Tập quán Ý nghĩa và nguồn gốc của việc ăn Sekihan? Tại sao lại ăn vào dịp chúc mừng hoặc lễ kỷ niệm?

Tập quán Ý nghĩa và nguồn gốc của việc ăn Sekihan? Tại sao lại ăn vào dịp chúc mừng hoặc lễ kỷ niệm?

f6bfd70aa062b41f0a82c578b33a9aed638a2e8f-thumb-500xauto-132241.webp


" Sekihan " được ăn trong những dịp chúc mừng, lễ kỷ niệm. Bạn có biết ý nghĩa và nguồn gốc lý do tại sao người Nhật lại ăn " Sekihan " trong dịp chúc mừng hoặc lễ kỷ niệm ? Lần này, tôi đã thử tìm hiểu nhiều điều khác nhau về xôi đậu đỏ !

「赤飯(Sekihan) 」 là món được làm bằng cách cho đậu đỏ vào gạo nếp và hấp cho đến khi chuyển thành màu đỏ.

Vào cuối thời kỳ Jomon (thế kỷ 131 trước Công nguyên đến thế kỷ 4 trước Công nguyên), loại gạo đầu tiên du nhập vào Nhật Bản từ Trung Quốc đại lục được gọi là gạo đỏ, và khi nấu chín, cơm có màu đỏ như gạo. Người ta nói rằng gạo có nguồn gốc từ loại gạo Indica và Japonica, và loại Indica có màu đỏ, còn loại Japonica có màu trắng, và loại gạo du nhập vào Nhật Bản được cho là trung gian giữa hai loại này.

Từ xa xưa ở Nhật Bản, người ta cho rằng màu đỏ có sức mạnh xua đuổi tà ma, và dường như đã có phong tục dâng gạo đỏ lên thần linh. Có vẻ như gạo đỏ đã được ăn trước thời kỳ Edo, nhưng với sự phát triển của công nghệ trồng lúa, gạo có hương vị thơm ngon và năng suất cao đã được tạo ra, và gạo đỏ không còn được sản xuất nữa. Tuy nhiên, kể từ khi phong tục dâng gạo đỏ cho thần linh và ăn nó vẫn còn mạnh mẽ, người ta tin rằng món Sekihan , có màu đỏ của đậu đỏ trên gạo trắng, đã trở nên phổ biến.

Ngoài ra, bạn có thể trang trí "lá nam thiên trúc" trên Sekihan. Cây nam thiên trúc được coi là một loại cây mang lại điềm lành vì cách chơi chữ「Xua đuổi điềm xấu」,lá còn có tác dụng đuổi côn trùng và sát trùng. Vì mọi người nếu ăn Sekihan sẽ mất một thời gian để cúng thần linh sau khi được làm ra, vì vậy việc trang trí lá nam thiên trúc là để tránh xôi đậu đỏ bị hỏng.

s-076419b7736e359dd0327bd6f6ecb72a_s-300x200.webp


Ngoài ra, " Sekihan " đôi khi được gọi là "Akamanma" hoặc "Akagowa". Thông thường, "Sekihan" được gọi là "okowa ( xôi )", nhưng " Sekihan " không phải là "okowa"."Okowa" được viết bằng chữ Kanji là "御強" và được gọi chính thức là "強飯(こわめし/kowameshi)". "こわい" không có nghĩa là "怖い(đáng sợ)" mà là "固い(かたい/cứng)", và "cơm cứng được nấu bằng gạo nếp" đã được gọi là "御強". Từ việc "cơm cứng được nấu bằng gạo nếp" = "Okowa", vì vậy Sekihan đã trở thành một loại "Okowa".

Sekihan khác nhau tùy từng vùng

Tùy theo khu vực mà chúng ta có thể trộn thêm những thứ khác ngoài đậu đỏ. Ở vùng Kanto là "đậu đũa", ở tỉnh Nagano là "đậu hoa đỏ ", ở tỉnh Chiba là "đậu phộng", ở tỉnh Fukui là "khoai môn", và ở Hokkaido, là “Đậu bọc đường". Cũng có những khu vực cho "hạt dẻ" để cảm tạ mùa màng vào mùa thu.

