Học từ tiếng Nhật theo chủ đề - Bài 13 Tay 手

-nbca-

dreamin' of ..
Bài 13 Tay 手

1. て【手】 1 Bàn tay 右手 Bàn tay trái 手をつないで歩く Dắt tay nhau đi bộ; 手を触れるなĐừng có đụng tay vào 2 Chân trước 猫が金魚を手で引っ掛けた Con mèo dùng vuốt (chân trước) bắt lấy con cá vàng; おたまじゃくしに手が出てきた Con nòng nọc đã mọc tay.

2. うで【腕】 Cánh tay (Từ vai đến cổ tay) 腕を組んで座る Vòng tay trước ngực và ngồi xuống 腕をまくる Xắn tay áo lên 赤ん坊を腕に抱き上げる Bồng em bé lên trên đôi tay

3. ほそうで【細腕】=やせうで【痩せ腕】 Cánh tay gầy yếu 女の細腕で家族を養っている Nuôi gia đình bằng đôi tay gầy của người phụ nữ.

4. みぎうで【右腕】 Cánh tay phải, trợ thủ đắc lực 彼は首相の右腕だ Ông ta là cánh tay phải của Thủ tướng.

5. かたうで【片腕】 Một cánh tay, người trợ giúp 片腕の人 Người đàn ông một tay. 彼は仕事の上で父の片腕である Anh ta là người trợ giúp cho cha trong công việc.

6. ききうで【利き腕】=ききて【利き手】 Tay thuận 彼は左が利き腕だ Anh ta thuận tay trái

7. じょうはく【上膊】 Bắp tay (Phần từ vai đến khuỷu tay) 上膊筋 (じょうはくすじ) Cơ bắp tay

8. りょうて【両手】 Hai bàn tay. 本を両手一杯に抱える Ôm đầy sách trong hai tay

9. てくび【手首】 Cổ tay 彼は彼女の手首を捕まえた Anh ấy nắm lấy cổ tay cô gái.

10. ひじ【肘】 Khuỷu tay, cùi chỏ 机にひじをつく Chống khuỷu tay lên mặt bàn. 彼女は夫をひじでつついて黙らせようとした Cô ta thúc cùi chỏ vào người chồng như muốn nhắc chồng mình nên giữ im lặng đi.

11. てのひら【手の平・掌】 彼女は花びらを手の平に乗せた Cô ấy đặt cánh hoa vào lòng bàn tay.

12. てのこう【手の甲】 Lưng bàn tay

13. こぶし【拳】 Nắm tay, nắm đấm 拳を握る Nắm bàn tay lại thành nắm đấm 彼は私に向かって拳を振ってみせた Anh ta vung nắm đấm về phía tôi.

14. ゆび【指】 Ngón tay, ngón chân 親指 Ngón tay (ngón chân) cái 人さし指 Ngón trỏ 中指 Ngón giữa 薬指 Ngón áp út 小指 Ngón tay (ngón chân) út 指の関節 Khớp ngón tay 指の腹 Bụng ngón tay 指の先=ゆびさき(指先) Đầu ngón tay 指を鳴らす Búng nhón tay cho có tiếng kêu, bẻ khớp ngón tay kêu răng rắc. 指を組み合わせて祈った Lồng 10 ngón tay vào nhau và cầu nguyện ● Chú ý: 親指, 小指 dùng được cho cả ngón tay chân nhưng các từ 人差し指, 中指, 薬指 thường chỉ dùng cho ngón tay.

15. ごし【五指】Năm ngón tay, năm người 彼は彫刻家としては五指に入る Anh ta là một trong 5 nhà điêu khắc hàng đầu. そのような間違いをした人は五指に余る Người mà mắc lỗi lầm kiểu như thế phải hơn 5 người

16. じっし【十指】 Mười ngón tay, không dùng ngón tay đếm hết được 彼の著作は十指に余る Tác phẩm của anh ta phải trên 10 cuốn.

