Viết luận bằng tiếng Nhật

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Nếu comment và chỉnh sửa xong sớm thì làm đề tài mới sớm. Thế các chị nhỉ?

Xong sớm ngồi chơi, làm việc khác >> đi dịch bài chẳng hạn hehe...

Chốt thời gian như thế nhé. Trừ trường hợp bất khả kháng, ai có việc gì cần giải quyết thì tự cân đối, xin anh kamikaze sửa bài trước chẳng hạn, tránh tình trạng xin hoãn thời gian trả bài cũng như comment.

Bài 日本語を勉強したきっかけ sẽ kết thúc vào ngày 06/03. Bài đầu Dịu đã chọn chủ đề rồi, ngày 07/03 hanh80 hoặc jindo tự bố trí ai sẽ là người ra chủ đề nhé.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Tập trung lần lượt từng bài thế cũng được nhỉ? Cố gắng xong sớm chừng nào tốt chừng ấy chứ ko cần nhất thiết phải đợi hết 1 tuần.

Mọi người comment cho nhau chắc cũng chỉ là trao đổi, học hỏi thêm thôi, còn bài comment cuối cùng để mọi người sửa bài cho đúng chắc vẫn phải nhờ đến anh kamikaze.

Vậy Dịu nghĩ thời gian nên cố định sẽ tạo thuận lợi/chủ động hơn đối với người kết bài cho những người tham gia.
 

hanh80

New Member
Tập trung lần lượt từng bài nhưng chị muốn là
bài viết của jindo chẳng hạn thì sẽ phải có comment của kami, diu và chị
ngược lại bài của dịu thì sẽ có cả comment của kami, jindo và chị

đồng ý không? Vì để lúc chỉnh sửa chị muốn biết 1 câu viết đó có bao nhiêu ý kiến đúng sai
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Vậy em nghĩ mỗi bài sẽ có 1 tuần comm thì sẽ dành 4 ngày đầu để 3 người comm còn 3 ngày còn lại sẽ nhờ Ẹc min lão lão comm và sửa được ko ạ?
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Vậy em nghĩ mỗi bài sẽ có 1 tuần comm thì sẽ dành 4 ngày đầu để 3 người comm còn 3 ngày còn lại sẽ nhờ Ẹc min lão lão comm và sửa được ko ạ?

Mình hứng đến đâu thì comment đến đấy thôi nhá :D
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Đã đưa ra được quy định mà lại còn phải tìm cảm hứng nữa á ??? chịu

À, ý Dịu ko muốn cứng nhắc việc comment của từng thành viên cho nhau (và cũng ko thík thế), quan trọng là bác kami comment để sửa lại bài cho ko viết sai thôi.

Cũng như học bài, một bạn trả bài đâu phải cả lớp phải phát biểu ý kiến :D, quan trọng là ở thầy giáo chữa bài và chấm điểm ^^
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Có vẻ như Dịu chỉ muốn được thầy dạy private nhỉ ..

Haha...

Việc mọi người comment bài Dịu thì Dịu sẽ trả lời hết (từ trước đến giờ vẫn vậy, chắc chưa từng bỏ sót bài comment nào mọi người dành cho). Nhưng về phần Dịu, Dịu ko dám chắc sẽ comment được hết cho mọi người, đúng là chỗ nào Dịu nhìn ra được và hứng thú thì mới comment thôi.
 

kamikaze

Administrator
Nên coi việc comment cho nhau là trách nhiệm đi. Nếu không thấy có gì thì coi như là "đồng ý" và chấm cho bài đó 10 điểm!
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Nên coi việc comment cho nhau là trách nhiệm đi. Nếu không thấy có gì thì coi như là "đồng ý" và chấm cho bài đó 10 điểm!

Có lẽ Dịu ko phù hợp với kiểu comment như thế này nên xin rút lui khỏi nhóm nhé.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Bỏ bớt tự ái đi. Chả lẽ cứ tham gia thảo luận cái gì đó và khi đối phương không đồng ý với mình thì sẽ "em rút lui" ?

Ko phải tự ái, và cũng ko phải vì thảo luận mà đối phương ko đồng ý.

Vấn đề cần coi nó là "trách nhiệm" thế kia thì Dịu ko thực hiện được và xin rút lui thôi.
 

kamikaze

Administrator
Ko phải tự ái, và cũng ko phải vì thảo luận mà đối phương ko đồng ý.

Vấn đề cần coi nó là "trách nhiệm" thế kia thì Dịu ko thực hiện được và xin rút lui thôi.