Sekihan ở Hokkaido có một chút khác biệt, và nó được cho là Sekihan ngọt vì nó chứa đậu bọc đường. Sekihan đậu bọc đường được Akiko Nanbu, người sáng lập Koen Gakuen (trường đại học tư thục) ở Sapporo, Hokkaido, đồng thời là một nhà nghiên cứu ẩm thực phát trên đài phát thanh vào khoảng năm 1955, nói rằng: “Rất dễ làm mà không phức tạp”. Tôi nghe nói rằng nó đã được giới thiệu trên báo. Nó đã trở nên phổ biến đối với các bà nội trợ bận rộn vì nó dễ dàng hoàn thành bằng cách trộn đậu bọc đường với gạo nếp đã được nhuộm màu thực phẩm và hấp, và bây giờ có vẻ như Sekihan ở Hokkaido = Sekihan ngọt.

s_sekihan.webp

Sekihan theo phong cách Hokkaido

Tại sao lại ăn vào ngày chúc mừng hoặc lễ kỷ niệm?

og_180518_vol10_01.webp


Như đã đề cập trước đó, ở Nhật Bản, màu đỏ từ lâu đã được cho là có sức mạnh để xua đuổi tà ma. Có vẻ như Sekihan đã được ăn trong những ngày chúc mừng, lễ kỷ niệm với ý nghĩa là xua đuổi tà khí, trừ tà . Ngoài ra, mặc dù không rõ nguồn gốc và lý do, nhưng cũng có tục ăn Sekihan kể cả khi gặp xui xẻo (xui xẻo, điềm dữ). Người ta nói rằng nó có ý nghĩa để lấy lại vận may (ăn mừng lại vận rủi để cải thiện) bằng cách ăn Sekihan. Ngoài ra, ở một số vùng, Sekihan có thể được phục vụ trong đám tang và các nghi lễ Phật giáo. Người ta cho rằng, điều này mang ý nghĩa tưởng niệm việc người đã khuất hoàn thành thiên chức và ra đi thanh thản.

Khi nào thì ăn Sekihan ?

Những ngày lễ sẽ ăn Sekihan là :

● Ngày đầu năm mới (ngày 1 tháng 1)

● Ngày lễ thành nhân ( Ngày thứ 2 thứ hai trong tháng 1)

● Lễ hội búp bê (ngày 3 tháng 3)

● Ngày lập xuân ( ngày 21 tháng 3)

● Tết đoan ngọ (ngày 5 tháng 5)

● Lễ Obon (13-16 tháng 8)

● Ngày người cao tuổi (Ngày thứ 2 thứ ba của tháng 9)

● Ngày lập thu ( khoảng ngày 23 tháng 9)

● Đêm giao thừa (ngày 31 tháng 12)

sekihan.webp


Một sự kiện đặc biệt để ăn Sekihan là :

● Lễ Obi

● Lễ sinh em bé

● Lễ sinh nhật

● Lễ bắt đầu ăn dặm

● Shichigosan

● Lễ nhập học và lễ tốt nghiệp

● Lễ kỷ niệm trưởng thành

● Lễ kỷ niệm việc làm

● Lễ cất nóc, xây mới, chuyển nhà, v.v.

● Lễ kỷ niệm sinh nhật lần thứ 60

● Lễ mừng thọ 70 tuổi

● Lễ mừng thọ 77 tuổi

● Lễ mừng thọ 88 tuổi

● Lễ mừng thọ 99 tuổi

"Bắt đầu ăn dặm" là một nghi lễ được thực hiện 100 ngày sau khi đứa trẻ được sinh ra. Điều này có nghĩa là đứa trẻ sẽ không gặp rắc rối với thức ăn trong suốt phần đời còn lại của mình, và đó cũng là thời điểm răng mọc nên trẻ hài lòng với sự phát triển của mình.