(Sưu tầm)
 
Thumbnail bài viết: Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Các thành phố châu Á tiến bộ vượt bậc trong danh sách 100 thành phố tốt nhất thế giới. Tokyo xếp hạng 4, Osaka xếp hạng 23
Nếu bạn đang tìm kiếm thành phố tốt nhất thế giới đáp ứng cả ba tiêu chí - tức là thành phố tốt nhất để sống, làm việc và tham quan thì báo cáo do công ty tư vấn Canada Resonance và công ty nghiên...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Nhật Bản cần phải nghiêm túc hơn với vấn đề này ! Các biện pháp ở nước ngoài nhằm giải quyết vấn đề cấp giấy phép lái xe cho người cao tuổi.
Từ những năm 2010, báo chí Nhật Bản đã đưa tin nhiều hơn về tài xế cao tuổi. Đặc biệt, vụ tai nạn chết người do một tài xế cao tuổi gây ra ở khu vực Ikebukuro, Tokyo vào tháng 4 năm 2019, được gọi...
Thumbnail bài viết: Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
Xếp hạng các ngân hàng được yêu thích : Ngân hàng Mitsubishi UFJ ở vị trí thứ ba, Ngân hàng Japan Post ở vị trí thứ hai, vị trí đứng đầu là ?
LINE Research, một nền tảng nghiên cứu chỉ dành cho điện thoại thông minh, gần đây đã công bố kết quả cuộc khảo sát toàn quốc với 3.152 nam và nữ giới trong độ tuổi từ 15-69 về "ngân hàng yêu...
Thumbnail bài viết: Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Tokyo : Xem xét tặng điểm thưởng 10.000 yên, như một biện pháp đối phó với giá cả leo thang.
Theo các cuộc phỏng vấn với các bên liên quan vào ngày 18, trong khuôn khổ các biện pháp ứng phó với giá cả leo thang, Tokyo đang xem xét tặng điểm thưởng trị giá 10.000 yên cho cư dân Tokyo đã...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Nhật Bản : Thủ tướng yêu cầu xem xét lại chính sách ưu đãi thuế doanh nghiệp , phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ.
Thủ tướng Sanae Takaichi đã tham dự phiên họp toàn thể của Ủy ban Thuế Chính phủ (cơ quan tư vấn cho Thủ tướng) được tổ chức tại Văn phòng Thủ tướng vào ngày 18 và yêu cầu xem xét lại hiệu quả của...
Thumbnail bài viết: 500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
500.000 chuyến bay từ Trung Quốc đến Nhật Bản bị hủy do yêu cầu hạn chế đi lại từ chính phủ.
Trong bối cảnh căng thẳng gia tăng giữa Nhật Bản và Trung Quốc sau tuyên bố của Thủ tướng Sanae Takaichi rằng tình trạng khẩn cấp ở Đài Loan "có thể gây ra mối đe dọa hiện hữu", một nhà phân tích...
Thumbnail bài viết: Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Chi tiêu hàng năm của du khách đến Nhật Bản là 1,7 nghìn tỷ yên. Các khách sạn và cửa hàng bách hóa bày tỏ lo ngại về xung đột Nhật Bản-Trung Quốc.
Với lời kêu gọi của chính phủ Trung Quốc khuyến cáo người dân hạn chế du lịch đến Nhật Bản, mối lo ngại đầu tiên là sự sụt giảm chi tiêu của những du khách ngày càng quan trọng. Theo Cơ quan Du...
Thumbnail bài viết: "Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
"Sự phụ thuộc vào Trung Quốc là một rủi ro" . Bộ trưởng Kinh tế và An ninh cảnh báo các công ty Nhật Bản không nên quá phụ thuộc vào Trung Quốc
Tại một cuộc họp báo vào ngày 18, Bộ trưởng Kinh tế và An ninh Kimi Onoda đã lên tiếng cảnh báo về việc các công ty Nhật Bản đang quá phụ thuộc vào Trung Quốc, nhằm đáp lại lời kêu gọi của chính...
Thumbnail bài viết: 3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
3,89 triệu du khách đến Nhật Bản trong tháng 10 , Trung Quốc chiếm lượng du khách lớn nhất trong năm nay
Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) công bố vào ngày 18 rằng ước tính lượng du khách nước ngoài đến Nhật Bản trong tháng 10 là 3.896.300 người, tăng 17,6% so với cùng kỳ năm ngoái, vượt xa...
Thumbnail bài viết: Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Nhu cầu thanh toán phí phát sóng tăng gấp mười lần , NHK nhắm đến những người chưa thanh toán phí phát sóng hơn một năm.
Để ứng phó với sự sụt giảm gần đây của tỷ lệ thanh toán phí phát sóng, NHK đã thành lập "Trung tâm Phản hồi Đặc biệt về Phí phát sóng" vào tháng 10 và đang củng cố các thủ tục pháp lý, theo các...
Top