Xin hỏi cách dịch tốt (tiếng Nhật)

samuraistar

New Member
Hiện giờ mình đang học tiếng nhật trung cấp. Nhưng gặp rất nhiều khó khăn trong việc đọc hiểu một bài văn nào đó. Mình mong bạn nào có kinh nghiệm về dịch thuật giúp mình LÀM SAO ĐỂ CÓ THỂ DỊCH TỐT ĐƯỢC MỘT BÀI VĂN ? Nhân tiện đây mong các bạn dich giúp mình bài này với. Cảm ơn các bạn nhiều !

文化 と 偏見

異文化に接したとき、私たちはよく数少ない体験から的外れな一般化を試みることがある。「だいたい。。人は。。。。」といった俗流民族文化論の多くはこのたぐいである。もちろん体験が少ないからといって、一般化が全て誤っているというこにはいらない。逆に、体験が豊富からといって、一般化が正しいともかぎらない。むしろ、優れた洞察力によって数少ない体験から的確に半質を抽出し、正しい一般化を行う人もいる。しかし、常識的には、少数例からの一般化は的外れである危険性が強いといってよい。的外れはやがて偏見につながる。
  
さらに私たちは、単なる個人的な差でしかない違いを、民族的、文化的な違いに錯覚しがちである。その程度の違いなら日本人どうしの間でも、珍しいことではないはずなのに、相手がたまたま外国人であったりすると、違いは一挙に民族的、文化的な違いであるかのごとく大げさに語彙されてしまう。
  
一番気をつけなければならないのは、私たちはとかく異文化を蔑視しがちなことである。理解困難なこと、共存しがないと感じられることにぶつかれると、私たちはこれを蔑視することで遠ざけようとする。「イソップ物語」にも、手の届かない高さにあるぶどうを、あれは酸っぱいからと言って取ることをあきらめたきつねの話がある。洋の東西を問わず、共通な心理が働くもののようである。

Trích từ 日本語中級J501. CẢM ƠN CÁC BẠN NHIỀU !
 

kamikaze

Administrator
Re: cả nhà cho mình hỏi chút

-Mỗi người 1 cách học nên rất khó có thể áp dụng cách của người này cho người khác.

-Để đọc hiểu, và dịch tốt thì tất nhiên cần kiến thức tổng hợp về từ vựng, ngữ pháp và phong tục tập quán của cả hai thứ ngôn ngữ mà người ta cần phải dịch.

-Trước khi dịch tốt được thì cần phải đọc nhiều và "hiểu tốt" đã. Và cần phải dịch nhiều lần rồi quen thôi.

-Về việc nhờ dịch bài văn này thì trong này có lẽ có nhiều người có thể dịch giúp bạn. Nhưng, theo tinh thần học hỏi chứ không phải ỷ lại thì trước khi hỏi nên tự dịch(sai cũng không sao). Sau đó người khác sẽ giúp. Còn nếu để cho người khác dịch giúp thì sẽ chẳng bao giờ tiến bộ được đâu.

-Kinh nghiệm riêng của mình là trước khi hỏi người khác thì đưa ra ý kiến của bản thân để cho người được hỏi biết là mình đã hiểu đến đâư, như thế nào. Có như thế mới giúp nhau được 1 cách chính xác.
 

samuraistar

New Member
Re: cả nhà cho mình hỏi chút

Mình xin lỗi Kamikaze nhé ! cảm ơn lời khuyên của bạn ! mình đã dịch nhiều lần rồi nhưng vẫn nó vẫn lủng củng thế nào ý. mình dịch ra đây mong mọi người tham gia ý kiến giúp mình nha.