Chợt nhớ đến lời bài hát nào đó thì phải: "ai cũng chọn việc nhẹ nhàng, gian khổ để dành phần ai"..
Đã gọi là nhóm thì nên có qua có lại. Còn không thì đâu là nhóm nữa.

P.S: Nói thế này không phải là đang năn nỉ tham gia tiếp đâu nhé.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Chợt nhớ đến lời bài hát nào đó thì phải: "ai cũng chọn việc nhẹ nhàng, gian khổ để dành phần ai"..
Đã gọi là nhóm thì nên có qua có lại. Còn không thì đâu là nhóm nữa.

P.S: Nói thế này không phải là đang năn nỉ tham gia tiếp đâu nhé.

Dịu cũng ko nghĩ kami đang năn nỉ tham gia tiếp đâu.

Việc rút lui khỏi nhóm cũng hợp lý vì ko đáp ứng được "có qua có lại" - điều mà nhóm nên có.

Dịu cũng chỉ ước gì có việc nhẹ để chọn!
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Coi như bài luận số 1 : 日本語を勉強したきっかけ đã xong, lần này em gợi ý đề tài mới sẽ là :

はじめての新しい日本語能力試験(N1、N2、N3レベル)を受けた日

Được ko ạ ?

@chị dd : chị có tham gia được ko ? Bài lần này chắc mọi người tha hồ "chất vấn" Jindo đệ :D

(chắc chắn có tên tỷ tỷ trong bài đấy :D )
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

penguin20110

New Member
Re: Đề tài viết luận số 2 :

Nếu ko ai ý kiến thì em xin đưa đề tài lần này là :


はじめての新しい日本語能力試験(N1、N2、N3レベル)を受けた日

Ngày nộp bài : 15 / 3 / 2011

Hì hì, Penguin "chen chân" vô "bàn luận" thêm tí về cách viết tiêu đề lần này một chút nghen :d.
Jindo dùng hajimeteno để bổ nghĩa cho 新しい日本語能力試験 đúng không?
Có thể viết tiêu đề như ri không cho ra dáng tiêu đề tí teo :d
初新日本語能力試験を受けた日
 

jindo_89

Liu liu.... (*´з`)~♪
Re: Đề tài viết luận số 2 :

Hì hì, Penguin "chen chân" vô "bàn luận" thêm tí về cách viết tiêu đề lần này một chút nghen :d.
Jindo dùng hajimeteno để bổ nghĩa cho 新しい日本語能力試験 đúng không?
Có thể viết tiêu đề như ri không cho ra dáng tiêu đề tí teo :d
初新日本語能力試験を受けた日


hì hì thì cũng đã hỏi ở trên là đề tài mới đưa thế được chưa thì ko ai ý kiến mà :P

Ko, Jindo muốn là はじめての bổ nghĩa cho 受けた日 ấy, nhưng ko biết dùng như vậy có bị hiểu sai ko :|

Vì kì thi N đầu tiên là vào tháng 7 / 2010 mà, mà có phải ai cũng tham dự ngay lần đó đâu.

Ý Jindo là lần đầu tiên thi N của mình ấy. Penguin sửa giúp nhé :P
 

penguin20110

New Member
Re: Đề tài viết luận số 2 :

hì hì thì cũng đã hỏi ở trên là đề tài mới đưa thế được chưa thì ko ai ý kiến mà :P

Ko, Jindo muốn là はじめての bổ nghĩa cho 受けた日 ấy, nhưng ko biết dùng như vậy có bị hiểu sai ko :|

Vì kì thi N đầu tiên là vào tháng 7 / 2010 mà, mà có phải ai cũng tham dự ngay lần đó đâu.

Ý Jindo là lần đầu tiên thi N của mình ấy. Penguin sửa giúp nhé :P

À, Penguin không tham gia vào việc viết luận nên không bàn cãi, tham gia về nội dung.
Ý Penguin chỉ là thấy cách viết tiêu đề, muốn vào thảo luận, trao đổi để cùng học hỏi, có cách viết hay thôi mà.

