空気を読むとは: dành cho nhýp hay nhíp

kamikaze

Administrator
>>>>:
Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác là nhận biết được cảm xúc. Việc này là sự ý thức về sự thông minh mang tính tri thức tiềm ẩn (=chỉ số xã hội), về mặt tâm lý học thì khả năng như thế này được gọi là “trí thông minh mang tính xã hội (social intelligent)” còn cách gọi khác đó là “khả năng cảm nhận tâm trạng” ( giới hạn của tình thương, giới hạn của trí tuệ cảm xúc )

Nên dịch cho ra câu đừng "diễn" kiểu để trong ngoặc nhiều thế này nhé. Không biết nhíp có bị ảnh hưởng của bác x-men không?

social intelligent< người không học tiếng Anh làm sao hiểu là cái gì ?
 

nhjp91

Moderator
Nên dịch cho ra câu đừng "diễn" kiểu để trong ngoặc nhiều thế này nhé. Không biết nhíp có bị ảnh hưởng của bác x-men không?

social intelligent< người không học tiếng Anh làm sao hiểu là cái gì ?

em ảnh hưởng của bác x-men về cái gì ạ?? việc không diễn câu đủ ý>>>dẫn đến khó hiểu??

空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。

Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác là việc nhận biết cảm xúc. Việc này là sự ý thức về trí thông minh mang tính tri thức tiềm ẩn nó giống với khả năng xã hội, về mặt tâm lý học thì năng lực như thế này được gọi là “trí thông minh mang tính xã hội hay người ta thường hay nói rằng "sự thông minh xã hội", ngoài ra khả năng đọc tâm trạng còn được gọi theo cách khác đó là sự giới hạn của tình thương và trí tuệ cảm xúc.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
em ảnh hưởng của bác x-men về cái gì ạ?? việc không diễn câu đủ ý>>>dẫn đến khó hiểu??

Ý là: Dịch khác với Diễn giải. Nhiều chỗ em thừa từ/giải thích ko cần thiết = diễn giải.

Cố gắng hiểu đúng ý >> chắt lọc câu từ để dịch cho người đọc dễ hiểu mà lại ko rườm rà.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。

Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác là việc nhận biết cảm xúc. Việc này là sự ý thức về trí thông minh mang tính tri thức tiềm ẩn nó giống với khả năng xã hội, về mặt tâm lý học thì năng lực như thế này được gọi là “trí thông minh mang tính xã hội hay người ta thường hay nói rằng "sự thông minh xã hội", ngoài ra khả năng đọc tâm trạng còn được gọi theo cách khác đó là sự giới hạn của tình thương và trí tuệ cảm xúc.
Dịch linh tinh quá, đọc vào chẳng hiểu gì luôn :ft:

- Trước tiên, đây là 1 câu thôi nhé, nếu muốn tách thành 2 câu cho dễ diễn đạt thì tách thế kia chưa được.

- Tách từng chút 1 thế này để em dịch lại nhé:

Aは~B1し、B2; CはD (Nếu muốn tách thành 2 câu thì là: câu Aは~B1し、B2 và câu CはD)

A = 空気を読む、すなわちその場の空気を意識すること

B1 = 暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味

B2 = 心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれて

C = 空気を読む能力

D = (情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている

* Lưu ý: có nhiều cụm khác nhau cách viết nhưng cùng nghĩa thì dịch sang tiếng Việt 1 lần thôi, cố tìm từ tiếng Việt khác mặc dù chẳng khác chút nào sẽ làm câu thêm rối rắm!
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

nhjp91

Moderator
Một thôi một hồi tóm lại là e chẳng hiểu gì cái câu này cả nên lúc trước không dịch được. giờ e dịch lại thế này, mọi người coi giúp e coi e đã hiểu đúng chưa nhé^_^

