Từ ngữ tiếng Nhật chuyên môn nên tìm ở đâu?

aikochan

New Member
Aiko đang học dịch nên rất muốn tìm hiểu về các chuyên ngành kinh tế, chính trị, nhất là ngoại giao như là về từ vựng, cơ cấu... nhưng mà ko biết tìm ở đâu cả. Có bạn (bác) nào biết thì chỉ giùm cho aiko. Aiko cám ơn rất nhiều ạ.
PS: Trước đây aiko có thấy qjp post mấy bài như là về chứng khoán và thể thao nhưng mà tìm lại ko được. Làm thế nào để tìm lại bh?
 

kamikaze

Administrator
Re: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Chà
Aiko đi đâu đem theo cả quyenjp làm cả nhà tìm hoài không thấy vậy?
Tham khảo một số site sau nhé:
http://sciterm.nii.ac.jp/cgi-bin/reference.cgi
http://www.furutani.co.jp/

http://www013.upp.so-net.ne.jp/santai/santai.htm

http://www.tokugikon.jp/dic/Organization/orgfl.htm

http://kw.allabout.co.jp/glossary/

Ngoài ra nên vào các site của bộ ngoại giao nhật để tham khảo cách dùng từ.
có chỗ nào không rõ thì gửi lên đây đi mọi người tra giúp cho.
 

aikochan

New Member
Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Aiko cám ơn bác Kami. Link của bác cho cái nào cũng hay, nhưng mà có rất ít chỗ aiko hiểu ạ. Chắc phải nghiên cứu dần dần. Aiko cũng vào trang của Bộ ngoại giao của Nhật rồi, hoàn toàn ko hiểu ạ.
Cả nhà có ai biết site nào có từ điển việt-nhật có thể dùng tạm chỉ cho aiko với. Có rất nhiều từ cần tra mà ko biết tra ở đâu. Ví dụ như là "đấu thầu cô-ta", "huân chương lao động hạng nhất", "huân chương độc lập hạng nhất", "giá đấu thành công thấp nhất cổ phần Vietcombank là 102000/cp"... thì dịch như thế nào ạ?
Mà Qjp đang ở đâu aiko cũng ko biết ạ. Aiko cũng đang định hỏi bác mà.
 

kamikaze

Administrator
Re: Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Aiko cám ơn bác Kami. Link của bác cho cái nào cũng hay, nhưng mà có rất ít chỗ aiko hiểu ạ. Chắc phải nghiên cứu dần dần. Aiko cũng vào trang của Bộ ngoại giao của Nhật rồi, hoàn toàn ko hiểu ạ.
Cả nhà có ai biết site nào có từ điển việt-nhật có thể dùng tạm chỉ cho aiko với. Có rất nhiều từ cần tra mà ko biết tra ở đâu. Ví dụ như là "đấu thầu cô-ta", "huân chương lao động hạng nhất", "huân chương độc lập hạng nhất", "giá đấu thành công thấp nhất cổ phần Vietcombank là 102000/cp"... thì dịch như thế nào ạ?
Mà Qjp đang ở đâu aiko cũng ko biết ạ. Aiko cũng đang định hỏi bác mà.


-Một số từ như "Huân chương độc lâp/lao động.." thì có lẽ chỉ ở VN mới có. Do đó hãy cố gắng dịch bằng vốn từ của mình đi. Thử tưởng tượng xem nhé, khi bạn phải dịch một tình huống nào đó và bạn không biết từ chính xác của nó là gì thì bạn sẽ bỏ cuộc hay là cố gắng xoay xở bằng chính vốn từ hiện có của mình?!

-Một số từ khác thì chịu khó tra chút sẽ ra.

-Hiện giờ có lẽ chưa có một từ điển Nhật-Việt nào cho ra trò chút xíu chứ chưa nói gì từ điển online.

@Aiko nếu cảm thấy "khó" quá thì bỏ qua nhé. Có thể tra cho aiko những từ trên nhưng làm như vậy sẽ quên ngay và không đúng nghĩa của việc "học". Do đó chịu khó tra chút xíu nữa rồi cùng thảo luận đi.
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Có bác nào biết trang nào của Nhật về công nghệ xử lí rác thải, ngành dệt nhuộm, bông vải không chỉ em với. Cơ bản là em ko biết rõ mấy từ này trong tiếng nhật là gì nên ko tự tra được. Em cần gấp bác nào biết chỉ giúp em với, em xin cảm ơn nhiều.
 

kamikaze

Administrator
Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Rất ít trang chuyên về từ vựng vì list từ vựng ra sẽ đụng chạm đến các nhà bán từ điển.
Cách đơn giản nhất là:

-Gặp từ nào không biết thì google từ đấy và vào ngay các trang của nhà sản xuất để xem định nghĩa và nhớ không quên search cả image nhé.