Không biết viết thế này có được không ta? đưa từ hajimete ra sau ấy
新日本語能力試験を初受験した日
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.
Thumbnail bài viết: "Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
"Vấn đề về phép lịch sự" trên những chuyến tàu đông đúc. Liệu việc "cầm" hành lý có sai không ?
Vào tháng 4, nhiều người bắt đầu sử dụng tàu do đi học, đi làm hoặc chuyển công tác. Hàng năm, cho đến khoảng Tuần lễ Vàng, các chuyến thường đông đúc hơn so với các thời điểm khác trong năm, đặc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Nhật Bản : Hệ thống tàu điện ngầm lắp đặt tủ khóa tự động đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga , mở rộng mạng lưới do nhu cầu tăng.
Hệ thống tàu điện ngầm Osaka sẽ lắp đặt tủ khóa tự động có thể đặt trước qua điện thoại thông minh tại tất cả các ga vào năm tài chính 2026. Do lượng khách du lịch nước ngoài đến thành phố Osaka...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Nhật Bản : 65% phụ nữ không muốn sinh con, lần đầu tiên vượt qua nam giới [Sách Trắng về Sinh Sản 2025]
Một cuộc khảo sát do Công ty Dược phẩm Rohto ( quận Ikuno , Osaka) thực hiện trong "Sách Trắng về Sinh Sản 2025" cho thấy hơn 60% phụ nữ không muốn sinh con. Cuộc khảo sát này, được thực hiện hàng...
Thumbnail bài viết: Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto trở thành hiện tượng toàn cầu . Bối cảnh và triển vọng tương lai.
Natto, một món ăn truyền thống của Nhật Bản, đang trải qua một cơn sốt ở nước ngoài. Giá trị xuất khẩu đã đạt mức cao kỷ lục, với một số công ty chứng kiến mức tăng xuất khẩu gấp 60 lần. Các cửa...
Thumbnail bài viết: Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Sản lượng toàn cầu của Toyota giảm 3,9% trong tháng 2. Ghi nhận mức giảm tại Trung Quốc và Nhật Bản.
Tập đoàn Toyota Motor Corporation thông báo vào ngày 30 rằng sản lượng toàn cầu trong tháng 2 đạt 749.673 chiếc, giảm 3,9% so với cùng kỳ năm ngoái, đánh dấu tháng giảm thứ tư liên tiếp. Sự sụt...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Nhật Bản : Ghi nhận 5.000 trường hợp học sinh tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp trong 5 năm qua . "Hãy đội mũ bảo hiểm!"
Trong 5 năm tính đến năm 2025 đã ghi nhận tổng cộng 5.244 trẻ em, từ tiểu học đến trung học phổ thông đã tử vong hoặc bị thương nặng trong các vụ tai nạn xe đạp. Phân tích các vụ tai nạn này của...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Nhật Bản : Dự toán ngân sách tạm thời được thông qua vào ngày 30, lần đầu tiên sau 11 năm.
Dự toán ngân sách tạm thời cho năm tài chính 2026 đã được thông qua với đa số phiếu của đảng cầm quyền và các đảng đối lập, bao gồm cả Liên minh Cải cách Trung dung, tại phiên họp toàn thể của Hạ...
Thumbnail bài viết: Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Hơn 2.500 mặt hàng tăng giá trong tháng 4, các sản phẩm quen thuộc như sốt mayonnaise và khăn giấy sẽ đồng loạt tăng giá.
Khi năm tài chính mới sắp bắt đầu và chi phí tăng lên do sự khởi đầu của cuộc sống mới, làn sóng tăng giá đang ảnh hưởng nặng nề đến ngân sách hộ gia đình. ■ Hơn 2.500 mặt hàng sẽ tăng giá Theo...
Thumbnail bài viết: Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Nguyên nhân gốc rễ của sự suy giảm du lịch Nhật Bản . Thực trạng giá phòng khách sạn tăng cao và những hạn chế của trí tuệ nhân tạo.
Môi trường du lịch Nhật Bản đang thay đổi mạnh mẽ. Đối với du lịch nước ngoài, giá vé máy bay đến và đi từ Nhật Bản vẫn ở mức cao, và đồng yên yếu đang đẩy chi phí du lịch lên cao. Hơn nữa, du...
Thumbnail bài viết: Chủ nghĩa bảo thủ thực sự của chính quyền Takaichi: Cái giá phải trả cho một vụ bê bối đã trao cho Trung Quốc một "lá bài ngoại giao".
Chủ nghĩa bảo thủ thực sự của chính quyền Takaichi: Cái giá phải trả cho một vụ bê bối đã trao cho Trung Quốc một "lá bài ngoại giao".
Vụ việc ngày 24 tháng 3 năm 2026, trong đó một trung úy thuộc đơn vị đồn trú Ebino ở tỉnh Miyazaki đột nhập vào Đại sứ quán Trung Quốc tại Nhật Bản với một con dao, dường như không được xem trọng...
Top