Tuy nhiên, một em bé 100 ngày tuổi không thể ăn được, vì vậy tất cả những gì bạn phải làm là đưa những thực phẩm tốt cho sức khỏe như Sekihan và cá tráp vào miệng của em bé và giả vờ cho chúng ăn. Sau đó, tôi tự hỏi liệu có ổn không nếu cho em bé ăn Sekihan nếu cháu được khoảng một tuổi khi cháu chuyển từ thức ăn dặm sang thức ăn thông thường nhưng con chưa mọc răng. Sekihan được làm từ gạo nếp nên nếu không nhai kỹ bằng răng sau sẽ bị mắc vào cổ họng rất nguy hiểm. Có vẻ như tốt hơn là không nên ăn Sekihan cho đến khi trẻ khoảng 2 đến 3 tuổi khi trẻ mọc răng.

Nói thế nào bằng tiếng Anh ?

Vì không có Sekihan trong tiếng Anh, nên có vẻ như không có từ tiếng Anh cho Sekihan, nhưng nó được diễn đạt bằng tiếng Anh như sau.

● red rice ( gạo đỏ )

● rice boiled with red beans (gạo nấu với đậu đỏ)

● red-colored rice ( gạo được tẩm đỏ )

ダウンロード (99).webp


Bạn có biết rằng ngày 23 tháng 11 là một ngày kỷ niệm được gọi là "Ngày của Sekihan "? Vì ngày 23 tháng 11 là Ngày Lễ Tạ ơn Lao động và Ngày Niiname-no-Matsuri để tạ ơn Thần linh về vụ mùa thu hoạch năm đó, vì vậy nó được thành lập để bảo vệ và truyền tải văn hóa ẩm thực Nhật Bản thông qua Sekihan. Sekihan không phải là thứ bạn chỉ nên ăn trong các lễ kỷ niệm. Chúng cũng được bán tại các cửa hàng tiện lợi và siêu thị, vì vậy bạn có thể dễ dàng kết hợp chúng vào bữa ăn hàng ngày của mình !

( Tham khảo )
 