VĂN HÓA VÀ ĐỊNH KIẾN
Khi được tiếp xúc với nền văn hóa khác, Chúng ta có thể đưa ra sự tổng quát chung về văn hóa từ những thực nghiệm nho nhỏ. Có rất nhiều nền văn hóa được lưu truyền như: Con người thì....Tất nhiên không phải là sự Tổng quát văn hóa của chúng ta sẽ hoàn toàn sai chỉ vi thực nghiệm ít, ngược lại không phải là lúc nào cũng đúng khi thực nghiêm phong phú. Hơn nữa, Có người nhờ vào sự vượt trội về kiến thức đã đưa ra được bản chất của sự Tổng quát văn hóa từ những thực nghiệm nho nhỏ. Nhưng trong sinh hoat hàng ngày, có những thói quen trở nên khắt khe và trở thành những định kiến.

Hơn nữa, Chúng ta cũng có ảo giác là Sự khác nhau của mỗi cá nhân cũng là sự khác nhau của Tính dân tộc và Tính văn hóa. Nếu khác nhau ở mức độ đó, thì người Nhật Bản củng chẳng có gì mới lạ. Nếu tình cờ bạn của bạn là người nước ngoài, và có sự khác nhau về văn hóa, dân tộc thì sẽ rất dễ gây ra hiểu lầm.

Điều cần quan tâm nhất là, chúng ta phải biết nhìn vào các nền văn hóa khác. Điều khó lý giải là, Chúng ta sẽ cảm thấy rất xa vời khi đụng vào cuộc sống chung. có câu chuyện dân gian, con Cáo đã bỏ quả nho chỉ vì xa tầm với của tay. Bỏ qua những chuyện đông tây, nhưng tâm lý chung là chúng ta phải làm việc.
 

kamikaze

Administrator
Ðề: cả nhà cho mình hỏi chút

Có ai nhìn thấy có một chỗ dịch chưa sát trong bài này không nhỉ? Lâu lắm rồi không để ý bài viết trong mục này nên hôm nay mới nhìn thấy. xin lỗi!
 
