Hỏi về dịch sơ yếu lý lịch tự thuật sang tiếng Nhật

openmind

New Member
Chào mọi người.

Mình vẫn chưa thể post bài vào các mục khác ngoài mục Hỏi đáp & Tự giới thiệu này nên mình tạm thời post bài vào đây để hỏi các bạn.

Mình đang dịch một bản sơ yếu lý lịch tự thuật và có một số câu sau chưa dịch được, mong mọi người giúp đỡ.

1) "Sơ yếu lý lịch tự thuật"
Tự thuật có thể dịch là gì, "自作” có được không.

2) Cách dịch thôn, xã, huyện, tỉnh ra Tiếng Nhật
Thôn A, xã B, huyện C, tỉnh D
D省C県B町A村 có được không

3) "Lơi cam đoan"
Có phải là 誓約 không

4) "Chứng nhận của thủ trưởng cơ quan, đơn vị hoặc Chủ tịch UBND xã, phường"
Có thể dịch là:管理機関長又は人民委員会委員長の承認 được không

5) "Ký thay Chủ tịch"
委員長代理 có được không

Mong nhận được trả lời của mọi người.
 
Top