-Học dịch tổng hợp thì có lẽ nên có một cuốn từ điển Nhật-Nhật hoặc Nhật-Anh lơn chút xíu. Có Nhật-Việt thì càng tốt nhưng hiện nay chưa có cuốn nào đủ từ cả.

Xem một số linh sau bán từ điển
http://www.nichigai.co.jp/sales/kikai17.html




http://kobayashi-kogyo.jp/dictionary.html

http://shop.tsukumo.co.jp/goods/4540442026917/401010024020610/
http://tenant.depart.livedoor.com/t/rakudanet/item3227423.html
 

quyenjp

Member
Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

Aiko : aiko nói đúng đấy, aiko nên nghiên cứu thật nhiều và từ từ up load lên, xem như là công trình của aiko. Còn aiko cần gì hỗ trợ thì llạc với quyenjp nhé. Cơ bản là aiko biết một số từ chính rồi dùng google.jp search ra là được thôi.
クォータ制:割り当て制 chế độ quota
クォータの競売(きょうばい)せりうり:đấu thầu quota
"huân chương lao động hạng nhất", "huân chương độc lập hạng nhất",労働勲章 (一等 hạng nhất):ろうどうくんしょう độc lập thì aiko biết rồi.
"giá đấu thành công thấp nhất cổ phần Vietcombank là 102000/cp".
ベトコムバンクのIPO(あいぴお)の最低落札価格(さいていらくさつかかく)は12万ドン/株(かぶ)
IPO:競売:đấu giá, nhưng IPO là từ chuyên môn có nghĩa là cổ phiếu đấu giá lần đầu để lên sàn chứng khóan.
hamham : công nghệ xử lí rác thải ゴミ処理技術(ごみしょりぎじゅつ), ngành dệt nhuộm染色(せんしょく), bông vải綿花(めんか)
http://www.fashion-heart.com/term/dyeing/jp-tnhmyrw.htm (từ vựng chuyên môn về nhuộm,thời trang)
http://www.city.hiratsuka.kanagawa.jp/kouiki/yougo.html (xử lý rác
http://www.city.nasushiobara.lg.jp/...&ContentID=1177459058422&SiteID=0000000000000 (xử lý rác)

:matroi: Giờ này ai sưởi ấm cho Aiko ?!?:macco:
 

quyenjp

Member
Ðề: Từ ngữ chuyên môn nên tìm ở đâu?

