Dịch tin:電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」

kamikaze

Administrator
電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」

 電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。

 逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

 東松山署によると、女性は飲食店でのアルバイトを終えて帰宅途中だった。3人掛けのシルバーシートに、女性と並んで座っていた高橋容疑者は「女性が横たわるように座席を占領していたので腹が立った」などと話している。女性は成増駅から乗車し、高坂駅の4駅手前の鶴ケ島駅で下車予定だったが、深夜のアルバイトで疲れたのか、熟睡して乗り過ごしたもよう。

 ズボンを切られたことに気付いた女性は、高橋容疑者を追って高坂駅で下車。事情を聞いた駅員が110番した。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100920-00000030-sph-soci

Tin này không khó nhưng có vài từ nên học.
 

hanh80

New Member
電車で女性のズボンを切る「座席占領に腹が立った」
Cắt quần một cô gái trên xe điện do "Phát tức vì bị giành chỗ ngồi"


 電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã nghi ngờ ông Takahashi Koj(57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo đã bị bắt.

 逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trong tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) đã bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện

 東松山署によると、女性は飲食店でのアルバイトを終えて帰宅途中だった。3人掛けのシルバーシートに、女性と並んで座っていた高橋容疑者は「女性が横たわるように座席を占領していたので腹が立った」などと話している。女性は成増駅から乗車し、高坂駅の4駅手前の鶴ケ島駅で下車予定だったが、深夜のアルバイトで疲れたのか、熟睡して乗り過ごしたもよう。

Theo phòng cảnh sát Higashi Matsuyama cho biết cô gái này đang trên đường về nhà sau khi kết thúc công việc làm thêm của mình ở một cửa hảng ăn uống. Nghi phạm Takahashi đã khai báo rằng hắn đã ngồi cùng với cô gái ở vị trí ghế ngồi dành cho người già và người tạn tật 3 người ngồi nhưng " vì cô gái này ngồi có vẻ như giành ghế nên đã làm tôi phát tức điên lên". Và cô gái này lên xe điện từ nhà ga Narimatsu và dự định đi qua 4 ga rồi xuống tại nhà ga Tsurugashima thế nhưng do công việc làm thêm ban đêm mệt mỏi nên cô đã ngủ thiếp đi và đi quá ga xuống.

 ズボンを切られたことに気付いた女性は、高橋容疑者を追って高坂駅で下車。事情を聞いた駅員が110番した。

Cô gái nhận ra quần của mình bị cắt nên đã đuổi theo nghi phạm Takahashi và xuống tàu tại nhà ga Takasaka. Theo lời kể của nhân viên nhà ga số 110.

Câu cuối cùng này dịch đại không biết có trúng được khúc nào không ??
事情を聞いた駅員が110番した。Theo lời kể của nhân viên nhà ga số 110.
 

kamikaze

Administrator
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã nghi ngờ ông Takahashi Koj(57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo đã bị bắt.

Câu này dài quá. Và đặc biệt vế cuối nghe như là "cái kéo đã bị bắt" ấy.

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trong tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) đã bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện

Ai đã bị bắt ? Câu dài mà thiếu mất phần quan trọng nhé. "Trong chuyến tàu" >> trên chuyến tàu



事情を聞いた駅員が110番した。>>
Sau khi nghe sự tình, nhân viên nhà ga đã gọi số 110
Nhân viên nhà ga- người nghe nội dung câu chuyện- đã gọi cảnh sát.

110番する= gọi cảnh sát
 

hanh80

New Member
110 hóa ra là số của cảnh sát..hjhj
Em đã sửa xong.

電車内で寝ている女性の半ズボンをはさみで切ったとして、埼玉県警東松山署は19日、器物損壊の疑いで住所不定、自称建築作業員の高橋耕二容疑者(57)を逮捕した。
Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã bắt giữ ông Takahashi Koj (57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng, không có địa chỉ cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trong xe điện bằng kéo.

逮捕容疑は19日午前6時49分頃、東武東上線北坂戸(同県坂戸市)―高坂(同県東松山市)間を走行中の車内で、寝ていた専門学校生の女性(20)の半ズボンの左太ももの部分を3か所、約10センチずつ、所持していたはさみで横に切った疑い。

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trên tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) nghi phạm bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm của một học sinh trường nghề khi đang ngủ trên xe điện
 

diudang189

*-: a happi-girl :-*
Thành viên BQT
Bài này thấy xuất hiện từ シルバーシート (shirubashito) đã được các sư huynh sư tỷ trên đây giải thích ở đâu đó, có thể gọi tắt là "ghế ngồi ưu tiên" (dành cho hành khách là người tàn tật, phụ nữ mang thai và người già trên tàu điện hay xe buýt).
 

kamikaze

Administrator
Hanh 80 sửa lại 1 lần cho hoàn chỉnh hộ được không nhỉ? Sửa lại cho hoàn chỉnh để cho ra trang chủ làm news ấy nên mỗi tiếng Việt cũng được.
 

hanh80

New Member
Hanh 80 sửa lại 1 lần cho hoàn chỉnh hộ được không nhỉ? Sửa lại cho hoàn chỉnh để cho ra trang chủ làm news ấy nên mỗi tiếng Việt cũng được.