空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。

Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác đó là việc nhận biết được về tâm trạng, nó thể hiện ý nghĩa của kĩ năng xã hội mang tính tri thức tiềm ẩn hay chính là kĩ thuật giao tiếp xã hội và về mặt tâm lý học, năng lực như thế này được gọi là trí thông minh mang tính xã hội, điều này còn được như là thông tin tình báo xã hội, khả năng cảm nhận tâm trạng còn có cách gọi khác như sự giới hạn của tình thương, sự giới hạn của trí tuệ cảm xúc.
 

kamikaze

Administrator
-nói cách khác đó là việc nhận biết được về tâm trạng
- thông tin tình báo xã hội
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Một thôi một hồi tóm lại là e chẳng hiểu gì cái câu này cả nên lúc trước không dịch được. giờ e dịch lại thế này, mọi người coi giúp e coi e đã hiểu đúng chưa nhé^_^

空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。

Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác đó là việc nhận biết được về tâm trạng, nó thể hiện ý nghĩa của kĩ năng xã hội mang tính tri thức tiềm ẩn hay chính là kĩ thuật giao tiếp xã hội và về mặt tâm lý học, năng lực như thế này được gọi là trí thông minh mang tính xã hội, điều này còn được như là thông tin tình báo xã hội, khả năng cảm nhận tâm trạng còn có cách gọi khác như sự giới hạn của tình thương, sự giới hạn của trí tuệ cảm xúc.

Mới đọc qua thôi, nhưng tra lại từ đi :D nhiều từ thấy ko ổn tẹo nào...
 

nhjp91

Moderator
EQ kia thì được rồi, nhưng



Chỗ này dịch ở đâu ý nhỉ?.........

là do e không hiểu chính xác nghĩa từ này:インテリジェンス lên dịch nó ra như thế ạ.đáng lẽ e dịch nó ra là "trí thông minh" nhưng thấy bị trùng nên thử tìm nghĩa khác rùi áp vào.
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
là do e không hiểu chính xác nghĩa từ này:インテリジェンス lên dịch nó ra như thế ạ.đáng lẽ e dịch nó ra là "trí thông minh" nhưng thấy bị trùng nên thử tìm nghĩa khác rùi áp vào.

社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス) >><< 社会的知能 = ソーシャル・インテリジェンス

Đã bảo là nhiều chỗ tiếng Nhật dùng từ khác nhau nhưng chung nghĩa tiếng Việt, em cố dịch làm gì? dịch 1 lần là được rồi.
 

nhjp91

Moderator
社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス) >><< 社会的知能 = ソーシャル・インテリジェンス

Đã bảo là nhiều chỗ tiếng Nhật dùng từ khác nhau nhưng chung nghĩa tiếng Việt, em cố dịch làm gì? dịch 1 lần là được rồi.
>>>tại e sợ thiếu thông tin ạ:)



空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。

Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác là sự nhận biết được về tâm trạng đó, nó thể hiện ý nghĩa của kĩ năng xã hội mang tính tri thức tiềm ẩn hay chính là kĩ thuật giao tiếp xã hội và về mặt tâm lý học, năng lực như thế này được gọi là trí thông minh mang tính xã hội, khả năng cảm nhận tâm trạng còn có cách gọi khác như chỉ số của cảm xúc, chỉ số của trí tuệ cảm xúc.
 

nhjp91

Moderator
ハイ。。。

空気を読むとは
Việc đọc tâm trạng

場の空気とは、コミュニケーションの場において、言語では明示的に表現されていない諸要素のことを言います。
Bầu không khí được coi là các yếu tố không được biểu hiện một cách rõ ràng bằng ngôn ngữ trong môi trường giao tiếp.

最近では「場の」はつけずに、ただ「空気」「空気を読む」と表現されることが多くなりました。
Gần đây, để biểu hiện “空気を読む” người ta thường không gắn chữ “場の” mà chỉ gắn chữ “空気”.