à, hamham ơi : dệt là 繊維(せんい),còn nhuộm mới là 染色(せんしょく)
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 92% sinh viên đại học nhận được lời mời làm việc . Lần giảm đầu tiên trong 5 năm, có thể do "thị trường người xin việc"
Nhật Bản : 92% sinh viên đại học nhận được lời mời làm việc . Lần giảm đầu tiên trong 5 năm, có thể do "thị trường người xin việc"
Tỷ lệ sinh viên đại học tốt nghiệp mùa xuân năm nay nhận được lời mời làm việc là 92,0% (tính đến ngày 1 tháng 2). Thông tin này được Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ và Bộ Y...
Thumbnail bài viết: Lý do Thụy Điển với GDP gấp 1,37 lần Nhật Bản, có thể chuyển mình từ một "xã hội nội trợ" sang một xã hội có thu nhập kép là ?
Lý do Thụy Điển với GDP gấp 1,37 lần Nhật Bản, có thể chuyển mình từ một "xã hội nội trợ" sang một xã hội có thu nhập kép là ?
Mặc dù giờ làm việc ngắn hơn, GDP bình quân đầu người của Thụy Điển vẫn gấp 1,37 lần Nhật Bản. Thụy Điển vượt xa Nhật Bản về sức mạnh kinh tế. Bước ngoặt trong sự thịnh vượng của nước này nằm ở...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Lựong khách ăn ngoài một mình tăng gấp mười lần trong 6 năm. Các nhà hàng cải tạo với khu vực chỗ ngồi quầy bar riêng biệt.
Nhật Bản : Lựong khách ăn ngoài một mình tăng gấp mười lần trong 6 năm. Các nhà hàng cải tạo với khu vực chỗ ngồi quầy bar riêng biệt.
Trong bối cảnh giá cả leo thang, phong cách ăn ngoài đang thay đổi. Số lượng người đặt bàn tại nhà hàng một mình đã tăng gấp mười lần trong 6 năm qua. Các nhà hàng cũng đang mở rộng xu hướng "ăn...
Thumbnail bài viết: 67% thế hệ Z muốn giảm thời gian sử dụng mạng xã hội. Thực trạng "mệt mỏi vì điện thoại thông minh" đang lan rộng.
67% thế hệ Z muốn giảm thời gian sử dụng mạng xã hội. Thực trạng "mệt mỏi vì điện thoại thông minh" đang lan rộng.
SHIBUYA109 Entertainment ( quận Shibuya , Tokyo), đơn vị điều hành tổ chức tiếp thị dành cho giới trẻ "SHIBUYA109 lab.", đã tiến hành một cuộc khảo sát về "Giải độc sự chú ý cho thế hệ Z" nhắm vào...
Thumbnail bài viết: "Quá đắt, chẳng ai mua"..... Doanh số máy bán hàng tự động giảm mạnh . Số phận của biểu tượng Nhật Bản bị đánh bại bởi các cửa hàng tiện lợi.
"Quá đắt, chẳng ai mua"..... Doanh số máy bán hàng tự động giảm mạnh . Số phận của biểu tượng Nhật Bản bị đánh bại bởi các cửa hàng tiện lợi.
Tại Nhật Bản, quốc gia từng được mệnh danh là "vương quốc máy bán hàng tự động", ngành kinh doanh máy bán đồ uống tự động đang gặp khó khăn. Chi phí nhân công và giá cả tăng cao đang làm trầm...
Thumbnail bài viết: Tổng thống Mỹ nói sự hỗ trợ của Nhật Bản là "không cần thiết". Yêu cầu điều động tàu hải quân chống Iran bị rút lại.
Tổng thống Mỹ nói sự hỗ trợ của Nhật Bản là "không cần thiết". Yêu cầu điều động tàu hải quân chống Iran bị rút lại.
Ngày 17, Tổng thống Mỹ Trump tuyên bố rằng sự hỗ trợ từ Nhật Bản và các nước khác là "không cần thiết" liên quan đến chiến dịch quân sự của Mỹ chống lại Iran. Ông đã yêu cầu triển khai tàu hải...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản đặt mục tiêu tăng gấp đôi đầu tư vào khoa học và công nghệ lên 60 nghìn tỷ yên trong 5 năm tới, bao gồm việc tăng cường quốc phòng.
Nhật Bản đặt mục tiêu tăng gấp đôi đầu tư vào khoa học và công nghệ lên 60 nghìn tỷ yên trong 5 năm tới, bao gồm việc tăng cường quốc phòng.
Ngày 17, chính phủ Nhật Bản thông báo sẽ tăng gấp đôi đầu tư vào phát triển khoa học và công nghệ trong 5 năm, từ năm tài chính 2026 lên 60 nghìn tỷ yên. Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ, bà...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Mối lo ngại đang gia tăng về việc giá cả tăng cao trên nhiều mặt hàng, bao gồm thực phẩm và nhu yếu phẩm hàng ngày.
Nhật Bản : Mối lo ngại đang gia tăng về việc giá cả tăng cao trên nhiều mặt hàng, bao gồm thực phẩm và nhu yếu phẩm hàng ngày.
Giá dầu thô tăng vọt do việc phong tỏa trên thực tế eo biển Hormuz đã làm dấy lên khả năng giá cả tăng cao trên nhiều mặt hàng, bao gồm thực phẩm và nhu yếu phẩm hàng ngày. Điều này là do chi phí...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hợp tác phát triển với các nước đang phát triển, tăng cường ODA để thu hút đầu tư tư nhân.
Nhật Bản : Hợp tác phát triển với các nước đang phát triển, tăng cường ODA để thu hút đầu tư tư nhân.
Ngày 16, Bộ Ngoại giao đã thành lập một nhóm chuyên gia để thảo luận về việc tăng cường hệ thống hợp tác phát triển với các nước đang phát triển và đã tổ chức cuộc họp đầu tiên. Nhóm chuyên gia sẽ...
Thumbnail bài viết: Chính phủ Nhật Bản xem xét tuyên bố chung với Mỹ và các nước khác về vấn đề hàng hải tại eo biển Hormuz.
Chính phủ Nhật Bản xem xét tuyên bố chung với Mỹ và các nước khác về vấn đề hàng hải tại eo biển Hormuz.
Các cuộc phỏng vấn với nhiều nguồn tin chính phủ cho thấy chính phủ Nhật Bản đang xem xét tham gia một tuyên bố chung với các nước liên quan, nhấn mạnh tầm quan trọng của "tự do hàng hải" tại eo...
Top