Hôm nay vì trời mưa nên mới thể theo lời yêu cầu của bác Kami là hoàn chỉnh bài dịch lần chót.
Ai có cao kiến nữa thì Comment giúp nha! Xin cảm ơn trước.


Cắt quần một cô gái trên xe điện vì " Nổi cơn điên khi bị lấn chiếm chỗ ngồi"

 Phòng cảnh sát Higashi Matsuyama, tỉnh Saitama ngày 19 đã bắt giữ ông Takahashi Koji (57 tuổi)- tự xưng là một công nhân xây dựng, không địa chỉ ở cố định vì tội xâm hại tài sản người khác bằng việc cắt quần lửng của 1 cô gái đang ngủ trên xe điện bằng kéo.

Vào khoảng 6h49 phút sáng ngày 19 trên tuyến tàu Tobu Tojo chạy từ Kita Sakado (thành phố Sakado cùng tỉnh) đến Kosaka (thành phố Higashi Matsuyama cùng tỉnh) nghi phạm bị bắt vì tội cắt ngang quần đùi của một học sinh trường TC nghề khi đang ngủ trên xe điện 3 chỗ (từ đầu gối lên đùi), mỗi chỗ khoảng 10cm.

 Theo phòng cảnh sát Higashi Matsuyama cho biết cô gái này đang trên đường về nhà sau khi kết thúc công việc làm thêm của mình ở một cửa hảng ăn uống. Và theo lời khai báo của nghi phạm Takahashi khai rằng hắn đã ngồi cùng với cô gái ở vị trí ghế ngồi dành riêng cho người già và người tạn tật(ghế ngồi dành cho 3 người) nhưng " vì cô gái này ngồi có vẻ như giành chỗ nên lúc đó đã làm tôi phát tức điên lên". Cô gái này lên xe điện từ nhà ga Narimatsu và dự định đi qua 4 ga rồi xuống tại nhà ga Tsurugashima thế nhưng do công việc làm thêm ban đêm mệt mỏi nên cô đã ngủ thiếp đi và đi quá ga mình xuống.

 Cô gái nhận ra quần của mình bị cắt nên đã đuổi theo nghi phạm Takahashi và xuống tàu tại nhà ga Takasaka. Sau khi nghe lại sự tình, nhân viên nhà ga đã gọi cho cảnh sát số 110.
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Em xin phép 2 anh chị xì pam 1 câu nhá,hehe.
Chị hạnh ở đâu mà mưa thế? Ở hn mong chờ mưa nè, trời oi bức điên đảo,hic
 

hamham

chú béo chú béo chú béo
Em xin phép 2 anh chị xì pam 1 câu nhá,hehe.
Chị hạnh ở đâu mà mưa thế? Ở hn mong chờ mưa nè, trời oi bức điên đảo,hic
 

hanh80

New Member
À..ở đây đang là mùa mưa hamham ah.
Mà nhất là cứ đến giờ chuẩn bị về là ông í lại kêu gào, khóc lóc ầm ĩ..chán..hnay đường về nhà chị suýt nữa thì phải bơi đấy..hjc
 