空気を読む、すなわちその場の空気を意識することは、暗黙知的なソーシャルスキル(=社会技能)を意味し、心理学的にはこのような能力を「社会的知能 (ソーシャル・インテリジェンス)」と呼ばれていて、空気を読む能力は(情動指数、心の知能指数)という呼び方もされている。
Cảm nhận tâm trạng, nói cách khác là sự nhận biết được về tâm trạng đó, nó thể hiện ý nghĩa của kĩ năng xã hội mang tính tri thức tiềm ẩn hay chính là kĩ thuật giao tiếp xã hội và về mặt tâm lý học, năng lực như thế này được gọi là trí thông minh mang tính xã hội, khả năng cảm nhận tâm trạng còn có cách gọi khác như chỉ số của cảm xúc, chỉ số của trí tuệ cảm xúc.

空気を読むということはどのような人であれ人間関係を維持する上である程度は要求されることであって、それを身につけることが望ましいとされています。
Việc đọc tâm trạng thì ai cũng nên có ở một mức độ nào đó để duy trì mối quan hệ của con người, việc điều này gắn vào bản thân được coi là mong muốn của con người.

空気を読む力にこれが正解というものはないのですが、最近特に社会や人間関係を維持する上で大切なことであり、空気を読め!と言われた方は、ぜひここで少しでも空気が読める能力が備われば幸いでございす。
Tuy đây không phải là đáp án trong năng lực nhận thức cảm xúc nhưng, gần đây, đặc biệt là khi duy trì mối liên hệ của con người hay xã hội thì nó rất quan trọng, Những ai bị nói rằng “hãy cảm nhận cảm xúc đi” thì nếu những người đó có khả năng cảm nhận cảm xúc dù chỉ một chút thôi chúng tôi đã rất vui rồi.
 