Bài viết liên quan

Thumbnail bài viết: Osaka : Phát sóng video nâng cao nhận thức về quy tắc ứng xử trong khách sạn cho du khách nước ngoài, bắt đầu từ ngày 1 tháng 12.
Osaka : Phát sóng video nâng cao nhận thức về quy tắc ứng xử trong khách sạn cho du khách nước ngoài, bắt đầu từ ngày 1 tháng 12.
Vào ngày 27 , Tỉnh Osaka thông báo đã tạo một video quảng bá việc cải thiện quy tắc ứng xử trong khách sạn và sẽ phát sóng video này trên biển báo kỹ thuật số trên toàn tỉnh để đảm bảo du khách...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Số ca cúm trên toàn quốc cao gấp 1,4 lần so với tuần trước, tuần tăng thứ 14 liên tiếp.
Nhật Bản : Số ca cúm trên toàn quốc cao gấp 1,4 lần so với tuần trước, tuần tăng thứ 14 liên tiếp.
Số bệnh nhân cúm mùa tại mỗi cơ sở y tế trên toàn quốc hiện là 51,12 ca , cho thấy tình hình lây nhiễm đang lan rộng trên toàn quốc. Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, số bệnh nhân cúm được báo...
Thumbnail bài viết: Liệu mức lương ở Nhật Bản vẫn còn quá thấp ? Tương lai của đất nước có thực sự bị đe dọa do nạn chảy máu chất xám ?
Liệu mức lương ở Nhật Bản vẫn còn quá thấp ? Tương lai của đất nước có thực sự bị đe dọa do nạn chảy máu chất xám ?
Một trong những chính sách kinh tế của chính quyền Takaichi, nhậm chức vào ngày 22 tháng 10, là hiện thực hóa việc tăng lương bền vững. Tại Ủy ban Ngân sách Thượng viện vào ngày 14 tháng 11, Thủ...
Thumbnail bài viết: Dự án cải tạo Ga Hankyu Osaka-Umeda khởi công vào tháng 1. Tập trung vào Sảnh chờ và Sân ga tầng 3.
Dự án cải tạo Ga Hankyu Osaka-Umeda khởi công vào tháng 1. Tập trung vào Sảnh chờ và Sân ga tầng 3.
Tập đoàn Hankyu đã thông báo vào ngày 26 tháng 11 rằng công trình cải tạo Ga Osaka-Umeda sẽ bắt đầu vào tháng 1 năm 2026. "Umeda Vision " được Hankyu Hanshin Holdings xây dựng vào năm 2022 nhằm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi nâng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm lên 930.000 yên , lần tăng thứ năm liên tiếp.
Nhật Bản : Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi nâng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm lên 930.000 yên , lần tăng thứ năm liên tiếp.
Vào ngày 27, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã trình bày đề xuất tại Tiểu ban Bảo hiểm Y tế thuộc Hội đồng An sinh Xã hội về việc tăng mức trần phí bảo hiểm y tế quốc gia hàng năm (phần...
Thumbnail bài viết: Các bài đăng kêu gọi mọi người tránh du lịch đến Nhật Bản tiếp tục xuất hiện . Khuyến nghị mới của Trung Quốc làm dấy lên lo ngại về du học.
Các bài đăng kêu gọi mọi người tránh du lịch đến Nhật Bản tiếp tục xuất hiện . Khuyến nghị mới của Trung Quốc làm dấy lên lo ngại về du học.
Tối ngày 26, Đại sứ quán Trung Quốc tại Nhật Bản một lần nữa khuyến cáo công dân nước này không nên đến Nhật Bản do tình hình an ninh công cộng tại quốc gia này đang xấu đi. Các bài đăng kêu gọi...
Thumbnail bài viết: Số người học tiếng Nhật đạt mức cao nhất với 290.000 người . 38% người học tiếng Nhật tại các "khu vực thiếu hụt" không có lớp học
Số người học tiếng Nhật đạt mức cao nhất với 290.000 người . 38% người học tiếng Nhật tại các "khu vực thiếu hụt" không có lớp học
Khảo sát Giáo dục tiếng Nhật của Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Nhật Bản công bố ngày 27 cho thấy số lượng người nước ngoài học tiếng Nhật tại Nhật Bản đạt 294.198 người...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Không khí lạnh tăng cường vào đàu tháng 12.Cảnh giác với các đợt rét đột ngột và tuyết rơi dày.
Nhật Bản : Không khí lạnh tăng cường vào đàu tháng 12.Cảnh giác với các đợt rét đột ngột và tuyết rơi dày.
Vào ngày 27, Cơ quan Khí tượng Nhật Bản (JMA) đã công bố dự báo tình hình thời tiết cho tháng tới. Bước sang tháng 12, Nhật Bản sẽ dễ bị ảnh hưởng bởi các đợt rét đậm, rét hại hơn. Nhiệt độ trong...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Đồng chi trả bổ sung cho thuốc không kê đơn. Duy trì phạm vi bảo hiểm, cân nhắc các bệnh nan y.
Nhật Bản : Đồng chi trả bổ sung cho thuốc không kê đơn. Duy trì phạm vi bảo hiểm, cân nhắc các bệnh nan y.
Vào ngày 27, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã công bố ý định duy trì phạm vi bảo hiểm y tế công cộng đồng thời bổ sung một khoản đồng chi trả nhất định vào gánh nặng chi phí cho "thuốc...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho người nước ngoài , ngay từ năm tài chính 2026.
Nhật Bản : Xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho người nước ngoài , ngay từ năm tài chính 2026.
Chính phủ Nhật Bản đang xem xét việc tăng đáng kể lệ phí đăng ký cư trú cho cư dân nước ngoài nộp đơn xin thay đổi tình trạng cư trú hoặc đăng ký vĩnh trú ngay từ năm tài chính tới. Khoản thu tăng...
Your content here
Top