.
 

x-men

New Member
Bác comment cho thì tôi cũng nêu cảm tưởng lại .

Tôi chỉ chấp nhận được mỗi chỗ này ''Tri thức tiềm ẩn là phần chênh lệch'', còn ngoài ra thì để người nào cao tay hơn ra tay có lẽ tốt hơn .

Cám ơn bác . Xin phép bác và mọi người cho tôi không trả lời về bài này nữa .
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Nhật Bản : Hệ thống "Vé xanh" sẽ được áp dụng cho các vi phạm giao thông xe đạp từ tháng 4 , chi tiết danh sách và mức xử phạt.
Cơ quan Cảnh sát Quốc gia sẽ áp dụng hệ thống "vé xanh" cho các vi phạm giao thông xe đạp từ ngày 1 tháng 4. Áp dụng cho người từ 16 tuổi trở lên, mức phạt được thiết kế tăng dần theo mức độ nguy...
Thumbnail bài viết: "Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
"Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
Vào tháng 4, nhiều người bắt đầu sử dụng tàu do đi học, đi làm hoặc chuyển công tác. Hàng năm, cho đến khoảng Tuần lễ Vàng, các chuyến thường đông đúc hơn so với các thời điểm khác trong năm, đặc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Hệ thống tàu điện ngầm Osaka sẽ lắp đặt tủ khóa tự động có thể đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga vào năm tài chính 2026. Do lượng khách du lịch nước ngoài đến thành phố Osaka...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Một cuộc khảo sát do Công ty Dược phẩm Rohto ( quận Ikuno , Osaka) thực hiện trong "Sách Trắng về Sinh Sản 2025" cho thấy hơn 60% phụ nữ không muốn sinh con. Cuộc khảo sát này, được thực hiện hàng...
Thumbnail bài viết: Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto, một món ăn truyền thống của Nhật Bản, đang trải qua một cơn sốt ở nước ngoài. Giá trị xuất khẩu đã đạt mức cao kỷ lục, với một số công ty chứng kiến mức tăng xuất khẩu gấp 60 lần. Các cửa...
Thumbnail bài viết: Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Tập đoàn Toyota Motor Corporation thông báo vào ngày 30 rằng sản lượng toàn cầu trong tháng 2 đạt 749.673 chiếc, giảm 3,9% so với cùng kỳ năm ngoái, đánh dấu tháng giảm thứ tư liên tiếp. Sự sụt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Trong 5 năm tính đến năm 2025 đã ghi nhận tổng cộng 5.244 trẻ em, từ tiểu học đến trung học phổ thông đã tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp. Phân tích các vụ tai nạn này của...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Dự toán ngân sách tạm thời cho năm tài chính 2026 đã được thông qua với đa số phiếu của đảng cầm quyền và các đảng đối lập, bao gồm cả Liên minh Cải cách Trung dung, tại phiên họp toàn thể của Hạ...
Thumbnail bài viết: Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Khi năm tài chính mới sắp bắt đầu và chi phí tăng lên do sự khởi đầu của cuộc sống mới, làn sóng tăng giá đang ảnh hưởng nặng nề đến ngân sách hộ gia đình. ■ Hơn 2.500 mặt hàng sẽ tăng giá Theo...
Thumbnail bài viết: Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Môi trường du lịch Nhật Bản đang thay đổi mạnh mẽ. Đối với du lịch nước ngoài, giá vé máy bay đến và đi từ Nhật Bản vẫn ở mức cao, và đồng yên yếu đang đẩy chi phí du lịch lên cao. Hơn nữa, du...
Top