Điểm tin

Thumbnail bài viết: Bí quyết để đạt được "lợi nhuận từ khách du lịch nước ngoài và giá cả hợp lý cho người Nhật" , điều cần thiết cho sự phục hồi của nền kinh tế Nhật Bản
Bí quyết để đạt được "lợi nhuận từ khách du lịch nước ngoài và giá cả hợp lý cho người Nhật" , điều cần thiết cho sự phục hồi của nền kinh tế Nhật Bản
■ Động lực vượt 40 triệu du khách nước ngoài đến Nhật Bản Các điểm đến du lịch đông đúc người nước ngoài ngay cả trong kỳ nghỉ dài. Tại các điểm đến du lịch nổi tiếng như Kyoto, một xu hướng...
Thumbnail bài viết: Con số gần đây nhất của Nhật Bản là 1,37%. Xem xét xu hướng chi tiêu quân sự và GDP ở các quốc gia khác.
Con số gần đây nhất của Nhật Bản là 1,37%. Xem xét xu hướng chi tiêu quân sự và GDP ở các quốc gia khác.
Biện pháp được sử dụng phổ biến nhất để so sánh sức mạnh quân sự và trang thiết bị quân sự của mỗi quốc gia là giá trị thực tế của chi tiêu quân sự. Tuy nhiên, do nhiều yếu tố như sức mạnh kinh tế...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tiền lương thực tế trong tháng 3 giảm 2,1%, ba tháng liên tiếp giảm ,mức tăng lương không theo kịp giá gạo tăng.
Nhật Bản : Tiền lương thực tế trong tháng 3 giảm 2,1%, ba tháng liên tiếp giảm ,mức tăng lương không theo kịp giá gạo tăng.
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi đã công bố kết quả sơ bộ của Khảo sát lao động hàng tháng cho tháng 3 vào sáng ngày 9. Tiền lương thực tế trên mỗi người lao động, phản ánh biến động giá cả, đã giảm...
Thumbnail bài viết: Toyota dự đoán thuế quan Trump sẽ khiến "lợi nhuận hoạt động giảm 180 tỷ yên chỉ riêng trong tháng 4 -tháng 5".
Toyota dự đoán thuế quan Trump sẽ khiến "lợi nhuận hoạt động giảm 180 tỷ yên chỉ riêng trong tháng 4 -tháng 5".
Toyota Motor Corporation đã công bố vào ngày 8 rằng lợi nhuận hoạt động của công ty trong năm tài chính kết thúc vào tháng 3 năm 2026 có thể đạt 3,8 nghìn tỷ yên (giảm 20,8% so với năm trước) và...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : 40% đơn xin tị nạn bị rút lại, con số cao nhất từ trước đến nay. Do "vấn đề đã được giải quyết" hoặc "kết hôn với người Nhật Bản".
Nhật Bản : 40% đơn xin tị nạn bị rút lại, con số cao nhất từ trước đến nay. Do "vấn đề đã được giải quyết" hoặc "kết hôn với người Nhật Bản".
Một bản tóm tắt của Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú Nhật Bản đã tiết lộ rằng trong số khoảng 8.000 đơn xin công nhận người tị nạn được xử lý vào năm 2024, gần 40%, tương đương khoảng 3.000...
Thumbnail bài viết: Tuổi thọ của bộ định tuyến Wi-Fi là bao lâu ?
Tuổi thọ của bộ định tuyến Wi-Fi là bao lâu ?
Bộ định tuyến Wi-Fi là thiết bị thiết yếu để "kết nối Internet" trong cuộc sống hàng ngày.Nhiều người mua bộ định tuyến Wi-Fi mới khi họ chuyển nhà hoặc xây nhà mới và tiếp tục sử dụng cùng một bộ...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Lý do nào khiến mức phí bảo hiểm hưu trí của người lao động là 18,3%? Giải thích về các đợt tăng trước đây và bối cảnh.
Nhật Bản : Lý do nào khiến mức phí bảo hiểm hưu trí của người lao động là 18,3%? Giải thích về các đợt tăng trước đây và bối cảnh.
Bảo hiểm hưu trí của người lao động là hệ thống cốt lõi của hệ thống lương hưu công cộng của Nhật Bản và là hệ thống mà những người lao động làm việc tại "nơi làm việc áp dụng" như công ty trở...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản xếp thứ 55 trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, tụt bốn bậc so với báo cáo trước. Phần Lan đứng đầu danh sách năm thứ tám liên tiếp
Nhật Bản xếp thứ 55 trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, tụt bốn bậc so với báo cáo trước. Phần Lan đứng đầu danh sách năm thứ tám liên tiếp
Trong Báo cáo Hạnh phúc Thế giới năm 2025, xếp hạng mức độ hạnh phúc của các quốc gia và khu vực trên toàn thế giới, Nhật Bản xếp thứ 55, tụt bốn bậc so với năm trước. Phần Lan xếp hạng nhất năm...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xếp hạng phổ biến của trường đại học, ấn bản tháng 4 năm 2025 , vị trí các trường đại học công lập đang thay đổi.
Nhật Bản : Xếp hạng phổ biến của trường đại học, ấn bản tháng 4 năm 2025 , vị trí các trường đại học công lập đang thay đổi.
JS Corporation công bố "Xếp hạng phổ biến của trường đại học" hàng tháng. Các bảng xếp hạng hàng đầu trong ấn bản quốc gia mới nhất, tính đến ngày 30 tháng 4 năm 2025, là "Đại học Tokyo" đại diện...
Thumbnail bài viết: Tổng thống Trump tái khẳng định sự không hài lòng với lượng xuất khẩu ô tô thấp sang Nhật Bản.
Tổng thống Trump tái khẳng định sự không hài lòng với lượng xuất khẩu ô tô thấp sang Nhật Bản.
Vào ngày 6, Tổng thống Hoa Kỳ Trump tái khẳng định sự không hài lòng của mình với lượng xuất khẩu ô tô thấp hiện nay sang Nhật Bản. Tổng thống Trump cho biết : "(Nhật Bản) đã bóc lột đất nước...
Top