Thumbnail bài viết: Nhật Bản - Việt Nam ký kết thỏa thuận ngăn chặn tình trạng "thu hai lần" phí bảo hiểm xã hội đối với thực tập sinh.
Nhật Bản - Việt Nam ký kết thỏa thuận ngăn chặn tình trạng "thu hai lần" phí bảo hiểm xã hội đối với thực tập sinh.
Ngày 18, Bộ Ngoại giao Nhật Bản thông báo các cuộc đàm phán với Việt Nam sẽ bắt đầu vào ngày 22 để ký kết "Hiệp định Bảo hiểm Xã hội Nhật Bản - Việt Nam". Khi người lao động hai nước làm việc tại...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tại sao giá matcha cũng tăng, và cả sencha cũng vậy ? Tình hình matcha trong tương lai sẽ ra sao ?
Nhật Bản : Tại sao giá matcha cũng tăng, và cả sencha cũng vậy ? Tình hình matcha trong tương lai sẽ ra sao ?
Giá matcha cuối cùng cũng đã bắt đầu tăng. Giá thị trường tencha (nguyên liệu thô để làm matcha) đã tăng vọt trong năm nay, điều này nằm trong dự đoán, nhưng có vẻ như cuối cùng cũng đã đến...
Thumbnail bài viết: Hướng tới việc phổ cập các dịch vụ sử dụng thông tin sức khỏe cá nhân, METI triển khai dự án trình diễn trong lĩnh vực chăm sóc điều dưỡng.
Hướng tới việc phổ cập các dịch vụ sử dụng thông tin sức khỏe cá nhân, METI triển khai dự án trình diễn trong lĩnh vực chăm sóc điều dưỡng.
METI đang nỗ lực phổ biến các dịch vụ sử dụng "PHR (Hồ sơ Sức khỏe Cá nhân)", đại diện cho thông tin sức khỏe và dữ liệu y tế của cá nhân. METI dự kiến khởi động một dự án trình diễn vào năm tài...
Thumbnail bài viết: Tỷ lệ tự cung tự cấp lương thực chỉ đạt 38% . Khủng hoảng lương thực của Nhật Bản do sản xuất hàng loạt và tiêu thụ hàng loạt .
Tỷ lệ tự cung tự cấp lương thực chỉ đạt 38% . Khủng hoảng lương thực của Nhật Bản do sản xuất hàng loạt và tiêu thụ hàng loạt .
Giá gạo tăng cao, thu hoạch rau củ quả kém, sản lượng đánh bắt giảm... Chúng ta nên làm gì bây giờ để thoát khỏi cuộc khủng hoảng lương thực lịch sử này? Keiko Nakamura, một nhà nghiên cứu hàng...
Thumbnail bài viết: Ngân hàng Japan Post gặp sự cố hệ thống , không thể chuyển tiền đến hoặc nhận tiền từ các ngân hàng khác.
Ngân hàng Japan Post gặp sự cố hệ thống , không thể chuyển tiền đến hoặc nhận tiền từ các ngân hàng khác.
Theo Ngân hàng Bưu điện Nhật Bản ( Japan Post ) , một sự cố hệ thống đã khiến việc chuyển tiền từ Ngân hàng sang các ngân hàng khác và gửi tiền từ các ngân hàng khác vào Ngân hàng Bưu điện Nhật...
Thumbnail bài viết: Chính quyền Trump gây sức ép tăng chi tiêu quốc phòng, Nhật Bản sẽ phản ứng thế nào ? 
Chính sách an ninh của mỗi bên.
Chính quyền Trump gây sức ép tăng chi tiêu quốc phòng, Nhật Bản sẽ phản ứng thế nào ? Chính sách an ninh của mỗi bên.
Chính quyền Trump tại Mỹ đang yêu cầu Nhật Bản tăng chi tiêu quốc phòng . Nhật Bản sẽ phản ứng thế nào khi chính quyền Trump gây sức ép buộc các đồng minh tăng đáng kể chi tiêu quốc phòng ? An...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Tỷ lệ lao động thường xuyên/không thường xuyên phiên bản phát hành năm 2025.
Nhật Bản : Tỷ lệ lao động thường xuyên/không thường xuyên phiên bản phát hành năm 2025.
77,7% nam giới và 47,6% nữ giới là lao động thường xuyên Việc làm thường xuyên và không thường xuyên là một cách phân loại tình trạng việc làm, và thường được thảo luận khi thảo luận về tình hình...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Xuất khẩu sang Mỹ giảm tháng thứ ba liên tiếp trong tháng 6 , ô tô chịu thuế quan giảm.
Nhật Bản : Xuất khẩu sang Mỹ giảm tháng thứ ba liên tiếp trong tháng 6 , ô tô chịu thuế quan giảm.
Theo số liệu thống kê thương mại sơ bộ (tính theo thông quan) do Bộ Tài chính công bố ngày 17, xuất khẩu sang Mỹ đã giảm 11,4% so với cùng kỳ năm trước, xuống còn 1,7071 nghìn tỷ yên. Đây là tháng...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Agoda dừng giao dịch với các công ty gian lận , liên quan đến các vấn đề đặt phòng khách sạn.
Nhật Bản : Agoda dừng giao dịch với các công ty gian lận , liên quan đến các vấn đề đặt phòng khách sạn.
Vào ngày 16, thông tin cho biết trang web đặt phòng khách sạn trực tuyến Agoda đã dừng giao dịch với các công ty gian lận liên quan đến các vấn đề với du khách, chẳng hạn như "phòng đã đặt không...
Thumbnail bài viết: Nhật Bản : Ngành điều dưỡng lương thấp, lo ngại về tình trạng thiếu hụt lao động trầm trọng hơn . Thảo luận về việc nâng cao mức sống.
Nhật Bản : Ngành điều dưỡng lương thấp, lo ngại về tình trạng thiếu hụt lao động trầm trọng hơn . Thảo luận về việc nâng cao mức sống.
Ngành điều dưỡng, bao gồm cả chăm sóc tại nhà, đang ngày càng trở nên khó khăn. Không còn thời gian để lãng phí vào việc cải thiện chế độ đãi ngộ cho nhân viên điều dưỡng. Nhiều đảng phái chính...
Top