Thumbnail bài viết: Bộ trưởng Quốc phòng Koizumi đặt mục tiêu đưa Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản trở thành "số một thế giới" trong việc sử dụng máy bay không người lái.
Bộ trưởng Quốc phòng Koizumi đặt mục tiêu đưa Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản trở thành "số một thế giới" trong việc sử dụng máy bay không người lái.
Bộ trưởng Quốc phòng Shinjiro Koizumi đã nhắc lại ý định thúc đẩy việc đưa máy bay không người lái vào sử dụng tại cuộc họp bộ ngày 19 để thảo luận về việc đẩy nhanh tiến độ sửa đổi ba văn kiện...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số vụ phá sản do thiếu hụt lao động đạt mức cao kỷ lục. Các chiến lược sinh tồn của các doanh nghiệp vừa và nhỏ đang bị đặt dấu hỏi.
Nhật Bản : Số vụ phá sản do thiếu hụt lao động đạt mức cao kỷ lục. Các chiến lược sinh tồn của các doanh nghiệp vừa và nhỏ đang bị đặt dấu hỏi.
Chắc chắn số vụ phá sản trong năm tài chính 2025 sẽ vượt quá 10.000 vụ , theo xu hướng của năm tài chính 2024. Theo báo cáo phá sản tháng 2 năm 2026 do Teikoku Databank (TDB) công bố ngày 9...
Thumbnail bài viết: Lời than phiền đau lòng "các chuyến công tác trở nên không khả thi" do chi phí khách sạn quá cao. Các công ty nên ứng phó như thế nào ?
Lời than phiền đau lòng "các chuyến công tác trở nên không khả thi" do chi phí khách sạn quá cao. Các công ty nên ứng phó như thế nào ?
"Để nằm trong ngân sách, chúng tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chọn chỗ ở xa." " Việc ăn ngoài quá đắt đỏ đến nỗi tiền phụ cấp hàng ngày chỉ đủ cho một bữa trưa." — Đây là những lời...
Thumbnail bài viết: Wolt ngừng dịch vụ tại Nhật Bản, xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.
Wolt ngừng dịch vụ tại Nhật Bản, xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.
Wolt Nhật Bản đã ngừng dịch vụ giao hàng "Wolt" tại Nhật Bản vào ngày 5 tháng 3. Lý do là do công ty mẹ tiến hành xem xét lại toàn diện danh mục các dự án.. Dịch vụ cũng sẽ bị chấm dứt tại Qatar...
Thumbnail bài viết: Mức lương quản lý cấp cao tại Nhật Bản thấp nhất trong các nước châu Á. Tăng lương thấp dẫn đến sự bất mãn cao.
Mức lương quản lý cấp cao tại Nhật Bản thấp nhất trong các nước châu Á. Tăng lương thấp dẫn đến sự bất mãn cao.
Hays Japan, một công ty tuyển dụng nước ngoài, đã công bố dữ liệu về mức lương của các quản lý cấp cao và các chuyên gia khác làm việc tại 5 quốc gia và khu vực châu Á, bao gồm cả Nhật Bản, vào...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Giá cả tăng nhanh, lo ngại suy thoái kinh tế. Tình hình Iran tác động đến nhu yếu phẩm và thực phẩm.
Nhật Bản : Giá cả tăng nhanh, lo ngại suy thoái kinh tế. Tình hình Iran tác động đến nhu yếu phẩm và thực phẩm.
Với giá dầu thô tăng cao do căng thẳng leo thang ở Iran, mối lo ngại ngày càng gia tăng rằng giá cả của nhiều mặt hàng thiết yếu, bao gồm hàng hóa tiêu dùng và thực phẩm, sẽ tăng nhanh. Giá dầu...
Thumbnail bài viết: “Giá thuê nhà cao quá! Hãy làm gì đó đi!” . 200 người biểu tình tại Shinjuku, Tokyo
“Giá thuê nhà cao quá! Hãy làm gì đó đi!” . 200 người biểu tình tại Shinjuku, Tokyo
Một cuộc biểu tình yêu cầu các biện pháp chống lại giá nhà ở tăng vọt tại khu vực đô thị Tokyo đã được tổ chức tại Shinjuku, Tokyo, với khoảng 200 người dân kêu gọi chính phủ và chính quyền thành...
Thumbnail bài viết: Dự báo mới nhất về hoa anh đào năm 2026. Tokyo dự kiến nở hoa từ hôm nay, Osaka dự kiến nở từ ngày 22.
Dự báo mới nhất về hoa anh đào năm 2026. Tokyo dự kiến nở hoa từ hôm nay, Osaka dự kiến nở từ ngày 22.
Mùa hoa anh đào năm 2026 đang diễn ra nhanh hơn mức trung bình. Trang web tenki.jp của Hiệp hội Khí tượng Nhật Bản đã công bố dự báo mới nhất về hoa anh đào vào ngày 18. Nụ hoa anh đào ở Tokyo đã...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Thặng dư thương mại tháng 2 đạt 57,3 tỷ yên. Tác động của tình hình Trung Đông sẽ được thể hiện rõ từ tháng 3 trở đi.
Nhật Bản : Thặng dư thương mại tháng 2 đạt 57,3 tỷ yên. Tác động của tình hình Trung Đông sẽ được thể hiện rõ từ tháng 3 trở đi.
Theo số liệu thống kê thương mại sơ bộ (tính theo thông quan) tháng 2 do Bộ Tài chính công bố ngày 18, cán cân thương mại, được tính bằng cách trừ nhập khẩu khỏi xuất khẩu, cho thấy thặng dư 57,3...
Thumbnail bài viết: Lượng khách du lịch đến Nhật Bản tháng 2 tăng 6,4% lên 3,46 triệu người: Căng thẳng Trung Đông gia tăng, bất ổn ngày càng trầm trọng.
Lượng khách du lịch đến Nhật Bản tháng 2 tăng 6,4% lên 3,46 triệu người: Căng thẳng Trung Đông gia tăng, bất ổn ngày càng trầm trọng.
Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) thông báo ngày 18 rằng số lượng khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản trong tháng 2 đạt 3.466.700 người, tăng 6,4% so với cùng kỳ năm ngoái. Đây là mức cao...
Top